登陆注册
15677200000051

第51章

The offering made by the Brahman in the morning is supposed to produce the sun, and we are told that assuredly it would not rise, were he not to make that offering. The ancient Mexicans conceived the sun as the source of all vital force; hence they named him Ipalnemohuani, He by whom men live. But if he bestowed life on the world, he needed also to receive life from it. And as the heart is the seat and symbol of life, bleeding hearts of men and animals were presented to the sun to maintain him in vigour and enable him to run his course across the sky. Thus the Mexican sacrifices to the sun were magical rather than religious, being designed, not so much to please and propitiate him, as physically to renew his energies of heat, light, and motion. The constant demand for human victims to feed the solar fire was met by waging war every year on the neighbouring tribes and bringing back troops of captives to be sacrificed on the altar. Thus the ceaseless wars of the Mexicans and their cruel system of human sacrifices, the most monstrous on record, sprang in great measure from a mistaken theory of the solar system. No more striking illustration could be given of the disastrous consequences that may flow in practice from a purely speculative error. The ancient Greeks believed that the sun drove in a chariot across the sky; hence the Rhodians, who worshipped the sun as their chief deity, annually dedicated a chariot and four horses to him, and flung them into the sea for his use. Doubtless they thought that after a year's work his old horses and chariot would be worn out. From a like motive, probably, the idolatrous kings of Judah dedicated chariots and horses to the sun, and the Spartans, Persians, and Massagetae sacrificed horses to him. The Spartans performed the sacrifice on the top of Mount Taygetus, the beautiful range behind which they saw the great luminary set every night. It was as natural for the inhabitants of the valley of Sparta to do this as it was for the islanders of Rhodes to throw the chariot and horses into the sea, into which the sun seemed to them to sink at evening. For thus, whether on the mountain or in the sea, the fresh horses stood ready for the weary god where they would be most welcome, at the end of his day's journey.

As some people think they can light up the sun or speed him on his way, so others fancy they can retard or stop him. In a pass of the Peruvian Andes stand two ruined towers on opposite hills. Iron hooks are clamped into their walls for the purpose of stretching a net from one tower to the other. The net is intended to catch the sun. Stories of men who have caught the sun in a noose are widely spread. When the sun is going southward in the autumn, and sinking lower and lower in the Arctic sky, the Esquimaux of Iglulik play the game of cat's cradle in order to catch him in the meshes of the string and so prevent his disappearance. On the contrary, when the sun is moving northward in the spring, they play the game of cup-and-ball to hasten his return. When an Australian blackfellow wishes to stay the sun from going down till he gets home, he puts a sod in the fork of a tree, exactly facing the setting sun. On the other hand, to make it go down faster, the Australians throw sand into the air and blow with their mouths towards the sun, perhaps to waft the lingering orb westward and bury it under the sands into which it appears to sink at night.

As some people imagine they can hasten the sun, so others fancy they can jog the tardy moon. The natives of New Guinea reckon months by the moon, and some of them have been known to throw stones and spears at the moon, in order to accelerate its progress and so to hasten the return of their friends, who were away from home for twelve months working on a tobacco plantation. The Malays think that a bright glow at sunset may throw a weak person into a fever. Hence they attempt to extinguish the glow by spitting out water and throwing ashes at it. The Shuswap Indians believe that they can bring on cold weather by burning the wood of a tree that has been struck by lightning. The belief may be based on the observation that in their country cold follows a thunder-storm. Hence in spring, when these Indians are travelling over the snow on high ground, they burn splinters of such wood in the fire in order that the crust of the snow may not melt.

4. The Magical Control of the Wind

ONCE more, the savage thinks he can make the wind to blow or to be still.

When the day is hot and a Yakut has a long way to go, he takes a stone which he has chanced to find in an animal or fish, winds a horse-hair several times round it, and ties it to a stick. He then waves the stick about, uttering a spell. Soon a cool breeze begins to blow. In order to procure a cool wind for nine days the stone should first be dipped in the blood of a bird or beast and then presented to the sun, while the sorcerer makes three turns contrary to the course of the luminary. If a Hottentot desires the wind to drop, he takes one of his fattest skins and hangs it on the end of a pole, in the belief that by blowing the skin down the wind will lose all its force and must itself fall. Fuegian wizards throw shells against the wind to make it drop. The natives of the island of Bibili, off New Guinea, are reputed to make wind by blowing with their mouths. In stormy weather the Bogadjim people say, The Bibili folk are at it again, blowing away. Another way of making wind which is practised in New Guinea is to strike a wind-stone lightly with a stick; to strike it hard would bring on a hurricane. So in Scotland witches used to raise the wind by dipping a rag in water and beating it thrice on a stone, saying:

I knok this rag upone this stane To raise the wind in the divellis name, It sall not lye till I please againe.

