登陆注册
15678000000077

第77章 THE DISTRACTED PREACHER(20)

'I might say the same,' he returned; 'but I will not. Grant me one favour. Come and hear my last sermon on the day before I go.'

Lizzy, who was a church-goer on Sunday mornings, frequently attended Stockdale's chapel in the evening with the rest of the double-minded; and she promised.

It became known that Stockdale was going to leave, and a good many people outside his own sect were sorry to hear it. The intervening days flew rapidly away, and on the evening of the Sunday which preceded the morning of his departure Lizzy sat in the chapel to hear him for the last time. The little building was full to overflowing, and he took up the subject which all had expected, that of the contraband trade so extensively practised among them. His hearers, in laying his words to their own hearts, did not perceive that they were most particularly directed against Lizzy, till the sermon waxed warm, and Stockdale nearly broke down with emotion. In truth his own earnestness, and her sad eyes looking up at him, were too much for the young man's equanimity. He hardly knew how he ended. He saw Lizzy, as through a mist, turn and go away with the rest of the congregation; and shortly afterwards followed her home.

She invited him to supper, and they sat down alone, her mother having, as was usual with her on Sunday nights, gone to bed early.

'We will part friends, won't we?' said Lizzy, with forced gaiety, and never alluding to the sermon: a reticence which rather disappointed him.

'We will,' he said, with a forced smile on his part; and they sat down.

It was the first meal that they had ever shared together in their lives, and probably the last that they would so share. When it was over, and the indifferent conversation could no longer be continued, he arose and took her hand. 'Lizzy,' he said, 'do you say we must part--do you?'

'You do,' she said solemnly. 'I can say no more.'

'Nor I,' said he. 'If that is your answer, good-bye!'

Stockdale bent over her and kissed her, and she involuntarily returned his kiss. 'I shall go early,' he said hurriedly. 'I shall not see you again.'

And he did leave early. He fancied, when stepping forth into the grey morning light, to mount the van which was to carry him away, that he saw a face between the parted curtains of Lizzy's window, but the light was faint, and the panes glistened with wet; so he could not be sure. Stockdale mounted the vehicle, and was gone; and on the following Sunday the new minister preached in the chapel of the Moynton Wesleyans.

One day, two years after the parting, Stockdale, now settled in a midland town, came into Nether-Moynton by carrier in the original way. Jogging along in the van that afternoon he had put questions to the driver, and the answers that he received interested the minister deeply. The result of them was that he went without the least hesitation to the door of his former lodging. It was about six o'clock in the evening, and the same time of year as when he had left; now, too, the ground was damp and glistening, the west was bright, and Lizzy's snowdrops were raising their heads in the border under the wall.

Lizzy must have caught sight of him from the window, for by the time that he reached the door she was there holding it open: and then, as if she had not sufficiently considered her act of coming out, she drew herself back, saying with some constraint, 'Mr. Stockdale!'

'You knew it was,' said Stockdale, taking her hand. 'I wrote to say I should call.'

'Yes, but you did not say when,' she answered.

'I did not. I was not quite sure when my business would lead me to these parts.'

'You only came because business brought you near?'

'Well, that is the fact; but I have often thought I should like to come on purpose to see you . . . But what's all this that has happened? I told you how it would be, Lizzy, and you would not listen to me.'

'I would not,' she said sadly. 'But I had been brought up to that life; and it was second nature to me. However, it is all over now.

The officers have blood-money for taking a man dead or alive, and the trade is going to nothing. We were hunted down like rats.'

'Owlett is quite gone, I hear.'

'Yes. He is in America. We had a dreadful struggle that last time, when they tried to take him. It is a perfect miracle that he lived through it; and it is a wonder that I was not killed. I was shot in the hand. It was not by aim; the shot was really meant for my cousin; but I was behind, looking on as usual, and the bullet came to me. It bled terribly, but I got home without fainting; and it healed after a time. You know how he suffered?'

'No,' said Stockdale. 'I only heard that he just escaped with his life.'

'He was shot in the back; but a rib turned the ball. He was badly hurt. We would not let him be took. The men carried him all night across the meads to Kingsbere, and hid him in a barn, dressing his wound as well as they could, till he was so far recovered as to be able to get about. He had gied up his mill for some time; and at last he got to Bristol, and took a passage to America, and he's settled in Wisconsin.'

