登陆注册
15677000000110

第110章

'Tis not, perhaps, without reason, that we attribute facility of belief and easiness of persuasion to simplicity and ignorance: for I fancy I have heard belief compared to the impression of a seal upon the soul, which by how much softer and of less resistance it is, is the more easy to be impressed upon.

"Ut necesse est, lancem in Libra, ponderibus impositis, deprimi, sic animum perspicuis cedere."

["As the scale of the balance must give way to the weight that presses it down, so the mind yields to demonstration."--Cicero, Acad., ii. 12.]

By how much the soul is more empty and without counterpoise, with so much greater facility it yields under the weight of the first persuasion. And this is the reason that children, the common people, women, and sick folks, are most apt to be led by the ears. But then, on the other hand, 'tis a foolish presumption to slight and condemn all things for false that do not appear to us probable; which is the ordinary vice of such as fancy themselves wiser than their neighbours. I was myself once one of those; and if I heard talk of dead folks walking, of prophecies, enchantments, witchcrafts, or any other story I had no mind to believe:

"Somnia, terrores magicos, miracula, sagas, Nocturnos lemures, portentaque Thessala,"

["Dreams, magic terrors, marvels, sorceries, Thessalian prodigies."--Horace. Ep. ii. 3, 208.]

I presently pitied the poor people that were abused by these follies.

Whereas I now find, that I myself was to be pitied as much, at least, as they; not that experience has taught me anything to alter my former opinions, though my curiosity has endeavoured that way; but reason has instructed me, that thus resolutely to condemn anything for false and impossible, is arrogantly and impiously to circumscribe and limit the will of God, and the power of our mother nature, within the bounds of my own capacity, than which no folly can be greater. If we give the names of monster and miracle to everything our reason cannot comprehend, how many are continually presented before our eyes? Let us but consider through what clouds, and as it were groping in the dark, our teachers lead us to the knowledge of most of the things about us; assuredly we shall find that it is rather custom than knowledge that takes away their strangeness--"Jam nemo, fessus saturusque videndi, Suspicere in coeli dignatur lucida templa;"

["Weary of the sight, now no one deigns to look up to heaven's lucid temples."--Lucretius, ii. 1037. The text has 'statiate videnai'] and that if those things were now newly presented to us, we should think them as incredible, if not more, than any others.

"Si nunc primum mortalibus adsint Ex improviso, si sint objecta repente, Nil magis his rebus poterat mirabile dici, Aute minus ante quod auderent fore credere gentes."

[Lucretius, ii. 1032. The sense of the passage is in the preceding sentence.]

He that had never seen a river, imagined the first he met with to be the sea; and the greatest things that have fallen within our knowledge, we conclude the extremes that nature makes of the kind.

"Scilicet et fluvius qui non est maximus, ei'st Qui non ante aliquem majorem vidit; et ingens Arbor, homoque videtur, et omnia de genere omni Maxima quae vidit quisque, haec ingentia fingit."

["A little river seems to him, who has never seen a larger river, a mighty stream; and so with other things--a tree, a man--anything appears greatest to him that never knew a greater."--Idem, vi. 674.]

"Consuetudine oculorum assuescunt animi, neque admirantur, neque requirunt rationes earum rerum, quas semper vident."

["Things grow familiar to men's minds by being often seen; so that they neither admire nor are they inquisitive about things they daily see." --Cicero, De Natura Deor., lib. ii. 38.]

The novelty, rather than the greatness of things, tempts us to inquire into their causes. We are to judge with more reverence, and with greater acknowledgment of our own ignorance and infirmity, of the infinite power of nature. How many unlikely things are there testified by people worthy of faith, which, if we cannot persuade ourselves absolutely to believe, we ought at least to leave them in suspense; for, to condemn them as impossible, is by a temerarious presumption to pretend to know the utmost bounds of possibility. Did we rightly understand the difference betwixt the impossible and the unusual, and betwixt that which is contrary to the order and course of nature and contrary to the common opinion of men, in not believing rashly, and on the other hand, in not being too incredulous, we should observe the rule of 'Ne quid nimis' enjoined by Chilo.