同类推荐
  • 太乙金镜式经

    太乙金镜式经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 缘生论

    缘生论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 百愚禅师语录

    百愚禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说佛大僧大经

    佛说佛大僧大经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 证类本草

    证类本草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 医疗保健与传统节日

    医疗保健与传统节日

    本书介绍了古代兵勇的有关内容。具体内容包括:春节的饮食与保健;元宵节的活动与饮食;清明节的习俗与疾病;端午节的医疗保健;中秋节饮食重时令等。
  • 第十八个王妃

    第十八个王妃

    她,是来自现代的奇怪医者。医者仁心,世人皆知。而她却格外冷淡,亦正亦邪。不仅样貌倾城,还医术超群。无人知晓她的真名,只得给她取一个外号,名为“莲花医”只因她的性子冷淡,如莲花一般。她,古代的“废柴大小姐”,名为白缘安,家中有两个姊妹和一个大哥。她是嫡女,天炎白家的嫡女,这个身份说出去有多少人羡慕不止,可是她从小便毫无修炼的天赋,甚至连白家的一个端茶递水的小厮都打不过,百姓流言不止,更有游吟诗人作诗。白家有女名缘安,三岁无才且无能。世人皆知其家境,却也不知其内里。大哥临玉可音攻,二姐临月会辅助,幺妹临水样貌好。三姐无貌且无德,爹爹把她弃。白家三女白缘安,落地额娘去。
  • 腹黑萌宝:爹地别跑

    腹黑萌宝:爹地别跑

    八年前,他说会收起心思伴她长久六年前他遭人设计,而她离他而去六年后,她带萌宝凯旋而归……“女人,敢拐跑我儿子,你死定了!”
  • 大凉山旧事

    大凉山旧事

    一部中国式山野田园牧歌一帧帖旧时代的诗意画卷一份都市霓虹里最遥远的乡愁
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 末世神的游戏

    末世神的游戏

    整个地球成为了一个游戏,想要生存下去,就必须拿起手中的武器,不断战斗,不断打怪升级。方晨意外重生,得到了连他都不知道的神秘戒指,还意外开启了真正的游戏,身边更有御姐,萝莉,还有黄金领主级战兽,神级技能......
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 桃花鬼

    桃花鬼

    本文主讲某古灵精怪毒姑娘遇上温润如玉轮椅公子的故事。韶华流鬓发,煮酒观花。一溪清水照繁华。三更梦醒江湖路,风起窗纱。河畔烟柳下,谁摘红葩。青丝几重难入画。纵此生桃花埋骨,剑指天涯。
  • 承诺给不起

    承诺给不起

    一个是自己的竹马,一个是自己一直不愿意承认却一直等待着的人,一个是对自己一见钟情的偶像明星,她会选择谁?那看似明媚的笑容里隐藏了多少泪水,等待着谁来解答?
  • 老头子的春天

    老头子的春天

    老头子在七里村当了一辈子的村长,今年他本想退下来颐养天年,过点消停日子,可谁曾想村委会里的明争暗斗,附权夺势,却让他在开完镇里换届选举会后更是忧心忡忡。老头子为了换届选举的事儿和小儿子的婚事烦心,杜晓东和宗灵灵因为没孩子伤心,杜晓春和ROSE想怀个宝宝奉子完婚而灰心,刘玉芝娶不上儿媳妇抱不上孙子忧心,方雅洁选不好姑爷怕女儿嫁错男人痛心,王茂才在村里掌不上权生邪心,吴俊当不上村长闹心,李淑琴怕落选而违心;与此同时,老头子家的承包田里发现了古墓,这让老头子的亲家老幺两口子彻夜难眠,为了发财寻宝而不断折腾着老头子一家人。于是乎,七里村的老少爷们、大妈小媳妇们,上演了一幕幕令人啼笑皆非的欢喜闹剧。