登陆注册
15541000000039

第39章 Part 3(17)

It pleased God that I was still spared,and very hearty and sound in health,but very impatient of being pent up within doors without air,as I had been for fourteen days or thereabouts;and I could not restrain myself,but I would go to carry a letter for my brother to the post-house.Then it was indeed that I observed a profound silence in the streets.When I came to the post-house,as I went to put in my letter Isaw a man stand in one corner of the yard and talking to another at a window,and a third had opened a door belonging to the office.In the middle of the yard lay a small leather purse with two keys hanging at it,with money in it,but nobody would meddle with it.I asked how long it had lain there;the man at the window said it had lain almost an hour,but that they had not meddled with it,because they did not know but the person who dropped it might come back to look for it.I had no such need of money,nor was the sum so big that I had any inclination to meddle with it,or to get the money at the hazard it might be attended with;so I seemed to go away,when the man who had opened the door said he would take it up,but so that if the right owner came for it he should be sure to have it.So he went in and fetched a pail of water and set it down hard by the purse,then went again and fetch some gunpowder,and cast a good deal of powder upon the purse,and then made a train from that which he had thrown loose upon the purse.The train reached about two yards.After this he goes in a third time and fetches out a pair of tongs red hot,and which he had prepared,I suppose,on purpose;and first setting fire to the train of powder,that singed the purse and also smoked the air sufficiently.But he was not content with that,but he then takes up the purse with the tongs,holding it so long till the tongs burnt through the purse,and then he shook the money out into the pail of water,so he carried it in.The money,as I remember,was about thirteen shilling and some smooth groats and brass farthings.

There might perhaps have been several poor people,as I have observed above,that would have been hardy enough to have ventured for the sake of the money;but you may easily see by what I have observed that the few people who were spared were very careful of themselves at that time when the distress was so exceeding great.

Much about the same time I walked out into the fields towards Bow;for I had a great mind to see how things were managed in the river and among the ships;and as I had some concern in shipping,I had a notion that it had been one of the best ways of securing one's self from the infection to have retired into a ship;and musing how to satisfy my curiosity in that point,I turned away over the fields from Bow to Bromley,and down to Blackwall to the stairs which are there for landing or taking water.

Here I saw a poor man walking on the bank,or sea-wall,as they call it,by himself.I walked a while also about,seeing the houses all shut up.At last I fell into some talk,at a distance,with this poor man;first I asked him how people did thereabouts.'Alas,sir!'says he,'almost desolate;all dead or sick.Here are very few families in this part,or in that village'(pointing at Poplar),'where half of them are not dead already,and the rest sick.'Then he pointing to one house,'There they are all dead',said he,'and the house stands open;nobody dares go into it.A poor thief',says he,'ventured in to steal something,but he paid dear for his theft,for he was carried to the churchyard too last night.'

Then he pointed to several other houses.'There',says he.'they are all dead,the man and his wife,and five children.There',says he,'they are shut up;you see a watchman at the door';and so of other houses.

'Why,'says I,'what do you here all alone?''Why,'says he,'I am a poor,desolate man;it has pleased God I am not yet visited,though my family is,and one of my children dead.''How do you mean,then,'said I,'that you are not visited?''Why,'says he,'that's my house'(pointing to a very little,low-boarded house),'and there my poor wife and two children live,'said he,'if they may be said to live,for my wife and one of the children are visited,but I do not come at them.'And with that word I saw the tears run very plentifully down his face;and so they did down mine too,I assure you.

同类推荐
热门推荐
  • 傲娇辣妻:萌宝要爹地

    傲娇辣妻:萌宝要爹地

    被世人称为‘冷血女王’的她主动献身!三年后那个在她耳旁唠叨得不行的萌娃是她的儿子。“妈咪,我想要爹地!”“妈咪,听说海螺姑娘会帮我们打扫房子哦!”“妈咪,我要抱抱~”——————殊不知她妖姬以后与顾泽湘的每次相遇都是有这捣蛋鬼在旁从中作梗!
  • 至尊舞神:舞魅青春

    至尊舞神:舞魅青春

    天地滋养众神,每个神的法力都是从不同的东西上吸取的。而六界中最厉害的当属魅舞了。放眼六界,还无一人敢与魅舞对立。不单单是因为她拥有让六界毁灭的力量还有她阴晴不变的性格。传说魅舞是六界最高的神或说是妖,她之所以叫魅舞是因为她出生在神界的舞殿靠六界的舞蹈而生。她的坐骑是一匹黑紫色的狼。而她极度喜爱黑紫色,可以说黑紫色是她的代表色。六界除她外无人敢用这个圣神而神秘的色彩。本文为短篇小说,原作者【月雅】晓琳只是代发,具体说明请加月雅小说群146328460。
  • 一剑称尊

    一剑称尊

    一剑在手,八方运动,试问天下,谁是英雄,剑扫十方,一剑称尊,普天之下,无人敢当
  • 极品痞子闹花都

    极品痞子闹花都

    插兜,摸烟,点燃,叼着,走起。无赖会武术,神也挡不住。痞子会泡妞,后宫乐融融。【哥是痞子,纵横花都】欢迎关注《极品痞子闹花都》,给你不一样的精彩!
  • 古墓诡影

    古墓诡影

    古老的竹简,隐藏着惊天秘密,古老的奇异文字,秦岭上的神秘古墓。不仅仅是为了好奇心,还有对古墓奇异的感觉,徐夏纠结了一批盗墓高手,踏上了探索神秘古墓的旅程......
  • 枭明

    枭明

    崇祯九年,大厦将倾!汉家儿郎,热血洒尽!杀不尽的仇人头,数不尽的血和泪!英雄血,枭雄志!三千虎贲在手中,敢上九天揽明月!
  • 心,血,路

    心,血,路

    倭寇侵略,烽烟四起,在凤凰山下,一个与世隔绝的小村庄——瓦房庄里,一片熊熊烈火,奸淫掳掠,日寇的种种恶行被一个懵懂的少年一幕幕的看在眼里,这本就与世隔绝,平静了近半个世纪的小村庄开始了正义与邪恶之战,在这场战争中,孩子逐渐长大并渐渐成为了民族英雄,他就是方清山,在几次艰苦卓绝的战争后,共产党终于取得了胜利,日寇不得不彻军并承认了失败,那么这一次次的战争的过程又是怎样的呢?请听我道来…
  • 逆天王妃呆萌王爷追妻苦

    逆天王妃呆萌王爷追妻苦

    她是二十一世纪的美女特工,却在一夕之间穿越到南夏国人人唾弃的丞相府三小姐身上。“废物?这个词从来都是用来形容别人的,何曾会是我?”云曦冷笑道。他是南夏国众所周知的晋王殿下,为人冷酷无情,却有着一张足以让天下女子为之疯狂的绝世容颜。这样的他却痴迷于她。一次生离死别使他更珍惜和她在一起的每一段时间。凤凰涅槃,浴火重生,惊现绝世,为之疯狂。呆萌王爷的追妻道路上困难重重,又是情敌又是分离的,快来看看呆萌王爷的追妻之路吧!
  • 妃斗
  • Hearts of Controversy

    Hearts of Controversy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。