登陆注册
15677000000199

第199章

There is not one of a thousand that is right and settled so much as one minute in a whole life, and that may not very well doubt, whether according to her natural condition she ever can be; but to join constancy to it is her utmost perfection; I mean when nothing should jostle and discompose her, which a thousand accidents may do. 'Tis to much purpose that the great poet Lucretius keeps such a clatter with his philosophy, when, behold! he goes mad with a love philtre. Is it to be imagined that an apoplexy will not stun Socrates as well as a porter? Some men have forgotten their own names by the violence of a disease; and a slight wound has turned the judgment of others topsy-turvy. Let him be as wise as he will, after all he is but a man; and than that what is there more frail, more miserable, or more nothing? Wisdom does not force our natural dispositions, "Sudores itaque, et pallorem exsistere toto Corpore, et infringi linguam, vocemque aboriri, Caligare oculos, sonere aures, succidere artus, Demque concidere, ex animi terrore, videmus."

["Sweat and paleness come over the whole body, the tongue is rendered powerless, the voice dies away, the eyes are darkened, there is ringing in the ears, the limbs sink under us by the influence of fear."--Lucretius, iii. 155.] he must shut his eyes against the blow that threatens him; he must tremble upon the margin of a precipice, like a child; nature having reserved these light marks of her authority, not to be forced by our reason and the stoic virtue, to teach man his mortality and our weakness; he turns pale with fear, red with shame, and groans with the cholic, if not with desperate outcry, at least with hoarse and broken voice:

"Humani a se nihil alienum putet."

[" Let him not think himself exempt from that which is incidental to men in general."--Terence, Heauton, i. 1, 25.]

The poets, that feign all things at pleasure, dare not acquit their greatest heroes of tears:

"Sic fatur lacrymans, classique immittit habenas."

["Thus he speaks, weeping, and then sets sail with his fleet."--Aeneid, vi. i.]

'Tis sufficient for a man to curb and moderate his inclinations, for totally to suppress them is not in him to do. Even our great Plutarch, that excellent and perfect judge of human actions, when he sees Brutus and Torquatus kill their children, begins to doubt whether virtue could proceed so far, and to question whether these persons had not rather been stimulated by some other passion.--[Plutarch, Life of Publicola, c. 3.]-- All actions exceeding the ordinary bounds are liable to sinister interpretation, for as much as our liking no more holds with what is above than with what is below it.

Let us leave that other sect, that sets up an express profession of scornful superiority --[The Stoics.]--: but when even in that sect, reputed the most quiet and gentle, we hear these rhodomontades of Metrodorus:

"Occupavi te, Fortuna, atque cepi: omnesque aditus tuos interclusi ut ad me aspirare non posses;"

[Fortune, I have got the better of thee, and have made all the avenues so sure thou canst not come at me."--Cicero, Tusc. Quaes., v. 9.] when Anaxarchus, by command of Nicocreon the tyrant of Cyprus, was put into a stone mortar, and laid upon with mauls of iron, ceases not to say, "Strike, batter, break; 'tis not Anaxarchus, 'tis but his sheath that you pound and bray so"; when we hear our martyrs cry out to the tyrant from the middle of the flame, "This side is roasted enough, fall to and eat, it is enough done; fall to work with the other;" when we hear the child in Josephus' torn piece-meal with pincers, defying Antiochus, and crying out with a constant and assured voice: "Tyrant, thou losest thy labour, I am still at ease; where is the pain, where are the torments with which thou didst so threaten me? Is this all thou canst do? My constancy torments thee more than thy cruelty does me. O pitiful coward, thou faintest, and I grow stronger; make me complain, make me bend, make me yield if thou canst; encourage thy guards, cheer up thy executioners; see, see they faint, and can do no more; arm them, flesh them anew, spur them up"; truly, a man must confess that there is some phrenzy, some fury, how holy soever, that at that time possesses those souls. When we come to these Stoical sallies: "I had rather be mad than voluptuous," a saying of Antisthenes. When Sextius tells us, "he had rather be fettered with affliction than pleasure": when Epicurus takes upon him to play with his gout, and, refusing health and ease, defies all torments, and despising the lesser pains, as disdaining to contend with them, he covets and calls out for others sharper, more violent, and more worthy of him;

"Spumantemque dari, pecora inter inertia, votis Optat aprum, aut fulvum descendere monte leonem:"

["And instead of timid beasts, wishes the foaming boar or tawny lion would come from the mountain."--AEneid, iv. 158.] who but must conclude that these are wild sallies pushed on by a courage that has broken loose from its place? Our soul cannot from her own seat reach so high; 'tis necessary she must leave it, raise herself up, and, taking the bridle in her teeth, transport her man so far that he shall afterwards himself be astonished at what he has done; as, in war, the heat of battle impels generous soldiers to perform things of so infinite danger, as afterwards, recollecting them, they themselves are the first to wonder at; as it also fares with the poets, who are often rapt with admiration of their own writings, and know not where again to find the track through which they performed so fine a Career; which also is in them called fury and rapture. And as Plato says, 'tis to no purpose for a sober-minded man to knock at the door of poesy: so Aristotle says, that no excellent soul is exempt from a mixture of madness; and he has reason to call all transports, how commendable soever, that surpass our own judgment and understanding, madness; forasmuch as wisdom is a regular government of the soul, which is carried on with measure and proportion, and for which she is to herself responsible. Plato argues thus, that the faculty of prophesying is so far above us, that we must be out of ourselves when we meddle with it, and our prudence must either be obstructed by sleep or sickness, or lifted from her place by some celestial rapture.

