登陆注册
15676800000064

第64章 XX "THE COLONEL$$$$$S OWN"(2)

I wished to make certain that I had exhausted every suspected, as well as every known clue, to the information I sought. In my long journey home and the hours of thought it had forced upon me, I had more than once been visited by flitting visions of things seen in this old house and afterward nearly forgotten. Among these was the book which on that first night of hurried search had given proofs of being in some one's hand within a very short period. The attention I had given it at a moment of such haste was necessarily cursory, and when later a second opportunity was granted me of looking into it again, I had allowed a very slight obstacle to deter me. This was a mistake I was anxious to rectify. Anything which had been touched with purpose at or near the time of so mysterious a tragedy, - and the position of this book on a shelf so high that a chair was needed to reach it proved that it had been sought and touched with purpose, held out the promise of a clue which one on so blind a trail as myself could not afford to ignore.

But when I had taken the book down and read again its totally uninteresting and unsuggestive title and, by another reference to its dim and faded leaves, found that my memory had not played me false and that it contained nothing but stupid and wholly irrelevant statistics, my confidence in it as a possible aid in the work I had in hand departed just as it had on the previous occasion. I was about to put it back on the shelf, when I bethought me of running my hand in behind the two books between which it had stood. Ah! that was it! Another book lay flat against the wall at the back of the shelf; and when, by the removal of those in front I was enabled to draw this book out, I soon saw why it had been relegated to such a remote place of concealment on the shelves of the Moore library.

It was a collection of obscure memoirs written by an English woman, but an English woman who had been in America during the early part of the century, and who had been brought more or less into contact with the mysteries connected with the Moore house in Washington.

Several passages were marked, one particularly, by a heavy pencil-line running the length of the margin. As the name of Moore was freely scattered through these passages as well as through two or three faded newspaper clippings which I discovered pasted on the inside cover, I lost no time in setting about their perusal.

The following extracts are from the book itself, taken in the order in which I found them marked:

"It was about this time that I spent a week in the Moore house; that grand and historic structure concerning which and its occupants so many curious rumors are afloat. I knew nothing then of its discreditable fame; but from the first moment of my entrance into its ample and well lighted halls I experienced a sensation which I will not call dread, but which certainly was far from being the impulse of pure delight which the graciousness of my hostess and the imposing character of the place itself were calculated to produce. This emotion was but transitory, vanishing, as was natural, in the excitement of my welcome and the extraordinary interest I took in Callista Moore, who in those days was a most fascinating little body. Small to the point of appearing diminutive, and lacking all assertion in manner and bearing, she was nevertheless such a lady that she easily dominated all who approached her, and produced, quite against her will I am sure, an impression of aloofness seasoned with kindness, which made her a most surprising and entertaining study to the analytic observer. Her position as nominal mistress of an establishment already accounted one of the finest in Washington, - the real owner, Reuben Moore, preferring to live abroad with his French wife, - gave to her least action an importance which her shy, if not appealing looks, and a certain strained expression most difficult to characterize, vainly attempted to contradict. I could not understand her, and soon gave up the attempt; but my admiration held firm, and by the time the evening was half over I was her obedient slave. I think from what I know of her now that she would have preferred to be mine.

"I was put to sleep in a great chamber which I afterward heard called 'The Colonel's Own.' It was very grand and had a great bed in it almost royal in its size and splendor. I believe that I shrank quite unaccountably from this imposing piece of furniture when I first looked at it; it seemed so big and so out of proportion to my slim little body. But admonished by the look which I surprised on Mistress Callista's high-bred face, I quickly recalled an expression so unsuited to my position as guest, and, with a gush of well-simulated rapture, began to expatiate upon the interesting characteristics of the room, and express myself as delighted at the prospect of sleeping there.

"Instantly the nervous look left her, and, with the quiet remark, 'It was my father's room,' she set down the candles with which both her hands were burdened, and gave me a kiss so warm and surcharged with feeling that it sufficed to keep me happy and comfortable for a half-hour or more after she passed out.