'What do you think of smuggling now?' said the minister gravely.

'I own that we were wrong,' said she. 'But I have suffered for it.

I am very poor now, and my mother has been dead these twelve months . . . But won't you come in, Mr. Stockdale?'

Stockdale went in; and it is to be supposed that they came to an understanding; for a fortnight later there was a sale of Lizzy's furniture, and after that a wedding at a chapel in a neighbouring town.

He took her away from her old haunts to the home that he had made for himself in his native county, where she studied her duties as a minister's wife with praiseworthy assiduity. It is said that in after years she wrote an excellent tract called Render unto Caesar;or, The Repentant Villagers, in which her own experience was anonymously used as the introductory story. Stockdale got it printed, after making some corrections, and putting in a few powerful sentences of his own; and many hundreds of copies were distributed by the couple in the course of their married life.

April 1879.

End

同类推荐
热门推荐
  • 擦肩而过之错爱

    擦肩而过之错爱

    他霸道蛮横无理,对她说:“以后我的消息必须回”她优柔寡断次次忍让,最后说“我会在原地等你”他对她永远都是忽冷忽热,时远时近,让她欲哭无泪时间最会骗人,但也能让你明白,这个世界没有什么不能失去的离去的都是风景,留下的才是人生,走到最后的就是对的人.
  • 阅尽千帆

    阅尽千帆

    十数年前,江湖有一桩公案,极乐帮镇派武学秘籍失窃,现任帮主徐遨游的大师兄因此惨死,当时蓬莱阁弟子陶峰正做客极乐帮,事发时身处案发现场,百口莫辩,为躲避仇家,只得隐居山林,这一呆就是十数年……
  • 月清歌

    月清歌

    沈月清觉得自己失忆可能是一个意外,谁叫她那么单纯呢?可是后来才知道自己的失忆就是那个连面都没见过自小定下娃娃亲的一个公子哥一手造成的。好吧,沈月清忍了,反正也不想和这种人渣纠缠久了,于是背上包裹,打算孤身一人策马江湖,但是没想到,不知道算不算是好事还是坏事的事情发生了......
  • 嘿,我的爱情

    嘿,我的爱情

    本书介绍了主人公与女友之间甜蜜的爱情故事,愿天下有情人终成眷属,让我们对爱有了近一步的了解
  • 终极斗帝

    终极斗帝

    斗气与斗魂结合,新的篇章,新的开始。斗帝的巅峰究竟恐怖到什么地步?斗魂大陆,巅峰的开始。
  • 韩娱之王途

    韩娱之王途

    百年不死的男人由冰封当中醒来,神秘的麒麟纹身和玉佩到底代表的是什么?仿佛一切都是命中注定之事,却又不在命理的掌握当中。
  • 万圣节前夜的谋杀案

    万圣节前夜的谋杀案

    本书仍然具有阿加莎·克里斯蒂特有的风格,结局出人意料而又合情合理。但凶手行凶的目的确是很特别的,让人意想不到。其冷血程度也是众多凶手中首屈一指的。“因为我看见的时候并不知道是谋杀。我是说,过了好久之后我才意识到是谋杀。还是两三个月以前谁说了句什么话才让我想起来。我见到的的确是一场谋杀案。”当这句话从乔伊斯嘴里说出来时,在场准备万圣节前夜晚会的所有人都没把它当真,因为她一直是个喜欢说谎的孩子。所有的人都认为,她只是想引起著名侦探小说家奥利弗夫人的注意才这样说的。乔伊斯真的说谎了吗?看来没有!当晚的晚会上,她被人强行摁入一个装了水的大铁桶里淹死了。那个桶是用来玩咬苹果游戏的......
  • 被泄露的行踪

    被泄露的行踪

    随着科技的发展,侦察与反侦察的交锋也愈演愈烈。互联网的兴起又给了这场交锋一个新的战场。我们的故事就是从一个网络案件引出的。一个微小的差错,一场撒网抓捕变成了追逃。最终,层层跟进,拨开谜团。
  • 与其共暖

    与其共暖

    十二个人从相遇相知相识相爱都像是冥冥之中注定的过程有酸有甜,哭过笑过,最后陪我的还是你。“我希望明天早上醒来第一眼看见的就是你”“那我们结婚吧”
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。