登陆注册
15677100000023

第23章

When Anne was crossing the last field, she saw approaching her an old woman with wrinkled cheeks, who surveyed the earth and its inhabitants through the medium of brass-rimmed spectacles. Shaking her head at Anne till the glasses shone like two moons, she said, 'Ah, ah; I zeed ye. If I had only kept on my short ones that I use for reading the Collect and Gospel I shouldn't have zeed ye; but thinks I, I be going out o' doors, and I'll put on my long ones, little thinking what they'd show me. Ay, I can tell folk at any distance with these--'tis a beautiful pair for out o' doors; though my short ones be best for close work, such as darning, and catching fleas, that's true.'

'What have you seen, Granny Seamore?' said Anne.

'Fie, fie, Miss Nancy! you know,' said Granny Seamore, shaking her head still. 'But he's a fine young feller, and will have all his uncle's money when 'a's gone.. Anne said nothing to this, and looking ahead with a smile passed Granny Seamore by.

Festus, the subject of the remark, was at this time about three-and-twenty, a fine fellow as to feet and inches, and of a remarkably warm tone in skin and hair. Symptoms of beard and whiskers had appeared upon him at a very early age, owing to his persistent use of the razor before there was any necessity for its operation. The brave boy had scraped unseen in the out-house, in the cellar, in the wood-shed, in the stable, in the unused parlour, in the cow-stalls, in the barn, and wherever he could set up his triangular bit of looking-glass without observation, or extemporize a mirror by sticking up his hat on the outside of a window-pane.

The result now was that, did he neglect to use the instrument he once had trifled with, a fine rust broke out upon his countenance on the first day, a golden lichen on the second, and a fiery stubble on the third to a degree which admitted of no further postponement.

His disposition divided naturally into two, the boastful and the cantankerous. When Festus put on the big pot, as it is classically called, he was quite blinded ipso facto to the diverting effect of that mood and manner upon others; but when disposed to be envious or quarrelsome he was rather shrewd than otherwise, and could do some pretty strokes of satire. He was both liked and abused by the girls who knew him, and though they were pleased by his attentions, they never failed to ridicule him behind his back. In his cups (he knew those vessels, though only twenty-three) he first became noisy, then excessively friendly, and then invariably nagging. During childhood he had made himself renowned for his pleasant habit of pouncing down upon boys smaller and poorer than himself, and knocking their birds' nests out of their hands, or overturning their little carts of apples, or pouring water down their backs; but his conduct became singularly the reverse of aggressive the moment the little boys' mothers ran out to him, brandishing brooms, frying-pans, skimmers, and whatever else they could lay hands on by way of weapons. He then fled and hid behind bushes, under faggots, or in pits till they had gone away; and on one such occasion was known to creep into a badger's hole quite out of sight, maintaining that post with great firmness and resolution for two or three hours. He had brought more vulgar exclamations upon the tongues of respectable parents in his native parish than any other boy of his time. When other youngsters snowballed him he ran into a place of shelter, where he kneaded snowballs of his own, with a stone inside, and used these formidable missiles in returning their pleasantry. Sometimes he got fearfully beaten by boys his own age, when he would roar most lustily, but fight on in the midst of his tears, blood, and cries.

He was early in love, and had at the time of the story suffered from the ravages of that passion thirteen distinct times. He could not love lightly and gaily; his love was earnest, cross-tempered, and even savage. It was a positive agony to him to be ridiculed by the object of his affections, and such conduct drove him into a frenzy if persisted in. He was a torment to those who behaved humbly towards him, cynical with those who denied his superiority, and a very nice fellow towards those who had the courage to ill-use him.

This stalwart gentleman and Anne Garland did not cross each other's paths again for a week. Then her mother began as before about the newspaper, and, though Anne did not much like the errand, she agreed to go for it on Mrs. Garland pressing her with unusual anxiety. Why her mother was so persistent on so small a matter quite puzzled the girl; but she put on her hat and started.

As she had expected, Festus appeared at a stile over which she sometimes went for shortness' sake, and showed by his manner that he awaited her. When she saw this she kept straight on, as if she would not enter the park at all.

'Surely this is your way?' said Festus.

'I was thinking of going round by the road,' she said.

'Why is that?'

She paused, as if she were not inclined to say. 'I go that way when the grass is wet,' she returned at last.

'It is not wet now,' he persisted; 'the sun has been shining on it these nine hours.. The fact was that the way by the path was less open than by the road, and Festus wished to walk with her uninterrupted. 'But, of course, it is nothing to me what you do.'

He flung himself from the stile and walked away towards the house.

Anne, supposing him really indifferent, took the same way, upon which he turned his head and waited for her with a proud smile.

'I cannot go with you,' she said decisively.

'Nonsense, you foolish girl. I must walk along with you down to the corner.'

'No, please, Mr. Derriman; we might be seen.'

'Now, now--that's shyness!' he said jocosely.

'No; you know I cannot let you.'

'But I must.'

'But I do not allow it.'

'Allow it or not, I will.'

'Then you are unkind, and I must submit,' she said, her eyes brimming with tears.

