登陆注册
15677400000038

第38章 CHAPTER IV(1)

On the 15th May Cavalier set out from Tarnac at the head of one hundred and sixty foot-soldiers and fifty horse; he was accompanied by his young brother and by d'Aygaliers and Lacombe. They all passed the night at Langlade.

The next day they set out for Nimes, and, as had been agreed upon, were met by Lalande between Saint-Cesaire and Carayrac. Lalande advanced to greet Cavalier and present the hostages to him. These hostages were M. de La Duretiere, captain of the Fimarcon regiment, a captain of infantry, several other officers, and ten dragoons.

Cavalier passed them over to his lieutenant, Ravanel, who was in command of the infantry, and left them in his charge at Saint-Cesaire. The cavalry accompanied him to within a musket-shot of Nimes, and encamped upon the heights. Besides this, Cavalier posted sentinels and mounted orderlies at all the approaches to the camp, and even as far off as the fountain of Diana and the tennis-court. These precautions taken, he entered the city, accompanied by his brother, d'Aygaliers, Lacombe, and a body-guard of eighteen cavalry, commanded by Catinat. Lalande rode on before to announce their arrival to the marechal, whom he found waiting with MM. de Baville and Sandricourt, in the garden of the Recollets, dreading every moment to receive word that Cavalier had refused to come; for he expected great results from this interview. Lalande, however, reassured him by telling him the young Huguenot was behind.

In a few minutes a great tumult was heard: it was the people hastening to welcome their hero. Not a Protestant, except paralytic old people and infants in the cradle, remained indoors; for the Huguenots, who had long looked on Cavalier as their champion, now considered him their saviour, so that men and women threw themselves under the feet of his horse in their efforts to kiss the skirts of his coat. It was more like a victor making his entry into a conquered town than a rebel chief coming to beg for an amnesty for himself and his adherents. M. de Villars heard the outcry from the garden of Recollets, and when he learned its cause his esteem for Cavalier rose higher, for every day since his arrival as governor had showed him more and more clearly how great was the young chief's influence. The tumult increased as Cavalier came nearer, and it flashed through the marechal's mind that instead of giving hostages he should have claimed them. At this moment Cavalier appeared at the gate, and seeing the marechal's guard drawn up in line, he caused his own to form a line opposite them. The memoirs of the time tell us that he was dressed in a coffee-coloured coat, with a very full white muslin cravat; he wore a cross-belt from which depended his sword, and on his head a gold-laced hat of black felt. He was mounted on a magnificent bay horse, the same which he had taken from M. de La Jonquiere on the bloody day of Vergenne.

The lieutenant of the guard met him at the gate. Cavalier quickly dismounted, and throwing the bridle of his horse to one of his men, he entered the garden, and advanced towards the expectant group, which was composed, as we have said, of Villars, Baville, and Sandricourt. As he drew near, M. de Villars regarded him with growing astonishment; for he could not believe that in the young man, or rather boy, before him he saw the terrible Cevenol chief, whose name alone made the bravest soldiers tremble. Cavalier at this period had just completed his twenty-fourth year, but, thanks to his fair hair which fell in long locks over his shoulders, and to the gentle expression of his eyes he did not appear more than eighteen.

Cavalier was acquainted with none of the men in whose presence he stood, but he noticed M. de Villars' rich dress and air of command.

He therefore saluted him first; afterwards, turning towards the others, he bowed to each, but less profoundly, then somewhat embarrassed and with downcast eyes be stood motionless and silent.

The marechal still continued to look at him in silent astonishment, turning from time to time to Baville and Sandricourt, as if to assure himself that there was no mistake and that it was really the man whom they expected who stood before them. At last, doubting still, in spite of the signs they made to reassure him, he asked--

"Are you really Jean Cavalier?"

"Yes, monseigneur," was the reply, given in an unsteady voice.

"But I mean Jean Cavalier, the Camisard general, he who has assumed the title of Duke of the Cevennes."

"I have not assumed that title, monseigneur, only some people call me so in joke: the king alone has the right to confer titles, and I rejoice exceedingly, monseigneur, that he has given you that of governor of Languedoc."

"When you are speaking of the king, why do you not say 'His Majesty'?" said M. de Baville. "Upon my soul, the king is too good to treat thus with a rebel."

The blood rushed to Cavalier's head, his face flamed, and after a moment's pause, fixing his eye boldly upon M. de Baville, and speaking in a voice which was now as firm as it had been tremulous a moment before, he said, "If you have only brought me here, sir, to speak to me in such a manner, you might better have left me in my mountains, and come there yourself to take a lesson in hospitality.

