登陆注册
15541000000032

第32章 Part 3(10)

I have mentioned above that notwithstanding this dreadful calamity,yet the numbers of thieves were abroad upon all occasions,where they had found any prey,and that these were generally women.It was one morning about eleven O'clock,I had walked out to my brother's house in Coleman Street parish,as I often did,to see that all was safe.

My brother's house had a little court before it,and a brick wall and a gate in it,and within that several warehouses where his goods of several sorts lay.It happened that in one of these warehouses were several packs of women's high-crowned hats,which came out of the country and were,as I suppose,for exportation:whither,I know not.

I was surprised that when I came near my brother's door,which was in a place they called Swan Alley,I met three or four women with high-crowned hats on their heads;and,as I remembered afterwards,one,if not more,had some hats likewise in their hands;but as I did not see them come out at my brother's door,and not knowing that my brother had any such goods in his warehouse,I did not offer to say anything to them,but went across the way to shun meeting them,as was usual to do at that time,for fear of the plague.But when I came nearer to the gate I met another woman with more hats come out of the gate.'What business,mistress,'said I,'have you had there?'

'There are more people there,'said she;'I have had no more business there than they.'I was hasty to get to the gate then,and said no more to her,by which means she got away.But just as I came to the gate,I saw two more coming across the yard to come out with hats also on their heads and under their arms,at which I threw the gate to behind me,which having a spring lock fastened itself;and turning to the women,'Forsooth,'said I,'what are you doing here?'and seized upon the hats,and took them from them.One of them,who,I confess,did not look like a thief -'Indeed,'says she,'we are wrong,but we were told they were goods that had no owner.Be pleased to take them again;and look yonder,there are more such customers as we.'She cried and looked pitifully,so I took the hats from her and opened the gate,and bade them be gone,for I pitied the women indeed;but when I looked towards the warehouse,as she directed,there were six or seven more,all women,fitting themselves with hats as unconcerned and quiet as if they had been at a hatter's shop buying for their money.

I was surprised,not at the sight of so many thieves only,but at the circumstances I was in;being now to thrust myself in among so many people,who for some weeks had been so shy of myself that if I met anybody in the street I would cross the way from them.

They were equally surprised,though on another account.They all told me they were neighbours,that they had heard anyone might take them,that they were nobody's goods,and the like.I talked big to them at first,went back to the gate and took out the key,so that they were all my prisoners,threatened to lock them all into the warehouse,and go and fetch my Lord Mayor's officers for them.

They begged heartily,protested they found the gate open,and the warehouse door open;and that it had no doubt been broken open by some who expected to find goods of greater value:which indeed was reasonable to believe,because the lock was broke,and a padlock that hung to the door on the outside also loose,and not abundance of the hats carried away.

At length I considered that this was not a time to be cruel and rigorous;and besides that,it would necessarily oblige me to go much about,to have several people come to me,and I go to several whose circumstances of health I knew nothing of;and that even at this time the plague was so high as that there died 4000a week;so that in showing my resentment,or even in seeking justice for my brother's goods,I might lose my own life;so I contented myself with taking the names and places where some of them lived,who were really inhabitants in the neighbourhood,and threatening that my brother should call them to an account for it when he returned to his habitation.

Then I talked a little upon another foot with them,and asked them how they could do such things as these in a time of such general calamity,and,as it were,in the face of God's most dreadful judgements,when the plague was at their very doors,and,it may be,in their very houses,and they did not know but that the dead-cart might stop at their doors in a few hours to carry them to their graves.

I could not perceive that my discourse made much impression upon them all that while,till it happened that there came two men of the neighbourhood,hearing of the disturbance,and knowing my brother,for they had been both dependents upon his family,and they came to my assistance.These being,as I said,neighbours,presently knew three of the women and told me who they were and where they lived;and it seems they had given me a true account of themselves before.

同类推荐
  • 战略

    战略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说圣大总持王经

    佛说圣大总持王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清道宝经

    上清道宝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 媚娘艳史

    媚娘艳史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 立世阿毗昙论

    立世阿毗昙论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 死神诀

    死神诀

    因家族遭受灭顶之灾,侥幸活下来的苏飞,走上了一条前无古人,后无来者的复仇之路。谁是死神,我才是死神。身佩黄泉剑,三步杀一人。杀杀杀,杀尽天下猪狗辈。啊~看我魂灵剑诀,傲视苍穹!
  • 异界杀手王

    异界杀手王

    堂堂杀手之王,穿越异界沦落乞丐,携大将军之女“私奔,”却遇上欺世盗名剑客,为求活命,坠入万丈悬崖......没活下去的理由不代表...我想死!
  • 配饰传记1

    配饰传记1

    何茗链与何茗簪是亲姐妹,她们和何茗环是堂姐妹,因为一次意外,簪走丢了,链也被查出是错领来的孩子,何茗镯才是环真正的堂姐,链找到了自己的亲生父母,簪也被赵家收养,改名赵妤簪。镯与环在高中与簪相遇,成为了死党,链也转学到那座学校,考进了她们所在的班级,故事由此展开......
  • 叱咤风云的军事家(4)(世界名人成长历程)

    叱咤风云的军事家(4)(世界名人成长历程)

    《世界名人成长历程——叱咤风云的军事家(4)》本书分为岳飞、萨拉丁、成吉思汗等部分。
  • 狂道

    狂道

    恁君何无敌,青天压万雄。天道一指破,万古战青天!
  • 恶魔校草的笨蛋甜心

    恶魔校草的笨蛋甜心

    他们是人们眼中的完美情侣,暗地里却像是仇人,她的恋爱态度是冷,冷,冷,而他的恋爱态度啊睡,睡,睡第一次,他把她压在墙上,墙咚,却被她反手一拧,脱臼了;第二次,他把她压在办公桌上,桌咚,这次被她弄得脚脱臼了;第三次,压在床上,“老婆,你怎么这么狠心,把我都快弄残废了。”她却说:“这次为妻会好好服侍夫君你的。”经过他的不懈努力,终于成功扑倒,吃到肉肉~【男女主身心健康,请放心入坑~】
  • 夜空爱月亮

    夜空爱月亮

    (注:第一二章基本介绍有点无聊,建议跳过√后来的情节会很好哒√)美丽的宇宙中,竟是那魔法界!78张强悍的命运,怎么做才可以稳稳接住?精彩仅在《命运轮盘》!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 史上最牛山神

    史上最牛山神

    你见过哪个山神后台是佛的?你见过哪个山神在家里地位最低的?你见过哪个山神不好好捉妖,就知道研究怎么做菜好的?你见过哪个山神可以召唤鬼打架的?没见过,就进来看看吧……
  • 浮生夜游记

    浮生夜游记

    常世如梦,举世皆空。人生于世如暗夜行游,前路已是茫然莫辨,更有环伺于周的危机不刻而至,一朝行差踏错便万劫无尽。所能倚仗者,唯有心头一丝明焰,持之而行,神鬼辟易。一手红莲业火,斩邪;一手净世清焰,诛恶。身驻于方寸之地,魂游常世幻梦之间,及至目中再无一人,不由迫问苍穹。这方天地,到底是谁在做梦?