同类推荐
热门推荐
  • 君语影相熙

    君语影相熙

    那一年初相遇,她失去了初吻,爱情也随之沦陷,她爱的很简单,只要见到他幸福便足矣。可命运,总喜欢与人开玩笑。她以为他的放弃是因为年轻不愿承担生命之爱。她以为他的恨是来自她的隐瞒。她希望呆在他身边,化解他对自己的恨,她不期望他能再爱上她,只愿减去他眼眸中的冰冷恨意,再次见他那如春风的笑容。她的愿望很简单,有生之年,他幸福,她便足矣。她只是,他爱情的奴隶,她也甘愿被他俘虏。
  • 三只妖孽女王请选我

    三只妖孽女王请选我

    毒舌、厉害十分牛掰女王白然然与我们的三只妖孽的斗智斗勇,第一与头号大妖孽幕奕尘斗智,与二号妖孽白玉城斗任性,与三号妖孽凌哲宇斗神奇,女二号女三号落雨娇与陆清然协助女王白然然对抗三只大妖孽擦出神奇而美丽的小火花,点燃爱情的海洋!
  • 从领主开始

    从领主开始

    穿越魔幻世界,成为被逼婚、发配的骑士领领主。这里是法师与战士的世界——法师呼风唤雨,掌天控地;战士挥刀开山,劈掌断流。从岛屿到大陆,从大陆到星空……无尽征途PS:新书求支持,求推荐票、求收藏
  • 妃你莫属:冷王请接招

    妃你莫属:冷王请接招

    她本是21世纪特种部队的精英队员,被师兄们宠爱的小公主。可一朝穿越成身世神秘的苏紫玉,还特么要刺杀这个祁国的保护神王爷才能回到21世纪。为了自己的师兄,她拼了。他是祁国战无不胜的保护神,可他的记忆也就止于四年前,当神秘的苏紫玉出现,他才发现自己的记忆慢慢被唤醒。看着一次次出现在自己身边保护自己的男人,苏紫玉于心不忍。“求你,离我远一点……”“如何?”男人眸光微眯,嘴角勾起,笑容邪魅带着冷意。“我怕我会杀了你。”苏紫玉把玩手中匕首。男人上前,勾着她的腰,“是杀了我?还是不舍得杀我?恩?”声音低沉,如同罂粟般让人沉沦。某人狂汗,这么使用美男计不科学啊喂!!!
  • 伏魔异志

    伏魔异志

    上部:九黎出,远赴西蜀中部:是非善恶,正道为何下部:九黎再现,人间魔影重重
  • 妃犯桃花:惹上妖孽王爷

    妃犯桃花:惹上妖孽王爷

    “丫头,你别不知好歹,你箫司琰今生就只能是我的妻,我既说到必然做到,你如今想反悔已经晚了。”她双手环胸,一脸委屈的表情看的他气不打一处来,“千亦少爷,你不是我要等的那个人,我等的那个他,已经回不来了。”“那你还等,何不嫁予我,安享富贵荣华?”她浅笑,“因为他跟我说过,我今生只能是他的妻。”“傻丫头,为夫让你久等了......”【ps:虽然只是穿越小说,但是①本文不属于废柴流;②本文含六界元素,内容面较广;③不要吐槽女主花心。】
  • 打乱世界

    打乱世界

    寂静的荒原上,大楼的玻璃摇摇欲坠,大地上散落着零零碎碎的事物——被长矛贯穿的坦克,被子弹击穿的巨兽颅骨,被利爪切断的飞机残骸,被砍成两节的魔杖……现在、过去、未来、幻想、现实、生、死……交织着。在这片无限大的世界里面,展现出你们的存在!然后拼命地、努力地、挣扎着活下去吧!
  • 面具下的女人

    面具下的女人

    她,经济独立又从不矫情做作的女汉子。她,一个流连在高端职场的外围女。她,整天混迹声色场所的绿茶婊。她,没有工作却整天微信圈子各种吃喝玩乐各种晒的散片……四个女人,一样的美丽,不一样的性感!每天,她们各自戴着面具,混迹在这个早已变了质的社会中……当社会越来越现实时,她们如何演绎纯情下的肮脏欲望?又怎样摆脱灵魂的束缚?都市生活中爱情和欲望的沉淀,能否让心不再沉默?能否让爱不再百转千回?戴了面具的女人,没有真心又怎能看清楚她们面具下的真实?
  • 袁了凡的不凡事儿

    袁了凡的不凡事儿

    人的一生只要能干一件不凡事儿,就很了不起了。袁了凡干的不凡事,就是把自己的人生经历浓缩成了一本书——《了凡四训》。袁了凡最初的名字叫袁学海。叫袁学海的这个人本来应该默默无闻,只能在平凡的世界中度过平凡的一生。可是,后来他却因一次奇遇改名为袁了凡,从此命运便发生了转折。为什么名字的改变会带来命运的改变?名字与志向、兴趣、心性有什么联系?人的名字中究竟蕴藏着怎样的玄机?本书通过袁了凡跌宕起伏的一生,特别是他改名前后的人生变化,告诉我们:一个名字,传递一种心境;一种心境,带来一种命运。
  • 阴灵鬼探

    阴灵鬼探

    打小起,我就是一个不祥之人,两岁克死母亲,五岁克死父亲,八岁克死奶奶,最后剩下一个爷爷,相依为命二十年,本以为那个诅咒已经消失。谁知道,爷爷突然告诉我,它来了!一切才刚刚开始!