登陆注册
15619200000015

第15章

`And I am very glad I have come,' said Mr. Pecksniff, `if I can be of service. I am very glad I have come. What is the matter, Mrs. Lupin?'

`A gentleman taken ill upon the road, has been so very bad upstairs, sir,' said the tearful hostess.

`A gentleman taken ill upon the road, has been so very bad upstairs, has he?' repeated Mr. Pecksniff. `Well, well!'

Now there was nothing that one may call decidedly original in this remark, nor can it be exactly said to have contained any wise precept there to fore unknown to mankind, or to have opened any hidden source of consolation: but Mr. Pecksniff's manner was so bland, and he nodded his head so soothingly, and showed in everything such an affable sense of his own excellence, that anybody would have been, as Mrs. Lupin was, comforted by the mere voice and presence of such a man; and, though he had merely said `a verb must agree with its nominative case in number and person, my good friend,' or `eight times eight are sixty-four, my worthy soul,' must have felt deeply grateful to him for his humanity and wisdom.

`And how,' asked Mr. Pecksniff, drawing off his gloves and warming his hands before the fire, as benevolently as if they were somebody else's, not his: `and how is he now?'

`He is better, and quite tranquil,' answered Mrs. Lupin.

`He is better, and quite tranquil,' said Mr. Pecksniff. `Very well!

Ve-ry well!'

Here again, though the statement was Mrs. Lupin's and not Mr. Pecksniff's, Mr. Pecksniff made it his own and consoled her with it it was not much when Mrs. Lupin said it, but it was a whole book when Mr. Pecksniff said it. `I observe,' he seemed to say, `and through me, morality in general remarks, that he is better and quite tranquil.'

`There must be weighty matters on his mind, though,' said the hostess, shaking her head, `for he talks, sir, in the strangest way you ever heard.

He is far from easy in his thoughts, and wants some proper advice from those whose goodness makes it worth his having.'

`Then,' said Mr. Pecksniff, `he is the sort of customer for me.' But though he said this in the plainest language, he didn't speak a word. He only shook his head: disparagingly of himself too.

`I am afraid, sir,' continued the landlady, first looking round to assure herself that there was nobody within hearing, and then looking down upon the floor. `I am very much afraid, sir, that his conscience is troubled by his not being related to--or--or even married to--a very young lady--'

`Mrs. Lupin!' said Mr. Pecksniff, holding up his hand with something in his manner as nearly approaching to severity as any expression of his, mild being that he was, could ever do. `Person! Young person?'

`A very young person,' said Mrs. Lupin, curtseying and blushing: `--I beg your pardon, sir, but I have been so hurried to-night, that I don't know what I say--who is with him now.'

`Who is with him now,' ruminated Mr. Pecksniff, warming his back (as he had warmed his hands) as if it were a widow's back, or an orphan's back, or an enemy's back, or a back that any less excellent man would have suffered to be cold: `oh dear me, dear me!'

`At the same time I am bound to say, and I do say with all my heart,' observed the hostess, earnestly, `that her looks and manner almost disarm suspicion.'

`Your suspicion, Mrs. Lupin,' said Mr. Pecksniff gravely, `is very natural.'

Touching which remark, let it be written down to their confusion, that the enemies of this worthy man unblushingly maintained that he always said of what was very bad, that it was very natural; and that he unconsciously betrayed his own nature in doing so.

`Your suspicion, Mrs. Lupin,' he repeated, `is very natural, and I have no doubt correct. I will wait upon these travellers.'

With that he took off his great-coat, and having run his fingers through his hair, thrust one hand gently in the bosom of his waist-coat and meekly signed to her to lead the way.

`Shall I knock?' asked Mrs. Lupin, when they reached the chamber door.

`No,' said Mr. Pecksniff, `enter if you please.'

They went in on tiptoe: or rather the hostess took that precaution for Mr. Pecksniff always walked softly. The old gentleman was still asleep, and his young companion still sat reading by the fire.

`I am afraid,' said Mr. Pecksniff, pausing at the door, and giving his head a melancholy roll, `I am afraid that this looks artful. I am afraid, Mrs. Lupin, do you know, that this looks very artful!'

As he finished this whisper, he advanced before the hostess; and at the same time the young lady, hearing footsteps, rose. Mr. Pecksniff glanced at the volume she held, and whispered Mrs. Lupin again: if possible, with increased despondency.

`Yes, ma'am,' he said, `it is a good book. I was fearful of that beforehand.

I am apprehensive that this is a very deep thing indeed!'

`What gentleman is this?' inquired the object of his virtuous doubts.

`Hush! don't trouble yourself, ma'am,' said Mr. Pecksniff, as the landlady was about to answer. `This young'--in spite of himself he hesitated when "person" rose to his lips, and substituted another word: `this young stranger, Mrs. Lupin, will excuse me for replying briefly, that I reside in this village: it may be in an influential manner, however, undeserved; and that I have been summoned here by you. I am here, as I am everywhere, I hope, in sympathy for the sick and sorry.'