同类推荐
  • 无常三启经

    无常三启经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 苏谈

    苏谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编皇极典纪元部

    明伦汇编皇极典纪元部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 满洲秘档选辑

    满洲秘档选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 说妙法决定业障经

    说妙法决定业障经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 网游之虚拟末世

    网游之虚拟末世

    现实世界中是不是有丧尸我不知道,但网游里有啊!现实世界中我敢不敢跟丧尸战撸我不知道,但网游里我敢啊!看我在游戏里一路弑神灭佛,过的好不快活,然后有一天我暮然回首:咦?哥怎么成最强了?本文不是打怪升级流,没有脑残,新人新书,请多关照!
  • 倾城佳话:穿越之绝色皇后俘君王

    倾城佳话:穿越之绝色皇后俘君王

    古人言:帝王不可轻信,伴君如伴虎,今日帝王对你百般恩宠,明日也可把你打入冷宫.这种时常在电视剧中出演的情节,今日居然降临在我莫冰忆的身上?而且还被一代帝王看上?在这深宫中,每天经历着电视剧中演的勾心斗角的日子.真的要崩溃了.不过既然已经穿越过来,而且也回不去了,那么我要好好的活着,惊艳这古代,一定要集武则天,杨贵妃,还有现代的我莫冰忆于一身.
  • 青梅不做女二号

    青梅不做女二号

    谁说青梅都是炮灰女二号?别闹了,这个男人我早就预定了好吗?生命诚可贵,矜持价更高,若为男神所,两者皆可抛
  • 一朝穿越成帝宠:整蛊千金

    一朝穿越成帝宠:整蛊千金

    穿越第一天,成了将军府的千金小姐,享尽富贵荣华。穿越第三天,刺客追杀,家族破灭,成了朝廷的逃犯。穿越第七天,被凶残的王爷纵马踩伤,进而被送到皇宫里做了小太监。还好,皇宫里美男无数,俊美的皇帝,邪魅的王爷,冷酷的侍卫长,温柔的御医……
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 神罗万象

    神罗万象

    主人公,被迫离开家里,后阴差阳错进入血狱的,在那里和世界上最强的恶人学习在他们不断磨炼之下,成为一个绝对的强者。。。。。。之后还有众神审判,他与众神谈判决裂他决议守护这个星球
  • 佛说鸯掘摩经

    佛说鸯掘摩经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诱惑不断:都是欲望惹的祸(快完结)

    诱惑不断:都是欲望惹的祸(快完结)

    有多少人在情爱中挣扎,在欲望中沉浮?历经种种劫难之后,他还能拥有一份纯真的爱情吗?他在同一天遭遇两件怪事,先是女友离奇失踪,然后自己迷糊中被一个神秘的女人弄上了床,人生的巨变由此开始。本书以男主寻找女友和车祸背后的真相为主线,牵扯出他跟几个女人之间的情爱纠缠和几个男人之间的争战。
  • 异世界的转生之旅

    异世界的转生之旅

    巴斯大人郁闷的看着天空,他变成魔王后被讨伐,变成龙后有人要做龙骑士,变成亡灵后要被净化,变成兽人王却是光杆司令,变成精灵就有人要抓他。(欢迎加入异世界的转生之旅,Q群:397-760-162)
  • 吃货仙途:神君,你媳妇又挂了

    吃货仙途:神君,你媳妇又挂了

    他是九重天界最年轻的神君,不到一万岁便经历了九重天雷劫,是最接近远古众神的人,是人冥妖三界众多女子最想嫁排行榜第一的人。当年不足百岁,刚踏上仙途的他差点卷入门派斗争险些丧命,幸得师傅出手相救,师父临终托孤。——暮雨晴!没有半分仙骨,仙界万年难得一遇的废材!从此他有了一个固定任务,每隔百年送她入一次轮回。上万年来从未改变……一直到……“啊,等等,等我一刻钟再死……让我吃一口……”干瘪的老妪,满脸老人斑,一双大大的眼睛却亮的吓人,鸡爪一般的手里抓着一块烤肉……不过最终她还是死了——梗死!此后他变得很忙碌……撑死!卡死!毒死!找食物被踩死!偷吃人家的蛋被追杀……