登陆注册
15541000000067

第67章 Part 5(13)

I must acknowledge that this time was terrible,that I was sometimes at the end of all my resolutions,and that I had not the courage that Ihad at the beginning.As the extremity brought other people abroad,it drove me home,and except having made my voyage down to Blackwall and Greenwich,as I have related,which was an excursion,I kept afterwards very much within doors,as I had for about a fortnight before.I have said already that I repented several times that I had ventured to stay in town,and had not gone away with my brother and his family,but it was too late for that now;and after I had retreated and stayed within doors a good while before my impatience led me abroad,then they called me,as I have said,to an ugly and dangerous office which brought me out again;but as that was expired while the height of the distemper lasted,I retired again,and continued dose ten or twelve days more,during which many dismal spectacles represented themselves in my view out of my own windows and in our own street -as that particularly from Harrow Alley,of the poor outrageous creature which danced and sung in his agony;and many others there were.Scarce a day or night passed over but some dismal thing or other happened at the end of that Harrow Alley,which was a place full of poor people,most of them belonging to the butchers or to employments depending upon the butchery.

Sometimes heaps and throngs of people would burst out of the alley,most of them women,making a dreadful clamour,mixed or compounded of screeches,cryings,and calling one another,that we could not conceive what to make of it.Almost all the dead part of the night the dead-cart stood at the end of that alley,for if it went in it could not well turn again,and could go in but a little way.There,Isay,it stood to receive dead bodies,and as the churchyard was but a little way off,if it went away full it would soon be back again.It is impossible to describe the most horrible cries and noise the poor people would make at their bringing the dead bodies of their children and friends out of the cart,and by the number one would have thought there had been none left behind,or that there were people enough for a small city living in those places.Several times they cried 'Murder',sometimes 'Fire';but it was easy to perceive it was all distraction,and the complaints of distressed and distempered people.

I believe it was everywhere thus as that time,for the plague raged for six or seven weeks beyond all that I have expressed,and came even to such a height that,in the extremity,they began to break into that excellent order of which I have spoken so much in behalf of the magistrates;namely,that no dead bodies were seen in the street or burials in the daytime:for there was a necessity in this extremity to bear with its being otherwise for a little while.

One thing I cannot omit here,and indeed I thought it was extraordinary,at least it seemed a remarkable hand of Divine justice:viz.,that all the predictors,astrologers,fortune-tellers,and what they called cunning-men,conjurers,and the like:calculators of nativities and dreamers of dream,and such people,were gone and vanished;not one of them was to be found.I am verily persuaded that a great number of them fell in the heat of the calamity,having ventured to stay upon the prospect of getting great estates;and indeed their gain was but too great for a time,through the madness and folly of the people.But now they were silent;many of them went to their long home,not able to foretell their own fate or to calculate their own nativities.Some have been critical enough to say that every one of them died.I dare not affirm that;but this I must own,that I never heard of one of them that ever appeared after the calamity was over.

But to return to my particular observations during this dreadful part of the visitation.I am now come,as I have said,to the month of September,which was the most dreadful of its kind,I believe,that ever London saw;for,by all the accounts which I have seen of the preceding visitations which have been in London,nothing has been like it,the number in the weekly bill amounting to almost 40,000from the 22nd of August to the 26th of September,being but five weeks.

The particulars of the bills are as follows,viz.:-From August the 22nd to the 29th 7496""29th "5th September 8252"September the 5th "12th 7690""12th "19th 8297""19th "26th 6460-----

38,195

This was a prodigious number of itself,but if I should add the reasons which I have to believe that this account was deficient,and how deficient it was,you would,with me,make no scruple to believe that there died above ten thousand a week for all those weeks,one week with another,and a proportion for several weeks both before and after.The confusion among the people,especially within the city,at that time,was inexpressible.The terror was so great at last that the courage of the people appointed to carry away the dead began to fail them;nay,several of them died,although they had the distemper before and were recovered,and some of them dropped down when they have been carrying the bodies even at the pit side,and just ready to throw them in;and this confusion was greater in the city because they had flattered themselves with hopes of escaping,and thought the bitterness of death was past.One cart,they told us,going up Shoreditch was forsaken of the drivers,or being left to one man to drive,he died in the street;and the horses going on overthrew the cart,and left the bodies,some thrown out here,some there,in a dismal manner.Another cart was,it seems,found in the great pit in Finsbury Fields,the driver being dead,or having been gone and abandoned it,and the horses running too near it,the cart fell in and drew the horses in also.It was suggested that the driver was thrown in with it and that the cart fell upon him,by reason his whip was seen to be in the pit among the bodies;but that,I suppose,could not be certain.