同类推荐
热门推荐
  • 格林童话全集4

    格林童话全集4

    《格林童话全集》里面包括鼓手、圣母的小酒杯、榛子树、七个斯瓦比亚人、小海兔的故事、麦穗的故事、曼丝萝大娘、可悲的穷少年、教唆犯、聪明的农夫、神奇的纺锤、梭子和针等多个奇妙励志的童话,陪伴孩子的成长。
  • 蜀仙妖恋传

    蜀仙妖恋传

    修仙路,逆世情,红尘炼道心!
  • 元成之世

    元成之世

    本书分为:西汉走向衰落的元成之世;多才艺,善史书的汉元帝;耽于酒色的汉成帝三部分。
  • 霹雳天下

    霹雳天下

    霹雳门弟子穿越,新的世界新历程。天赐我新生,傲骨闯天下。武灵至强至尊,魔灵强势崛起。“兄弟,永不言弃,同生共死,我们永远在一起,哪怕是死······”“我用我的生命向你保证,长相厮守,永不分离。”“如果有人要伤害你,那他只会是我的死敌,即使他是神,想要伤害你,也要踏过我的尸体。”“一切话语都是虚言,哪怕还有一战之力,我也会让你好我同归于尽,我想你不要给我这个机会。”“琴心剑魄今何在,古木龙吟七绝杀。”“绝色琴音百毒雾,千绿还尽万眠眠。”“帝拳帝琴果甘霖,玫瑰噬血紫魔剑。”欢迎收藏、推荐霹雳天下,欢迎互粉,作品有意见可讨论。
  • 美德的种子

    美德的种子

    本书内容包括善行填满贫瘠的心灵、诚信是永恒的人性之美、勇气来自坚强的心灵等。
  • 甜美爱转身我还在

    甜美爱转身我还在

    苏以乐和韩一辰的青春故事,忘了我给过你的伤害,希望你可以原谅我。。。两年了,我还爱你,你呢?
  • 倾城第一毒后

    倾城第一毒后

    天煞孤星难预料,千金杀人手段狠。安国候府三小姐何云珠,在自己十五岁生辰之日喝醉酒杀死了自己的贴身丫鬟紫鸢,据说手段残忍凶狠,紫鸢的尸首面目难辨,支离破碎。安国候请来非常有名气的清虚道长来家里做法,超度亡魂。然而清虚道长见到安国候三小姐的时候,居然连番摇头,嘴中吐出四个字:“天煞孤星!”最终尘埃落定时,真相才浮出水面,原来,那个母仪天下之人,原本就是她。什么天煞孤星,都是骗人的。
  • 墨染帝宫:独孤天女祸水颜

    墨染帝宫:独孤天女祸水颜

    桃花悲那年今日,三十里桃花明如雪。今时今日,十里桃花黯凋零。青春易悲,吾愿以生不再阅。还记得吗?那是你在天界时,给我写的诗。那时你马上就要走了……给我留下这首诗,让我不至于每夜,辗转难眠。如果我可以不是柠姬上神的话……那我一定来生去赴你,桃花下的约定。
  • 我的日记小说

    我的日记小说

    曾记得我家宝贝对我说:“我们之间就像别人所说,是一部电视剧,只是我们是自编自导”,我曾想,如果我们的经历写成一部小说,或拍成一部连续剧,那将会多么精彩,多么的让人感动!但是,我只不过是一个平凡的人,一个没有任何背景农村穷学生,至少我现在在物质上匮乏的!所以无法很好的让我们的经历,完美地展现在别人眼中,而自己现在能做的就是网站上,把我的经历一点一滴的写了下来!至于能不能让人们看清我的世界,看清我和我家宝贝感情经历,那就是我自己的文采问题!这是根据自己从高中到大学写的日记改写成的小说,它主要讲述着陈杰(主角)个人经历,他内心渴望成功,但却没有足够坚定的毅力,他在挣扎,一步步的磨炼自己!还讲述着他对生活的态度,讲述着他对人生的理解!
  • 转世投胎不太顺

    转世投胎不太顺

    “这么可爱的小男孩死了真可惜。”这就是孟婆,除了长头发从头到脚连带声音都不像是女人,更何况是老婆婆。“看在你这么可爱的份上就给你喝我最新口味的孟婆汤吧。”很难喝。“喝完了就快点去投胎吧,祝你下辈子顺利别这么早就死了。”孟婆都话多的吗?等等我非但没有忘记反而想起了什么。“你怎么还不走,是汤太好喝了吗?不对啊喝过了应该就忘记了才对啊。”“孟婆你以后能不要研究‘新口味孟婆汤‘了吗?”“为什么?”“你喝口试试。”“嗯?我跟你去过阳间现代?好像很有意思的样子…啊…是这样吗?”“都是因为你的破汤!不然我投个胎需要绕这么大一个圈子吗!别跑你站住!”“对不起!腿不听使唤了!我先走了!”我为什么会喜欢他。