登陆注册
15541000000009

第9章 Part 2(2)

I could fill this account with the strange relations such people gave every day of what they had seen;and every one was so positive of their having seen what they pretended to see,that there was no contradicting them without breach of friendship,or being accounted rude and unmannerly on the one hand,and profane and impenetrable on the other.One time before the plague was begun (otherwise than as I have said in St Giles's),I think it was in March,seeing a crowd of people in the street,I joined with them to satisfy my curiosity,and found them all staring up into the air to see what a woman told them appeared plain to her,which was an angel clothed in white,with a fiery sword in his hand,waving it or brandishing it over his head.She described every part of the figure to the life,showed them the motion and the form,and the poor people came into it so eagerly,and with so much readiness;'Yes,I see it all plainly,'says one;'there's the sword as plain as can be.'Another saw the angel.One saw his very face,and cried out what a glorious creature he was!One saw one thing,and one another.I looked as earnestly as the rest,but perhaps not with so much willingness to be imposed upon;and I said,indeed,that I could see nothing but a white cloud,bright on one side by the shining of the sun upon the other part.The woman endeavoured to show it me,but could not make me confess that I saw it,which,indeed,if I had I must have lied.But the woman,turning upon me,looked in my face,and fancied I laughed,in which her imagination deceived her too,for Ireally did not laugh,but was very seriously reflecting how the poor people were terrified by the force of their own imagination.However,she turned from me,called me profane fellow,and a scoffer;told me that it was a time of God's anger,and dreadful judgements were approaching,and that despisers such as I should wander and perish.

The people about her seemed disgusted as well as she;and I found there was no persuading them that I did not laugh at them,and that I should be rather mobbed by them than be able to undeceive them.

So I left them;and this appearance passed for as real as the blazing star itself.

Another encounter I had in the open day also;and this was in going through a narrow passage from Petty France into Bishopsgate Churchyard,by a row of alms-houses.There are two churchyards to Bishopsgate church or parish;one we go over to pass from the place called Petty France into Bishopsgate Street,coming out just by the church door;the other is on the side of the narrow passage where the alms-houses are on the left;and a dwarf-wall with a palisado on it on the right hand,and the city wall on the other side more to the right.

In this narrow passage stands a man looking through between the palisadoes into the burying-place,and as many people as the narrowness of the passage would admit to stop,without hindering the passage of others,and he was talking mightily eagerly to them,and pointing now to one place,then to another,and affirming that he saw a ghost walking upon such a gravestone there.He described the shape,the posture,and the movement of it so exactly that it was the greatest matter of amazement to him in the world that everybody did not see it as well as he.On a sudden he would cry,'There it is;now it comes this way.'Then,'Tis turned back';till at length he persuaded the people into so firm a belief of it,that one fancied he saw it,and another fancied he saw it;and thus he came every day making a strange hubbub,considering it was in so narrow a passage,till Bishopsgate clock struck eleven,and then the ghost would seem to start,and,as if he were called away,disappeared on a sudden.

I looked earnestly every way,and at the very moment that this man directed,but could not see the least appearance of anything;but so positive was this poor man,that he gave the people the vapours in abundance,and sent them away trembling and frighted,till at length few people that knew of it cared to go through that passage,and hardly anybody by night on any account whatever.

This ghost,as the poor man affirmed,made signs to the houses,and to the ground,and to the people,plainly intimating,or else they so understanding it,that abundance of the people should come to be buried in that churchyard,as indeed happened;but that he saw such aspects I must acknowledge I never believed,nor could I see anything of it myself,though I looked most earnestly to see it,if possible.

These things serve to show how far the people were really overcome with delusions;and as they had a notion of the approach of a visitation,all their predictions ran upon a most dreadful plague,which should lay the whole city,and even the kingdom,waste,and should destroy almost all the nation,both man and beast.

To this,as I said before,the astrologers added stories of the conjunctions of planets in a malignant manner and with a mischievous influence,one of which conjunctions was to happen,and did happen,in October,and the other in November;and they filled the people's heads with predictions on these signs of the heavens,intimating that those conjunctions foretold drought,famine,and pestilence.In the two first of them,however,they were entirely mistaken,for we had no droughty season,but in the beginning of the year a hard frost,which lasted from December almost to March,and after that moderate weather,rather warm than hot,with refreshing winds,and,in short,very seasonable weather,and also several very great rains.

Some endeavours were used to suppress the printing of such books as terrified the people,and to frighten the dispersers of them,some of whom were taken up;but nothing was done in it,as I am informed,the Government being unwilling to exasperate the people,who were,as I may say,all out of their wits already.