同类推荐
热门推荐
  • 彼岸系列:少女们的复仇

    彼岸系列:少女们的复仇

    她们本是三个快乐的女孩,因为一场阴谋,她们从纯洁的天使华丽的蜕变成了恶魔。她,冷酷,嗜血;她火爆,腹黑;她可爱,调皮。谁也没有想到,十年后,她们竟然是黑白两道叱咤风云的神秘女孩。她们的回归是她们噩梦的开始,而在一场华丽的复仇游戏中她们能否拥有温暖与爱情。敬请期待。
  • 尊天道途

    尊天道途

    在这片本应充满玄奇绚丽的土地上,有人终生不识一字而死,有人骨埋田间而亡。若众生穷苦皆为天意,我便在无尽沉沦中走出一条通天大道,当我尊于九天之上,人人得闻大道,人人皆可争命。
  • 一帘心绪

    一帘心绪

    曾执子之手,与子成说,终只是浮烟;曾死生契阔,与子偕老,都只是无果。红尘深处,看他们如何面对一个渺茫的梦,继续一段未了的情。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 沉沦:征途

    沉沦:征途

    可怜之人,必有可恨之处。一味的懦弱,只会成为他人欺辱自己的根源。懦弱者,先天已败,何谈成功一说?从懦弱无能的败者,成长为铁血果断的成功者,究竟付出了多少?让曾经的懦弱无能者,张倾言来告诉你……
  • 废柴大小姐要逆天啦

    废柴大小姐要逆天啦

    她苏家大小姐苏若萱长得倾国倾城,但却也是东墨国第一废柴,不小心被自己妹妹骗道魔幻之森,被人救回的时候仅剩一口气,最后被自己妹妹活活打死。她堂堂21世纪第一帮派妖孽苏若萱在现代没有拥有全系魔法。世界上没有她不会的东西。和另外两个小伙伴,苏凉染、伊残蝶创造了世界第一组织幻影。没有人不知道她们一不小心遭到死对头暗算,就和两个小伙伴和敌人同归于尽可一睁开眼没想到却没死反而穿到了另外一个以灵气为主的世界,穿到了苏家的废柴大小姐身体里,说我是废柴?那我便让你看看谁是废柴,我会让她生不如死。一不小心救了一个妖孽,大魔王,却单单对我这个废柴情有独钟,萱萱谁欺负你了我帮你灭了他。不用啦我要为我自己创出一片天地。
  • 男人来自东土大唐 女人住在西方净土

    男人来自东土大唐 女人住在西方净土

    本书作者以《西游记》人物和故事为引入点,以丰富的资料、轻松的笔调、有趣的故事以及深厚的心理分析功底,将两性关系以一种幽默诙谐的方式阐述得清楚明白。作者长期从事情感咨询,拥有大量一手资料,借助于充满趣味的故事形式,所表达的还是“告诉女人什么是男人和男人的情感”这个主题。
  • 魔君欲情

    魔君欲情

    我只是一株小小的野草而已,为何上天要如此捉弄我,本想变成大美女夺得这个似天神下凡的冷漠男子的心,可他先将我杀掉,再将我救活,呜——臭老天,你为什么要这么折磨我,重生第一眼看到的是他,一身白衣,衣袂飘飘,绝美、俊俏,千年来百般讨好,送露水,送白果,却被他赶出了竹林。不行,我一定要回去,挖开他的心,看看他是不是真的如此绝情。
  • 过眼云烟的那些年

    过眼云烟的那些年

    小学,初中,以及高中半年的的生活。有美女老师,老太婆,初恋。。。。从陌小汐三年级来的叛逆生活....
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)