登陆注册
15677000000240

第240章

I happened to come by one day accidentally at Rome, just as they were upon executing Catena, a notorious robber: he was strangled without any emotion of the spectators, but when they came to cut him in quarters, the hangman gave not a blow that the people did not follow with a doleful cry and exclamation, as if every one had lent his sense of feeling to the miserable carcase. Those inhuman excesses ought to be exercised upon the bark, and not upon the quick. Artaxerxes, in almost a like case, moderated the severity of the ancient laws of Persia, ordaining that the nobility who had committed a fault, instead of being whipped, as they were used to be, should be stripped only and their clothes whipped for them; and that whereas they were wont to tear off their hair, they should only take off their high-crowned tiara.'--[Plutarch, Notable Sayings of the Ancient King.]-- The so devout Egyptians thought they sufficiently satisfied the divine justice by sacrificing hogs in effigy and representation; a bold invention to pay God so essential a substance in picture only and in show.

I live in a time wherein we abound in incredible examples of this vice, through the licence of our civil wars; and we see nothing in ancient histories more extreme than what we have proof of every day, but I cannot, any the more, get used to it. I could hardly persuade myself, before I saw it with my eyes, that there could be found souls so cruel and fell, who, for the sole pleasure of murder, would commit it; would hack and lop off the limbs of others; sharpen their wits to invent unusual torments and new kinds of death, without hatred, without profit, and for no other end but only to enjoy the pleasant spectacle of the gestures and motions, the lamentable groans and cries of a man dying in anguish. For this is the utmost point to which cruelty can arrive:

"Ut homo hominem, non iratus, non timens, tantum spectaturus, occidat."

["That a man should kill a man, not being angry, not in fear, only for the sake of the spectacle."--Seneca, Ep., 90.]

For my own part, I cannot without grief see so much as an innocent beast pursued and killed that has no defence, and from which we have received no offence at all; and that which frequently happens, that the stag we hunt, finding himself weak and out of breath, and seeing no other remedy, surrenders himself to us who pursue him, imploring mercy by his tears:

"Questuque cruentus, Atque imploranti similis,"

["Who, bleeding, by his tears seems to crave mercy."--AEnead, vii. 501.] has ever been to me a very unpleasing sight; and I hardly ever take a beast alive that I do not presently turn out again. Pythagoras bought them of fishermen and fowlers to do the same:

"Primoque a caede ferarum, Incaluisse puto maculatum sanguine ferrum."

["I think 'twas slaughter of wild beasts that first stained the steel of man with blood."--Ovid, Met., xv. 106.]

Those natures that are sanguinary towards beasts discover a natural proneness to cruelty. After they had accustomed themselves at Rome to spectacles of the slaughter of animals, they proceeded to those of the slaughter of men, of gladiators. Nature has herself, I fear, imprinted in man a kind of instinct to inhumanity; nobody takes pleasure in seeing beasts play with and caress one another, but every one is delighted with seeing them dismember, and tear one another to pieces. And that I may not be laughed at for the sympathy I have with them, theology itself enjoins us some favour in their behalf; and considering that one and the same master has lodged us together in this palace for his service, and that they, as well as we, are of his family, it has reason to enjoin us some affection and regard to them. Pythagoras borrowed the metempsychosis from the Egyptians; but it has since been received by several nations, and particularly by our Druids:

"Morte carent animae; semperque, priore relicts Sede, novis domibus vivunt, habitantque receptae."

["Souls never die, but, having left their former seat, live and are received into new homes."--Ovid, Met., xv. 158.]

