登陆注册
15677400000023

第23章 CHAPTER II(16)

The approach of all these troops following close on the terrible proclamations we have given above, produced exactly the contrary effect to that intended. The inhabitants of the proscribed districts were convinced that the order to gather together in certain places was given that they might be conveniently massacred together, so that all those capable of bearing arms went deeper into the mountains, and joined the forces of Cavalier and Roland, thus reinforcing them to the number of fifteen hundred men. Also hardly had M. de Julien set his hand to the work than he received information from M. de Montrevel, who had heard the news through a letter from Flechier, that while the royal troops were busy in the mountains the Camisards had come down into the plain, swarmed over La Camargue, and had been seen in the neighbourhood of Saint-Gilles. At the same time word was sent him that two ships had been seen in the offing, from Cette, and that it was more than probable that they contained troops, that England and Holland were sending to help the Camisards.

M. de Montrevel; leaving the further conduct of the expedition to MM. de Julien and de Canillac, hastened to Cette with eight hundred men and ten guns. The ships were still in sight, and were really, as had been surmised, two vessels which had been detached from the combined fleets of England and Holland by Admiral Schowel, and were the bearers of money, arms, and ammunition to the Huguenots. They continued to cruise about and signal, but as the rebels were forced by the presence of M. de Montrevel to keep away from the coast, and could therefore make no answer, they put off at length into the open, and rejoined the fleet. As M. de Montrevel feared that their retreat might be a feint, he ordered all the fishermen's huts from Aigues-Morte to Saint-Gilles to be destroyed, lest they should afford shelter to the Camisards. At the same time he carried off the inhabitants of the district of Guillan and shut them up in the chateau of Sommerez, after having demolished their villages. Lastly, he ordered all those who lived in homesteads, farms, or hamlets, to quit them and go to some large town, taking with them all the provisions they were possessed of; and he forbade any workman who went outside the town to work to take more than one day's provisions with him.

These measures had the desired effect, but they were terrible in their results; they deprived the Camisards of shelter indeed, but they ruined the province. M. de Baville, despite his well-known severity tried remonstrances, but they were taken in bad part by M. de Montrevel, who told the intendant to mind his own business, which was confined to civil matters, and to leave military matters in his, M. de Montrevel's, hands; whereupon the commandant joined M. de Julien, who was carrying on the work of destruction with indefatigable vigour.

In spite of all the enthusiasm with which M. de Julien went to work to accomplish his mission, and being a new convert, it was, of course, very great. Material hindrances hampered him at every step.

Almost all the doomed houses were built on vaulted foundations, and were therefore difficult to lay low; the distance of one house from another, too, their almost inaccessible position, either on the peak of a high mountain or in the bottom of a rocky valley, or buried in the depths of the forest which hid then like a veil, made the difficulty still greater; whole days were often lost by the workmen and militia in searching for the dwellings they came to destroy.

The immense size of the parishes also caused delay: that of Saint-Germain de Calberte, for instance, was nine leagues in circumference, and contained a hundred and eleven hamlets, inhabited by two hundred and seventy-five families, of which only nine were Catholic; that of Saint-Etienne de Valfrancesque was of still greater extent, and its population was a third larger, so that obstacles to the work multiplied in a remarkable manner. For the first few days the soldiers and workmen found food in and around the villages, but this was soon at an end, and as they could hardly expect the peasants to keep up the supply, and the provisions they had brought with them being also exhausted, they were soon reduced to biscuit and water; and they were not even able to make it into a warm mess by heating the water, as they had no vessels; moreover, when their hard day's work was at an end, they had but a handful of straw on which to lie.

These privations, added to their hard and laborious life, brought on an endemic fever, which incapacitated for work many soldiers and labourers, numbers of whom had to be dismissed. Very soon the unfortunate men, who were almost as much to be pitied as those whom they were persecuting, waited no longer to be sent away, but deserted in numbers.

M. de Julien soon saw that all his efforts would end in failure if he could not gain the king's consent to a slight change in the original plan. He therefore wrote to Versailles, and represented to the king how long the work would take if the means employed were only iron tools and the human hand, instead of fire, the only true instrument employed by Heaven in its vengeance. He quoted in support of his petition the case of Sodom and Gomorrah--those cities accursed of the Lord. Louis XIV, impressed by the truth of this comparison, sent him back a messenger post-haste authorising him to employ the suggested means.

"At once," says Pere Louvreloeil, "the storm burst, and soon of all the happy homesteads nothing was left: the hamlets, with their barns and outhouses, the isolated farmhouses, the single huts and cottages, every species of building in short, disappeared before the swift advancing flames as wild flowers, weeds, and roots fall before the ploughshare."

