登陆注册
15677700000003

第3章

It is here especially that we are presented with the triumphs of civilisation. How immeasurable is the distance between the voice of the clown, who never thought of the power that dwells in this faculty, who delivers himself in a rude, discordant and unmodulated accent, and is accustomed to confer with his fellow at the distance of two fields, and the man who understands his instrument as Handel understood the organ, and who, whether he thinks of it or no, sways those that hear him as implicitly as Orpheus is said to have subdued the brute creation!

From the countenance of man let us proceed to his figure. Every limb is capable of speaking, and telling its own tale. What can equal the magnificence of the neck, the column upon which the head reposes! The ample chest may denote an almost infinite strength and power. Let us call to mind the Apollo Belvidere, and the Venus de Medicis, whose very "bends are adornings." What loftiness and awe have I seen expressed in the step of an actress, not yet deceased, when first she advanced, and came down towards the audience! I was ravished, and with difficulty kept my seat! Pass we to the mazes of the dance, the inimitable charms and picturesque beauty that may be given to the figure while still unmoved, and the ravishing grace that dwells in it during its endless changes and evolutions.

The upright figure of man produces, incidentally as it were, and by the bye, another memorable effect. Hence we derive the power of meeting in halls, and congregations, and crowded assemblies.

We are found "at large, though without number," at solemn commemorations and on festive occasions. We touch each other, as the members of a gay party are accustomed to do, when they wait the stroke of an electrical machine, and the spark spreads along from man to man. It is thus that we have our feelings in common at a theatrical representation and at a public dinner, that indignation is communicated, and patriotism become irrepressible.

One man can convey his sentiments in articulate speech to a thousand; and this is the nursing mother of oratory, of public morality, of public religion, and the drama. The privilege we thus possess, we are indeed too apt to abuse; but man is scarcely ever so magnificent and so awful, as when hundreds of human heads are assembled together, hundreds of faces lifted up to contemplate one object, and hundreds of voices uttered in the expression of one common sentiment.

But, notwithstanding the infinite beauty, the magazine of excellencies and perfections, that appertains to the human body, the mind claims, and justly claims, an undoubted superiority. I am not going into an enumeration of the various faculties and endowments of the mind of man, as I have done of his body. The latter was necessary for my purpose. Before I proceeded to consider the ascendancy of mind, the dominion and loftiness it is accustomed to assert, it appeared but just to recollect what was the nature and value of its subject and its slave.

By the mind we understand that within us which feels and thinks, the seat of sensation and reason. Where it resides we cannot tell, nor can authoritatively pronounce, as the apostle says, relatively to a particular phenomenon, "whether it is in the body, or out of the body." Be it however where or what it may, it is this which constitutes the great essence of, and gives value to, our existence; and all the wonders of our microcosm would without it be a form only, destined immediately to perish, and of no greater account than as a clod of the valley.

It was an important remark, suggested to me many years ago by an eminent physiologer and anatomist, that, when I find my attention called to any particular part or member of my body, I may be morally sure that there is something amiss in the processes of that part or member. As long as the whole economy of the frame goes on well and without interruption, our attention is not called to it. The intellectual man is like a disembodied spirit.

He is almost in the state of the dervise in the Arabian Nights, who had the power of darting his soul into the unanimated body of another, human or brute, while he left his own body in the condition of an insensible carcase, till it should be revivified by the same or some other spirit. When I am, as it is vulgarly understood, in a state of motion, I use my limbs as the implements of my will. When, in a quiescent state of the body, I continue to think, to reflect and to reason, I use, it may be, the substance of the brain as the implement of my thinking, reflecting and reasoning; though of this in fact we know nothing.

We have every reason to believe that the mind cannot subsist without the body; at least we must be very different creatures from what we are at present, when that shall take place. For a man to think, agreeably and with serenity, he must be in some degree of health. The corpus sanum is no less indispensible than the mens sana. We must eat, and drink, and sleep. We must have a reasonably good appetite and digestion, and a fitting temperature, neither too hot nor cold. It is desirable that we should have air and exercise. But this is instrumental merely.

All these things are negatives, conditions without which we cannot think to the best purpose, but which lend no active assistance to our thinking.

Man is a godlike being. We launch ourselves in conceit into illimitable space, and take up our rest beyond the fixed stars.

We proceed without impediment from country to country, and from century to century, through all the ages of the past, and through the vast creation of the imaginable future. We spurn at the bounds of time and space; nor would the thought be less futile that imagines to imprison the mind within the limits of the body, than the attempt of the booby clown who is said within a thick hedge to have plotted to shut in the flight of an eagle.