The religion of our ancient Gauls maintained that souls, being eternal, never ceased to remove and shift their places from one body to another; mixing moreover with this fancy some consideration of divine justice; for according to the deportments of the soul, whilst it had been in Alexander, they said that God assigned it another body to inhabit, more or less painful, and proper for its condition:

"Muta ferarum Cogit vincla pati; truculentos ingerit ursis, Praedonesque lupis; fallaces vulpibus addit:

同类推荐
热门推荐
  • 叛国的英雄

    叛国的英雄

    一个世代守护龙之国的将军,他传承千年华丽武技,他是正义的化身,英雄的代名词!为了自己的国家铁血奋战,在粉碎了敌人一个又一个的阴谋过程中,意外地发现了一个巨大的秘密!而自己却是这个秘密中最重要的角色。感谢腾讯文学书评团提供书评支持
  • 我能升级之穿越到斗气世界

    我能升级之穿越到斗气世界

    人物:莫铭。称号:斗徒。等级:1。(升级方式:任务、杀怪、打坐;)*基本属性*(每提升一点,属性能力增加一半;)力量:1。(体力,暴发力……)敏捷:1。(移动速度,反应能力……)护甲:1。(各种对人物造成伤害的防御……)精神:1。(境界,悟性……)自由属性点:0。*技能*低级技能:碧水诀(43%)。旋波掌(38%)。游鱼步(30%)。中级技能:未开启。(需要精神值5)*任务*主线任务:1、重回巅峰:重新晋级斗者,奖励经验若干,属性点全+1,黑铁果实五颗。支线任务:1、黑狼佣兵团的追杀:成功逃脱黑狼佣兵团的追杀,奖励经验若干,黑铁果实二枚。
  • 首席攻略:千金助理迷糊妻

    首席攻略:千金助理迷糊妻

    迷糊虫的爱情故事。霸道总裁守护爱的故事。
  • 边伯贤我们要结婚了

    边伯贤我们要结婚了

    灿京:“边老师你那下面为什么鼓鼓的啊?”伯贤:“朴灿京你别碰它!”灿京:“你不叫我碰,我骗碰!”然后某女就被边老师解决了实力宠文!
  • 万里随波行

    万里随波行

    经历了另一重人生,滕琰觉得,世上的事情,在哪里都是一样,失之东隅,收之桑榆。不管如何的际遇,作为一个有知识、有才干的女人,都要努力地拼博,总会有达到胜利彼岸的那一天。而在奋斗的路上,不管是累了,还只是单纯地想放松,千万不要忘记时常停下来看看风景,再顺便找到揩手同行的人。【情节虚构,请勿模仿】
  • 悲与欢梦的交织

    悲与欢梦的交织

    一个普通少年成长的历程,拥有着同甘共苦的友情,追逐着触手不及的亲情,享受着若即若离的爱情。想挣脱却又逃不开命运的摆弄。没有无敌的宝物,没有超好的运气,唯一依靠的只有自己坚定不移的决心。
  • 幽然登顶

    幽然登顶

    被鲲鹏抚养长大的少年,走出那片渺无人烟的森林,去寻找身世之谜。爱情、友情在学院中经历一次次考验,变得牢不可破。当叛乱席卷大陆,学院被毁,少年该何去何从?雏鹰展翅,一步步揭开身上的谜团……
  • Heartbreak House

    Heartbreak House

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 持玉人

    持玉人

    玉非俗玉,曾是皇权;人无完人,酸苦荒诞!持玉者到底是谁?又有几人?且看今后分解!
  • 双生殿下:恶魔少爷在身边

    双生殿下:恶魔少爷在身边

    那天,猝不及防地,他吻了她。“肉团子,有件事情,我一直都很想做……”长睫毛微微地下垂着,他淡淡地说着。“哈?”白皙的脸上带着困惑,她的眼眸瞪得更加的大了。“嗯,这样……”单手从她的腰后横过,搂紧了她的小腰肢,低眸,那温热的唇,轻轻地贴了上来。只是轻轻的一下,他很快地就在她准备对他拳打脚踢的时候,迅速地后退了几步,摸着下巴,他轻笑着,“不错,还真甜。以后,那里……”手指抬起,指尖轻轻地指了指,他将额前的刘海撩起,扯唇,“只准我一个人碰。”一个吻,从此纠缠不休的爱情,亲情,友情问题都向她袭来,她到底该如何选择?