同类推荐
热门推荐
  • 天下第一宠:高冷王妃不好惹

    天下第一宠:高冷王妃不好惹

    弱小丑女四小姐,惨死在河中?再睁眼,早已是物是人非,不懂玄力?很好,她自带天生灵力。那个庶出的渣渣竟敢在我面前蹦跶?一脚踢飞你。渣男来挑衅?还没出手呢?咋就飞了?某王凑过来,“这种碍眼的男人,爱妃不必亲自动手。”“谁是你爱妃啊?”某腹黑男往床上一躺“没事,本王不在意生米煮成熟饭的。”在把某女吃摸干净后,某女朝天大吼一声,谁来告诉她,那个传闻高冷不近女色的人去那了?
  • 轮回天之道

    轮回天之道

    生与死,轮回不止!万物皆生而我独死。众生具灭然我又生。轮回无心,天道尚存。我林微便不信这天道运转,无情无义。我奉献一生,却换来众叛亲离。我保护一切,却得来万人唾弃。我心灰意冷,却依旧要被你们斩尽杀绝。如天道如此,那我便和天斗!若世道如此,那我便灭这凡间!反正这世间之上万事万物轮回变迁,终有存在,那便让我来改变这恶俗低劣的一切!我是林微,出自道门。我是林微,屠戮一切。我是林微,弑师反叛。我是林微,为道,为魔,曾为一切!然后轮回一转,嗜血之后,我,究竟是谁?那山间的白衣,可还能留住我那脆弱的本心?我是林微,我,是谁?
  • 肝的保健细节和养生(现代健康丛书)

    肝的保健细节和养生(现代健康丛书)

    随着社会文明的发展,生活节奏的加快,精神压力日益增大。我们更要关爱自己的身体,密切注意自己身体发出的各种疾病信号。肝脏病是常见病和多发病,尤其是乙型病毒性肝炎,在我国是高发区。据统计,我国无症状乙肝病毒携带者占人口总数的12%,每年急性病毒性肝炎发病人数为120万,现有慢性肝病患者是1200万,这是一组多么庞大而惊人的数字。为此我们编写了《肝的保健细节和养生》一书。本书从肝的基础常识,肝病的日常生活细节 ,肝的饮食养生和保健几个方面入手,让更多的人对肝有更加深入的了解,力求走进自然、贴进生活、科学实用。
  • 超级少年修仙录

    超级少年修仙录

    叶涛,一个十七岁的少年,一个神秘师傅。一个美丽女孩,是真心的爱过,还是一场惊天动地的大阴谋。。。一切分晓。。。
  • 嫡女嚣张:宅斗不如造个反

    嫡女嚣张:宅斗不如造个反

    一朝穿越,玩坏南梁太子一头,救出北魏小皇帝一只,顺带收获仙人板板一枚。混入北魏巡捕房,专除妖魔鬼怪,没挂自己开,没金手指自己点,闲里斗斗渣男贱女,捉弄下上司同事,其乐无穷。正当易琉璃以为自己走上人生巅峰时,小皇帝突然失业了,靠,那可是她罩着的人,这特么不是逼她造反吗!仙人板板淡定曰:造我的反,不准;造我的孩子,可以有。
  • 霸道总裁请放手

    霸道总裁请放手

    遭遇算计,困境中她被他救起。一夜暧昧纠缠,平凡的生活轨迹从此与众不同。是万劫不复,还是宠爱如海?忽冷忽热的邪魅男人究竟要如何主宰她的沉浮?如果不爱,就请你放开!她面对狼性的他无力祈求。游戏,从来都由我掌控!他森冷无情的宣判。无限纠结的情感,无望中渺茫的希望,她是否应该屈服……
  • 邪恶圣女:魔尊追妻狂

    邪恶圣女:魔尊追妻狂

    本圣女偶尔偷溜出圣域,又有人来找抽?魔族邀请进宴,惨遭陷害!卧槽!好歹也是圣女哎!圣女不发威真当老娘是圣母!什么!我不配当圣女!切,老娘吃遍圣果不爆体连跳级!不爽呀!秒虐你个渣渣呀!什么!我心思不净,天呀,这鸟死得好惨,惨得就剩骨头了!某兽:住嘴!这是你吃的。挑衅我?不跟你斗,小殇,上!此文自创!希望喜欢求收藏~求评分评论
  • 始界天屠

    始界天屠

    从渺小的夕诺城到无边的始界,聚集在同一个宿舍的四兄弟,四位猪脚正开启着一段逗逼且精彩的人生道路,掘皇陵,逆苍天,盗古墓,无人道,闯洞府,遇真仙,沾因果,流血斗...........宋铭是悲哀的无色系拥有者,也就一渣渣白板!但他从来都不服,座右铭:天若屠我,我便屠天!!刘云飞是狂暴的雷系拥有者,一身浩然正气,霸绝整个校园,无一人敢争锋!侯悦晨是逆天的双系拥有者,左手疼烈焰,右手滚滚狂风,藐视诸多敌手!胖子是土豪的土系,是这个世界上最爱和瘦子顶嘴的大嗓门!
  • 魔承志

    魔承志

    超越常理的力量,往往来自于常理之中。魔法源于心灵,走自己的路,才能找到自己的道。大胆的去想,去做,出现的奇迹只为书写你的事迹。
  • 时间的结

    时间的结

    结,顺着缠绕的轨迹,终会回到起点。时间也是结,只要我一直向西走,越过晨昏线,越过日界线,就一定可以回到初识你的那一天。