With these impressive words, Mr. Pecksniff passed over to the bedside, where, after patting the counterpane once or twice in a very solemn manner, as if by that means he gained a clear insight into the patient's disorder, he took his seat in a large arm-chair, and in an attitude of some thoughtfulness and much comfort, waited for his waking. Whatever objection the young lady urged to Mrs. Lupin went no further, for nothing more was said to Mr. Pecksniff, and Mr. Pecksniff said nothing more to anybody else.

同类推荐
热门推荐
  • 总裁追妻100遍

    总裁追妻100遍

    不过是去买了个姨妈巾,却意外遭人挟持,还被逼着看了现场版的“艺术小电影”,而男女主演竟然一个是人渣男朋友,一个是绿茶婊闺蜜。齐晓乐表示她整个人都不好了。而更令人崩溃的事情在后面,经历男友和闺蜜的双重背叛之后,她还没从打击中回过神来,就被另一击直球击中了心脏!她被人卖了抵债,价值竟然高达一千万?真是笑死人了,她全身上下难道是黄金做的吗?齐晓乐听到这个荒唐的事情只想哈哈大笑两下,但是眼前的男人好像已经认定了这件事,口口声声说她是他的人。怎么办,她现在跑路,还来得及吗?
  • 那年初夏不曾遇见你

    那年初夏不曾遇见你

    有些人的离开纵然心痛,也会让你明白事实变迁的无奈,而你给的苦我没敢忘也不敢忘。离本身就是悲伤,悄悄是离别的笙箫,离人哀,离歌怨,生离死别道尽世间最大的悲哀。离是月的阴和缺、月成玦,离是分崩离析而不能守,离是爱不能求不得,离还是我们曾经肩并肩后来尘归尘!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 苍茫之谁主浮沉

    苍茫之谁主浮沉

    百年之后,英雄再现,纷争再起。一个新的王朝代替了旧王朝。一个诺言终身负,待得归来相聚时。千回百转,,最终踏入茫茫修真之途。生死之外亦生死,我便是天,有爱、有情,此乃才是真正的永恒。毁天地,灭神魔,混沌开,证大道。本书交流群:285660232
  • 见义勇为

    见义勇为

    中华民族勤劳勇敢,重文化讲道德、重家庭倡美德,在五千年的历史中涌现出许许多多的美德故事,这些故事多少世纪以来一直为人们传颂,《见义勇为》用简单朴实的文字让我们纯洁的心灵再一次得道洗礼,每当你看完一篇文章,它总有一种力量让你泪流满面!让我们打开窗户,让心灵去感受生活。
  • 人鱼:哭泣的海岸

    人鱼:哭泣的海岸

    当浪花拍打海岸发出“哗哗--”的声音时,你可曾想过,是谁在哭泣吗?据说,人鱼的鳞片可以打造出最尖利的武器;据说,人鱼的眼睛可以在夜里发出最璀璨的光芒;据说,人鱼的眼泪可以抹去一切疼痛;据说,人鱼的心脏是海洋最深处的那抹蓝。……一切,都是传说,就连人鱼一族的存在都是传说。
  • 信息化与工业化融合:从“中国制造”走向“中国智造”

    信息化与工业化融合:从“中国制造”走向“中国智造”

    本书首先系统地介绍了信息化和工业化的内涵、历史和发展现状,并从信息化与工业化融合的时代背景出发,阐述了“两化融合”战略的提出,论述其内涵、特点、必要性和意义。然后,重点分析了“两化融合”发展的机制、国外信息化与工业化发展的经验、我国首批“国家级信息化与工业化融合试验区”的发展经验,阐述了若干个企业“两化融合”实施的典型案例,并对宁波地区的“两化融合”进行了实证研究。最后,我们深入思考了推进我国“两化融合”,实现从“中国制造”走向“中国智造”的国家战略问题,重点探讨了“两化融合”实施体系、重点和难点,中国推进“两化融合”的政策建议。
  • 璇玑罗盘

    璇玑罗盘

    玉妃和银虎是子珏收养的两只银系虎斑猫。子珏父母在国外经商,一个人独住一幢别墅,两只猫的陪伴让生活有了生趣,也打开了子珏前世的记忆。随着玉妃的神秘身影,前世子珏的身世越来越清晰。也为今世的子珏带来了不同的生活变化。想知道吗?猫的世界-重生之猫灵
  • 命运操控师之初入滨城

    命运操控师之初入滨城

    这个故事讲述了一个刚刚毕业的大学生——张宇飞,初入异能界发生的事情。这个故事很短,因为它只是张宇飞传奇人生的开始。
  • 重生之娱乐男神

    重生之娱乐男神

    在一个偶尔的机会让他发现了一个发财的途径:盗——墓!虽然这是违法的并充满危险的,不过,为了能尽快获得一点能实现自己梦想的资本,林俊逸还是决定铤而走险。在一个月黑风高的夜晚,他独自偷偷地跑到了一座被他过去旅游时,无意中发现的古墓。。。。