If I am a rebel, it is not I who am answerable, for it was the tyranny and cruelty of M. de Baville which forced us to have recourse to arms; and if history takes exception to anything connected with the great monarch for whose pardon I sue to-day, it will be, I hope, not that he had foes like me, but friends like him."

M. de Baville grew pale with anger; for whether Cavalier knew to whom he was speaking or not, his words had the effect of a violent blow full in his face; but before he could reply M. de Villars interposed.

"Your business is only with me, sir," he said; " attend to me alone, I beg: I speak in the name of the king; and the king, of his clemency, wishes to spare his subjects by treating them with tenderness."

Cavalier opened his mouth to reply, but the intendant cut him short.

同类推荐
热门推荐
  • 云海拾梦

    云海拾梦

    如果没有结局,她不是那样,痴情不过一瞬间,爱,却是一辈子。迷茫,她们会永远在一起,他和她享受甜蜜的瞬间,如果没有那场葬礼,她会爱他的吧。对手不是别人,而是自己她努力来的结果,是她的,她浪费去的机会,是别人的,一场震惊的恋爱《云海拾梦》2016.5.28晨栀
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 总裁你站住

    总裁你站住

    在校园里他们是人人羡慕的金童玉女。毕业后因为一些误会而分道扬镳。多年后再相遇却是在他的婚礼上。他早已成为了一个霸道的总裁。然而误会澄清真相大白时才发现这一切都是骗局。
  • 侑欢

    侑欢

    苏语蓉C市的酒店之花,拥有绝佳姿色的她却只想过最平凡的生活,这样最基本的愿望在遇到C市第一公子,褚哲瀚时一切为化乌有。褚哲瀚,C市市委书记之子,长相英俊,玩世不恭,对苏语蓉的惊艳到强形的占有,一切都只凭着他自己的喜恶。强求的欢娱难否开出幸福的花朵?被囚的心能否生出爱意?一切皆是未知。苏语蓉:我只是想像大多数人那样生活,为什么就这么难。安元:我想做个好人,但好人的结果是失去了一切。所以我决定做个坏人,即使化身为魔,我也要护我所有。褚哲瀚:这个世界只有我要与不要,没有你说肯和不肯。
  • 狼王至尊

    狼王至尊

    妖魔横行,人类称霸,地球探险队龙意外携带神迹穿越到元龙大陆,成为犬夜。亦妖亦人的犬夜如何在两道都不接受他的世界成就狼王传说!
  • 妖倾天下之狐狸未成精

    妖倾天下之狐狸未成精

    传说有只小妖精,单纯可爱萌狐狸,匆匆岁月忘初心,看透人间爱恨情,一入京城深似海,从此仗剑天涯清。
  • 大内保镖

    大内保镖

    学的一身好武艺,卖于帝王家。警校学生张钦机缘巧合之下得到一本古拳残章,从此便义无反顾的坚持下去!
  • 我的儿子来自未来

    我的儿子来自未来

    某天,当你独自走在熟悉的小巷中,突然被人狠狠撞倒在地。你刚要发作,结果撞你的那人却对你说他其实是你的儿子,是从未来穿梭时空而来的。你……会相信吗?对于突然多出来一个和自己年纪差不多大的“儿子”,萧远一开始是拒绝的。然而当这个“儿子”告诉他,不久的将来他会双目失明、高位截肢、爱人去世……等等一切悲惨的事实时,他的心开始动摇了。为了不让悲剧重演,萧远决定欣然接受“儿子”的那些“黑科技”,成为一名现实世界中的——“Superman”!
  • 邪王强娶妃霸气训兽师

    邪王强娶妃霸气训兽师

    鬼面,这是你最后一次任务。去完成吧,然后我们一起离开组织。这是紫伊柔最后一个任务,之后她就可以和心爱的男人去过平淡的生活。当鬼面(紫伊柔组织的代号)完成了任务从办公楼逃出的那一刹那,一声枪响,她最心爱的男人搂着自己的妹妹出现在自己眼前。她,第一杀手鬼面被自己最爱的人背叛了。眼前一黑,鬼面昏了过去。当她在醒来的时候,眼前的所有东西都变了,一大堆不属于她的记忆涌了今天。穿越了吗。呵呵废物吗?。看现代杀手鬼面如何在一个废物身上发生奇迹。
  • 乌索童话

    乌索童话

    大孩子看的童话书每一章都是一个童话,一个故事公主,魔女,骑士和野兽…每一段故事都有一个谎言每一段感情都给你以新意欢迎加入朵花的后宫,群号码:488347443,群号码更换啦,还有哦,花花最近要发新文啦,类型和本书童话差不多哦,大家多多关注啦。么么哒