"I had thought myself a very sleepy girl, but when, after a somewhat lengthened brooding over the dying embers in the open fireplace, I lay down behind the curtains of the huge bed, I found myself as far from sleep as I had ever been in my whole life.

"And I did not recover from this condition for the entire night.

同类推荐
热门推荐
  • 是非朝暮

    是非朝暮

    从来到这个世上到我们老去的时候,回望此生,朝朝暮暮,是是非非。谁是对的人?哪些事做错的事?一切,就好像一场梦罢了。世上本无是非朝暮,只有悲欢离散。待到白首时,谁携手于共?看这万里记忆长路漫漫?
  • 一舞苍天
  • 墨殇天下

    墨殇天下

    以武为尊,魔法至上!如果你是强者,请想干啥干啥;如果你是弱者,请滚一边去!
  • 法医萌妃:王爷要炸了

    法医萌妃:王爷要炸了

    于府那位不受宠的草包小姐撞坏了头,一夜之间就变了个模样,倒不是变得像个大家闺秀,而是……变得更没下限了。早前这位于小姐就一直在追容王爷,但是也没太过出格,这下撞了脑袋——“王爷!二小姐杀来了!”等到真正被赐婚给了容长苏,于欢欢又惆怅了……这古代三从四德的自己虽然不在乎,但是嫁了人似乎就没那么自由了啊……思忖片刻,于欢欢扒掉了一身喜服,打包了一堆金银珠宝,跑路了。扮作公子风流倜傥顺便调戏个美女,身后却传来凶神的声音:“于!欢!欢!”于欢欢内牛满面,到底是哪本小说告诉她逃婚是不会被抓到的?【情节虚构,请勿模仿】
  • 窈窕弃妃

    窈窕弃妃

    花开花落几千年,古道西风吹琴弦细雨潇潇爱缠绵,红颜最后情两难“如果爱能穿越几千年,我还愿意陪在你的身边,在三月烟雨中的江南,看那鸳鸯戏水在花前,……”邪魅如他,冷酷如他,温润如他,狂情如他她多么想陪在他身边,用时间证明她的诺言,再苦再难她也无怨言,只想相依相伴,与他,一生共婵娟……只是,自古情义难两全……
  • 我的身边都是鬼

    我的身边都是鬼

    她能看见鬼,让她的生活变得和别人不一样。他是商界高手,从不让自己吃亏,任何事情都要精打细算,赢取最高利益。她靠近他,因为他让她可以避免接触那些可怕的东西。他接受她,是因为她特殊的能力能为他所用。两个不同世界的人,莫名其妙的有了交集……
  • 佛说谤佛经

    佛说谤佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 世界经典神话故事全集:万物有灵的故事

    世界经典神话故事全集:万物有灵的故事

    我们编辑的这套《世界经典神话故事全集》包括《开天辟地的故事》、《神迹仙踪的故事》、《妖魔鬼怪的故事》、《鱼龙精灵的故事》、《荒诞不经的故事》、《奇异自然的故事》、《万物有灵的故事》、《鸟兽灵异的故事》、《英雄传说的故事》和《风俗源流的故事》10册,内容囊括了古今中外著名神话故事数百篇,既有一定的代表性,又有一定的普遍性,非常适合青少年学习和收藏。
  • 凤颜婉转:废柴六小姐

    凤颜婉转:废柴六小姐

    二十一世纪的金牌杀手,却因为一次刺杀的失误,正好的赶上了穿越这班车??废柴?草包?开什么国际玩笑?正大你们的狗眼好好看着,终究有朝一日,废柴逆天,称霸天下,站在最顶峰傲世天下。全系天才,炼器,炼药,进阶犹如坐火箭。女扮男装帅死人,撩你没商量!
  • 史上最强帝国

    史上最强帝国

    (架空,而且也不是历史文)大汉天狩元年,骠骑将军、冠军侯霍去病,大司马大将军卫青,率领十万铁骑征战匈奴,然而,这十万铁骑却与两位军神消失在草原之上,无人知其下落。