同类推荐
热门推荐
  • 葬仙

    葬仙

    春秋战国初年,九州诸侯为争夺中原霸主之位,相互征战吞并。一时间,中原大地刀枪铁骑林立,兵戈四起,战火绵延,生灵涂炭,民不聊生。天不正而妖孽生,九州东面大海有一系列群岛,名孽海,孽海妖孽聚集,天下妖物十之八九聚于此,并且时常出海祸害人间……一个大话连篇整日梦想发大财的小乞丐秋小恒,在一个偶然机会中,得到一本藏有扭转乾坤力量的《乾坤图》,自此,他卷入了神魔妖千年的恩怨情仇中,仙缘和侠影之间,他见证了妖道、魔道、鬼道、仙道的兴起和衰败……
  • 四季花传书

    四季花传书

    继《一日一花》之后,日本当红花道大师川濑敏郎的经典花艺著作《四季花传书》终于和国内读者见面。山茶花、紫罗兰、水仙、芭蕉、朝颜……川濑敏郎以每月一花的形式,花了2年时间,从历史、文化、艺术、美学的角度阐述他的花艺。同时从四季不同花草的插法,到花剪的使用、器皿的选择,细致入微地介绍了生活中的插花指南。川濑敏郎的插花经过岁月的磨砺,从年轻时代华丽的形式美精炼到后期侘寂美学的质朴。在作品中强调一种“不依托于外在”的缺、拙、涩之意境,正如日本花道回归人的内在,呈现完整的生命之美。如果说《一日一花》带给我们更多的是视觉上的审美享受,那这本《四季花传书》则是一次对花道文化的启蒙与实用指南。
  • 毒心圣手

    毒心圣手

    年轻气盛的成峰行差踏错,导致自身被废家族没落。偶得奇遇的他流落都市,又因生活被迫上工地,下矿场,当保镖,干杀手。阴差阳错结了几段良缘,和小山村美女教师同居,和美女老板暧昧不断,和世家之子冲突四起。不知不觉之中,卷进了一场针对世俗,修真,太古三界的大阴谋当中。角色取名系随机取名系统,重名请见谅。
  • 海涛逍遥行

    海涛逍遥行

    简介:元士大陆,强者为尊。人人都想一世逍遥,不惹是非,不受束缚,并不觉得此愿望难以实现,却基本没有人能做到这点。此愿望真的简单吗,却不知人生在世,自会与人接触,则难免受到羁绊,想要逍遥一世,又该如何呢?修炼天赋远超常人的世家子弟海涛,意外获得超越神级的功法《逍遥至尊诀》,从此如虎添翼,修炼速度更是惊人,且看他如何一步步从一个低阶修炼者迈向巅峰,并且最终成为天地间至强者,唯我独尊,逍遥行天下……
  • 一夜承欢:腹黑王爷难伺候

    一夜承欢:腹黑王爷难伺候

    一朝穿越,便面临失身危机。面前的妖孽美男与自己一般,被下了春药。欲推却,奈何气力不足。也罢,一夜承欢,误惹腹黑王爷。第N次将泡好的茶放到那厮面前,却仍只换来一句淡淡的“重泡”。甩了甩衣袖,转身欲走。那厮一把将人拉过,搂在怀中,眯眼淡笑,“怎么?这就生气啦?”
  • 彼岸花开灵天著

    彼岸花开灵天著

    他是南海的世子,在冬日的荒山之中捡到她,那日大雪纷飞,她蜷缩在他袖中,温暖之中有淡淡的白莲香。他将她带在身边教养,她慢慢长大,成了一条五千年修行的小蛇仙。她唤他小白,他唤她青儿。她有断续的前世记忆,梦中的人她以为是“心上人”,执着去寻,他陪着她去寻。人世间集齐七块“玲珑镜”碎片,历经七段旷世爱情故事,她终于发现原来一直找寻的从来未曾离开,即便元神不在,只剩下神思,她还是回到了他的身边;而他,就算隔了千世,就算容颜变化,过往不再,依然能在千千万万的人海之中,一眼认得她。
  • 好书就是好老师好妈妈(学习卷)

    好书就是好老师好妈妈(学习卷)

    思考的辉光如银色闪电刺破黑暗,学习被笼罩上玫瑰色的花环。明天,后天,每一天.此刻,彼刻,每一刻,逝者如斯,惜时方能鼓起成功的风帆。一个字追上另一个字,一页书紧随另一页书,写满习惯又超出习惯。页页学习,不囿于学习。书中有书,三十位作家齐聚一堂;书中有法,条条建议助教子有方;书中有评,习惯之外寻文学天地,书中有言,寥寥数语却字字珠玑。
  • 诶呀!少爷

    诶呀!少爷

    在漆黑一片的校园里,一个人也没有,但却在其中一个教室里还有两个人在争吵,突然,出现了一个男孩拿出一本笔记本在上面不知道写了什么,这两人突然停止了,仿佛时间暂停了一样,之后灯灭了,校园又瞬间安静了,就好像没发生过任何事一样......
  • 启梦轮

    启梦轮

    超梦公司推出的梦境游戏使这家公司声名远扬,公司内部却出现超级病毒。服务器被接连摧毁,公司高层和游戏玩家们只有寻找到传说中的启梦轮,才能守卫世界和平。为此,王恺晨和他的伙伴们踏上了一场无与伦比的大冒险。
  • 小学生成语接龙天天读

    小学生成语接龙天天读

    成语是我国文化宝库中的一朵奇葩。熟记成语对小学生掌握语文知识和进行日常对话大有裨益。成语接龙形式活泼,好玩有趣,是小学生掌握成语的最佳形式之一。本书精选了适合小学生阅读和记忆的成语接龙,每组成语接龙附加了有趣的拓展栏目,并配有激发想象力的插图,让小学生在玩接龙、做游戏中轻松掌握成语,从而提高语言表达能力,积累课外知识。