登陆注册
15541000000056

第56章 Part 5(2)

I give this story thus at large,principally to give an account what became of the great numbers of people which immediately appeared in the city as soon as the sickness abated;for,as I have said,great numbers of those that were able and had retreats in the country fled to those retreats.So,when it was increased to such a frightful extremity as I have related,the middling people who had not friends fled to all parts of the country where they could get shelter,as well those that had money to relieve themselves as those that had not.Those that had money always fled farthest,because they were able to subsist themselves;but those who were empty suffered,as I have said,great hardships,and were often driven by necessity to relieve their wants at the expense of the country.By that means the country was made very uneasy at them,and sometimes took them up;though even then they scarce knew what to do with them,and were always very backward to punish them,but often,too,they forced them from place to place till they were obliged to come back again to London.

I have,since my knowing this story of John and his brother,inquired and found that there were a great many of the poor disconsolate people,as above,fled into the country every way;and some of them got little sheds and barns and outhouses to live in,where they could obtain so much kindness of the country,and especially where they had any the least satisfactory account to give of themselves,and particularly that they did not come out of London too late.But others,and that in great numbers,built themselves little huts and retreats in the fields and woods,and lived like hermits in holes and caves,or any place they could find,and where,we may be sure,they suffered great extremities,such that many of them were obliged to come back again whatever the danger was;and so those little huts were often found empty,and the country people supposed the inhabitants lay dead in them of the plague,and would not go near them for fear -no,not in a great while;nor is it unlikely but that some of the unhappy wanderers might die so all alone,even sometimes for want of help,as particularly in one tent or hut was found a man dead,and on the gate of a field just by was cut with his knife in uneven letters the following words,by which it may be supposed the other man escaped,or that,one dying first,the other buried him as well as he could:-O mIsErY!

We BoTH ShaLL DyE,WoE,WoE.

I have given an account already of what I found to have been the case down the river among the seafaring men;how the ships lay in the offing,as it's called,in rows or lines astern of one another,quite down from the Pool as far as I could see.I have been told that they lay in the same manner quite down the river as low as Gravesend,and some far beyond:even everywhere or in every place where they could ride with safety as to wind and weather;nor did I ever hear that the plague reached to any of the people on board those ships -except such as lay up in the Pool,or as high as Deptford Reach,although the people went frequently on shore to the country towns and villages and farmers'houses,to buy fresh provisions,fowls,pigs,calves,and the like for their supply.

Likewise I found that the watermen on the river above the bridge found means to convey themselves away up the river as far as they could go,and that they had,many of them,their whole families in their boats,covered with tilts and bales,as they call them,and furnished with straw within for their lodging,and that they lay thus all along by the shore in the marshes,some of them setting up little tents with their sails,and so lying under them on shore in the day,and going into their boats at night;and in this manner,as I have heard,the river-sides were lined with boats and people as long as they had anything to subsist on,or could get anything of the country;and indeed the country people,as well Gentlemen as others,on these and all other occasions,were very forward to relieve them -but they were by no means willing to receive them into their towns and houses,and for that we cannot blame them.

同类推荐
  • 唐钟馗全传

    唐钟馗全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 滹南遗老集引

    滹南遗老集引

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古林如禅师语录

    古林如禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观总相论颂

    观总相论颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 环溪惟一禅师语录

    环溪惟一禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 仙魅引:三世痴唱

    仙魅引:三世痴唱

    只因抱她起来,从此便被她缠上,南宫君临的内心有点,崩溃。于是,在苏彤彤第1001次妄图接近时,南宫君临终于忍无可忍地开口:“你,能不能离我远点?”苏彤彤背过手,天真地眨眨眼,不解:“为什么啊师父?不靠近你,还怎么给你生猴子呀。”……这是哪儿来的二货徒弟?!还能不能默默守护了?!
  • 千魂心

    千魂心

    现实与幻想的穿插,平行世界?还是南柯一梦?以前世窥今世事,以今世了前世缘
  • 爱住不放

    爱住不放

    一次错情。沐染不知自己是招惹上了什么人,只见黑暗中那人捏着她的工作牌。Y市顶级权贵,楚君扬,庞大楚氏家族的继承人之一,翻手为云覆手雨。沐染不是没有见过他的,唯一的那次,是和自己的男友一起,他是男友楚君逸的哥哥。她对他,却一无所知。不见硝烟的豪门争斗中,楚君扬意外撞见她的第一眼,就清楚自己撞破了弟弟楚君逸隐藏多深的秘密。她遭了羞辱,悲愤心痛,却无可反驳!弟弟楚君逸的盛世婚礼上,他圈紧怀里瑟瑟发抖的情人……
  • 心有灵熙

    心有灵熙

    女主不是白莲花,男主算得上高富帅。她是自私的,他是霸道的。有了她,他心里的寒冰被融化。他说她是他的阳光,可她却狠心离他而去。他们都在爱情的道路上慢慢成长。
  • 来自神仙的红包

    来自神仙的红包

    九世善人楚轩转世第十世,本应是大富大贵的命,却因判官疏忽成为气运极差的天煞孤星。直到有一天,楚轩居然被邀请加入了全是神仙的微信聊天群!从此之后,时来运转。各有特色的神仙在这个微信群里吵吵闹闹。但让楚轩喜出望外的是,这些神仙居然会发红包!王母的蟠桃,文曲星的御笔,土地公公的土地证……这些放在红包里奇奇怪怪的法宝,都被楚轩抢到!靠着这些来自神仙的红包,楚轩潇洒纵横,缔造了一个又一个的传奇!神仙灌水群【438297315】,欢迎来聊天,给我提意见!
  • 狐狸妖妻不会跑

    狐狸妖妻不会跑

    白倾倾因为一念之差,让自己师父给丢到了云澈家门口,陪着云澈长大,然而,一切哪有那么顺利。毕竟人妖殊途,能在一起不能在一起,要问老天爷啊……
  • 黑曜临世

    黑曜临世

    看中的神器,转了几次手还是被个天赋异禀的萝莉夺得,不爽!想要的宝贝,抢了好多次还是被个天赋异禀的丫头夺得,不爽!成神的路上,各种艰难险阻还被个天赋异禀的少女捣乱,不爽!最后,这个妹子是我的了!爽!以上是作者的花痴脑洞,请忽视。正正经经的:人生不比歌谣,辉煌交织血泪。当信仰在尔虞我诈中迷惘,人世间成为诸神角逐的乐园。那是被世人诅咒以天蝎为名的少年,在绕膝玩耍的年纪就背负起了血海深仇。杀父之仇、囚母之恨、乱世之罪,统统要让罪魁偿还!
  • 末日成神之路

    末日成神之路

    “阿雅,我想成为神!”“可以,不过机率很······”“不用告诉我机率,现在该怎么做!”“哦,先从楼上跳下去吧。”“······”
  • 异辞录

    异辞录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、