登陆注册
15619200000138

第138章

`I loved him,' cried the old man, sinking down upon the grave when all was done. `He was very good to me. Oh, my dear old friend and master!'

`Come, come, Mr. Chuffey,' said the doctor, `this won't do: it's a clayey soil, Mr. Chuffey. You mustn't, really.'

`If it had been the commonest thing we do, and Mr. Chuffey had been a Bearer, gentlemen,' said Mould, casting an imploring glance upon them, as he helped to raise him, `he couldn't have gone on worse than this.'

`Be a man, Mr. Chuffey,' said Pecksniff.

`Be a gentleman, Mr. Chuffey,' said Mould.

`Upon my word, my good friend,' murmured the doctor, in a tone of stately reproof, as he stepped up to the old man's side, `this is worse than weakness.

This is bad, selfish, very wrong, Mr. Chuffey. You should take example from others, my good sir. You forget that you were not connected by ties of blood with our deceased friend; and that he had a very near and very dear relation, Mr. Chuffey.'

`Aye, his own son!' cried the old man, clasping his hands with remarkable passion. `His own, own, only son!'

`He's not right in his head, you know,' said Jonas, turning pale. `You're not to mind anything he says. I shouldn't wonder if he was to talk some precious nonsense. But don't you mind him, any of you. I don't. My father left him to my charge; and whatever he says or does, that's enough. I'll take care of him.'

A hum of admiration rose from the mourners (including Mr. Mould and his merry men) at this new instance of magnanimity and kind feeling on the part of Jonas. But Chuffey put it to the test no farther. He said not a word more, and being left to himself for a little while, crept back again to the coach.

It has been said that Mr. Jonas turned pale when the behaviour of the old clerk attracted general attention; his discomposure, however, was but momentary, and he soon recovered. But these were not the only changes he had exhibited that day. The curious eyes of Mr. Pecksniff had observed that as soon as they left the house upon their mournful errand, he began to mend; that as the ceremonies proceeded he gradually, by little and little, recovered his old condition, his old looks, his old bearing, his old agreeable characteristics of speech and manner, and became, in all respects, his old pleasant self. And now that they were seated in the coach on their return home; and more when they got there, and found the windows open, the light and air admitted, and all traces of the late event removed; he felt so well convinced that Jonas was again the Jonas he had known a week ago, and not the Jonas of the intervening time, that he voluntarily gave up his recently-acquired power without one faint attempt to exercise it, and at once fell back into his former position of mild and deferential guest.

Mrs. Gamp went home to the bird-fancier's, and was knocked up again that very night for a birth of twins; Mr. Mould dined gaily in the bosom of his family, and passed the evening facetiously at his club; the hearse, after standing for a long time at the door of a roistering public-house, repaired to its stables with the feathers inside and twelve red-nosed undertakers on the roof, each holding on by a dingy peg, to which, in times of state, a waving plume was fitted; the various trappings of sorrow were carefully laid by in presses for the next hirer; the fiery steeds were quenched and quiet in their stalls; the doctor got merry with wine at a wedding-dinner, and forgot the middle of the story which had no end to it; the pageant of a few short hours ago was written nowhere half so legibly as in the undertaker's books.

Not in the churchyard? Not even there. The gates were closed; the night was dark and wet; the rain fell silently, among the stagnant weeds and nettles. One new mound was there which had not been there last night. Time, burrowing like a mole below the ground, had marked his track by throwing up another heap of earth. And that was all.

同类推荐
热门推荐
  • 蜜捕掠爱:神秘BOSS甜娇妻

    蜜捕掠爱:神秘BOSS甜娇妻

    他的办公室,一个月圆夜。“Boss,她要嫁人呢?”“让她嫁!”修长的完美比例的身形,光看背影都已经让人很是陶醉的他,站在落地窗前,满月的月光透过他的身体,让这迷人的背影多了一份神秘和高傲。“好。”“Boss,她真的嫁人了!”“让她嫁!”楼顶,又一个没有月光的夜晚。“Boss……”“废了她嫁得那个男人!”他一步步逼近汇报的人,汇报的人已经吓得蹲了下去,直躲,他一把抓起汇报的人,“说,那人有没有碰她?”“……”“说!”一声低吼,吓得汇报的人尿了裤子。“没。”“她闹够了,是时候接她回来了。”说完,一个帅气的转身,飞下耸入云端的高楼!
  • 自古红颜多祸水

    自古红颜多祸水

    皇宫内,美若惊鸿的她拿出寒的刺骨的匕首,凛然自刎,她,如同一朵凋落的百合花,缓缓倒下,鲜血喷涌,染红了一身的白衣,如同当年她入宫时,一袭红袍镇压后宫,妩媚之态宛若金凤戏云。鲜血溅到了脸上,苍白的脸多了几分妖冶......
  • 时间的情之TFBOYS

    时间的情之TFBOYS

    这是盛夏的第一本关于三小只的小说,如写的不好,请各位多多海涵。
  • 终极神之炎尊

    终极神之炎尊

    他是神界五行终极神之首!却因耐不住亿万年来的寂寞,而选择转生一个渺小的星球。从此开始了一个崭新的修神之路!纵横情场,美女个个喜欢他。纵横都市,哪个阔少敢惹他……
  • 大神的专宠腹黑妃

    大神的专宠腹黑妃

    帮派第二的女杀手竟然太空“赦主”,赦主后才发现自己不会开火箭,偏逢流星雨与流星相撞。在要死的那一刻灵魂被一颗磁场强大的星球接收。“喂!我们是不是见过!”聂尘咬牙切齿的看着前面正打算逃跑的夏籽安。“有,有吗?小女子并没有见过如此玉树临风的的公子啊!”逃不掉的籽安转过早已僵硬的身体。“有啊!你正是我所爱之人呢!”聂尘突然想换种方法惩罚她(那就是占有她)“公子小女子可以拒绝吗!”籽安转身就跑,莫要相随到海角。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 神魔羽录

    神魔羽录

    精灵一族被何人所囚?洪荒巨兽为何无故消失?修罗一族因何故惨遭灭族?与神族并存的黑暗神族为何堕落,会被世人称之为魔?神魔大战的根本原因又是什么?一段段令人不解的谜团!一场场惊天大战所留下的遗迹!无不令人向往那个辉煌的年代!创世神怜悯世人,以无上法力,将那个早已尘封的历史凝聚成为一部旷世奇书《神魔羽录》借此为世人解惑!一切精彩,尽在《神魔羽录》本故事纯属虚构,如有巧合纯属雷同。
  • 异世征天录

    异世征天录

    这世间何来对错善恶,不过强弱之分罢了。要摆脱弱者与弃族的命运,唯有登顶!未曾登顶,又怎知力量之绝美。以绝对之力独宰这世间众生!然,你可知在这个弱肉强食的世界率兽食人,并非我本心,你可知我之本心为何,你可知...你可知...我之本心...本心——“翎儿,我心悦你......”异世少年的登顶征途!这一次我们要打破常规,打破套路,迈向全新之境!
  • 凉枫羽,躲进风里说爱你

    凉枫羽,躲进风里说爱你

    昨日,他是一个在电脑前一边打着Dota,一边啃着方便面的堪称世界上最无情商的IT男。今日,他手捧娇艳欲滴的鲜花,一身剪裁得体的西装越发衬托出他孤傲的气质。“女神,嫁给我!”她,已不再是从前的那个她;我,亦不是从前的那个我。【宠文1v1,男女主皆身心干净】
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)