同类推荐
热门推荐
  • 混蛋总裁,你死定了

    混蛋总裁,你死定了

    没良心的爸,没良心的妈,偏偏能生下她赖小米这样重情重义的人才。不就是搞定个破男人吗?她可是人见人爱,树见花开,棺材见了能掀盖的极品舞娘,绝对小意思啦!只是,这个总裁貌似很眼熟,像在哪见过……
  • 美人如桎

    美人如桎

    一朝穿越,现代少女林缓变成了相府千金林小环,坊间传闻这林小环刁蛮任性不讲理,最擅长的事情就是无理取闹了,还有传闻她善妒,因为不得夫君三王爷的宠爱,更有甚者说她能嫁于三王爷也是因为死缠烂打………对此,她也只能呵呵了,别人爱说啥,她也阻止不了,但是,以前的林小环已然不在,重获新生的自己一定要活出个样子来给那些看扁她的人瞧瞧,给那个对自己冷冷淡淡不予理睬的王爷看看。萧崇,当朝三王爷,面如冠玉、貌若谪仙,却无奈是个面瘫,他征战沙场立功无数,深得皇上宠信,然却不是那等阿谀奉承之人;当初娶妻只是奉旨而行,然而他却在不知不觉中对她动了真心……当重生之后言笑晏晏的她撞上了清冷淡漠的他,究竟是劫还是缘?当爱人和自由陷入两难时,她又该如何抉择?当江山和美人摆在眼前时,他又该何去何从?======================【精彩小片段】:见她穿戴打扮得十分漂亮,他的心底萌生出一股危机感,于是口是心非地说道:“这么大人了,还系个蝴蝶结,幼稚,不好看,快去换掉。”她反驳:“我这叫童真,你懂不懂?”“那你披头散发像什么样?”他再次挑刺。“我这叫少女感十足,你到底懂不懂?”她再次顶嘴。男人一脸黑线,看来口头之争,自己已经输了,那就只好简单粗暴一点了……本文一对一,男女主身心健康,一生一世一双人。最后说一句,用心写的故事,希望大家能够喜欢,能够多多支持。
  • 华佗神方

    华佗神方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 哲人的灵感(下册)

    哲人的灵感(下册)

    当今之人骨子里是有那么一点永远也挤不出去的奴隶的血,在心理和性格中占上风的是一种乐道人善的庸俗气质,是一种公允执中的老好心境,是一种习惯于“服从”的奴性人格,明哲保身和妥协折中成为一种不少人遵行的人生哲学,在领导面前逢迎拍马,遏抑言说冲动,克制真率表达,成为他们最基本的人生规训,并且在当今生活中具有主宰的意义。
  • Medea

    Medea

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一吻忠情

    一吻忠情

    “东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。”那年遇到海云笙,许是青春里的荷尔蒙作祟,却还是那么执着的爱着。出于渴望父爱,单亲家庭的我情不自禁的喜欢上了成熟儒雅的海云笙。月下海棠花院里,海棠娇艳得红遍了满园。海云笙拿着画笔细心的描绘着海棠月。
  • 来自天堂的笑声(原创经典作品)

    来自天堂的笑声(原创经典作品)

    善读精品美文,拾取久违的感动;体悟百味人生,感受成长的快乐。阅读其间,时而在惊险悬疑的案件中悚然而惊,时而为体察入微的真情潸然泪下,时而又涌动着想针砭时弊的激情……掩卷而思,人性的美丑,世事的善恶,人生际遇的变幻无常不禁让人感慨万千。
  • 光与暗的咏叹

    光与暗的咏叹

    寒风渐起,黑暗侵袭,众星隐没,圣子降临。命运的齿轮已经转动,为后世所歌颂的“神之战争”即将在古老的青岚大陆上拉开波澜壮阔的帷幕······
  • 相公我养你

    相公我养你

    若要问云白云最爱的三样东西是什么?答曰:钱、美食、美男。现代得不到,定要玩转古代!建个三宫六院,住个美男成群,左拥一个右亲一个,人生乐呵呵。钱有了,美食有了,可这男人能退货不?
  • 混沌虚无逍遥圣邪天尊

    混沌虚无逍遥圣邪天尊

    一场莫名的灾难导致主角的穿越重生、一段记忆的苏醒造就无敌的存在。本书主角实力不凡,可以说顶破了天。别人穿越穿一人,而本文穿越却是一个团队,且看主角如何带领自己的团队纵横宇宙洪荒游玩历朝历代,风流都市花从中。