登陆注册
15540700000020

第20章 THE FISHERMAN AND HIS SOUL(7)

And the Soul said to him,'When I left thee,I turned my face to the South and journeyed.From the South cometh everything that is precious.Six days I journeyed along the highways that lead to the city of Ashter,along the dusty red-dyed highways by which the pilgrims are wont to go did I journey,and on the morning of the seventh day I lifted up my eyes,and lo!the city lay at my feet,for it is in a valley.

'There are nine gates to this city,and in front of each gate stands a bronze horse that neighs when the Bedouins come down from the mountains.The walls are cased with copper,and the watch-towers on the walls are roofed with brass.In every tower stands an archer with a bow in his hand.At sunrise he strikes with an arrow on a gong,and at sunset he blows through a horn of horn.

'When I sought to enter,the guards stopped me and asked of me who I was.I made answer that I was a Dervish and on my way to the city of Mecca,where there was a green veil on which the Koran was embroidered in silver letters by the hands of the angels.They were filled with wonder,and entreated me to pass in.

'Inside it is even as a bazaar.Surely thou shouldst have been with me.Across the narrow streets the gay lanterns of paper flutter like large butterflies.When the wind blows over the roofs they rise and fall as painted bubbles do.In front of their booths sit the merchants on silken carpets.They have straight black beards,and their turbans are covered with golden sequins,and long strings of amber and carved peach-stones glide through their cool fingers.Some of them sell galbanum and nard,and curious perfumes from the islands of the Indian Sea,and the thick oil of red roses,and myrrh and little nail-shaped cloves.When one stops to speak to them,they throw pinches of frankincense upon a charcoal brazier and make the air sweet.I saw a Syrian who held in his hands a thin rod like a reed.Grey threads of smoke came from it,and its odour as it burned was as the odour of the pink almond in spring.

Others sell silver bracelets embossed all over with creamy blue turquoise stones,and anklets of brass wire fringed with little pearls,and tigers'claws set in gold,and the claws of that gilt cat,the leopard,set in gold also,and earrings of pierced emerald,and finger-rings of hollowed jade.From the tea-houses comes the sound of the guitar,and the opium-smokers with their white smiling faces look out at the passers-by.

'Of a truth thou shouldst have been with me.The wine-sellers elbow their way through the crowd with great black skins on their shoulders.Most of them sell the wine of Schiraz,which is as sweet as honey.They serve it in little metal cups and strew rose leaves upon it.In the market-place stand the fruitsellers,who sell all kinds of fruit:ripe figs,with their bruised purple flesh,melons,smelling of musk and yellow as topazes,citrons and rose-apples and clusters of white grapes,round red-gold oranges,and oval lemons of green gold.Once I saw an elephant go by.Its trunk was painted with vermilion and turmeric,and over its ears it had a net of crimson silk cord.It stopped opposite one of the booths and began eating the oranges,and the man only laughed.

Thou canst not think how strange a people they are.When they are glad they go to the bird-sellers and buy of them a caged bird,and set it free that their joy may be greater,and when they are sad they scourge themselves with thorns that their sorrow may not grow less.

'One evening I met some negroes carrying a heavy palanquin through the bazaar.It was made of gilded bamboo,and the poles were of vermilion lacquer studded with brass peacocks.Across the windows hung thin curtains of muslin embroidered with beetles'wings and with tiny seed-pearls,and as it passed by a pale-faced Circassian looked out and smiled at me.I followed behind,and the negroes hurried their steps and scowled.But I did not care.I felt a great curiosity come over me.

'At last they stopped at a square white house.There were no windows to it,only a little door like the door of a tomb.They set down the palanquin and knocked three times with a copper hammer.An Armenian in a caftan of green leather peered through the wicket,and when he saw them he opened,and spread a carpet on the ground,and the woman stepped out.As she went in,she turned round and smiled at me again.I had never seen any one so pale.

'When the moon rose I returned to the same place and sought for the house,but it was no longer there.When I saw that,I knew who the woman was,and wherefore she had smiled at me.

'Certainly thou shouldst have been with me.On the feast of the New Moon the young Emperor came forth from his palace and went into the mosque to pray.His hair and beard were dyed with rose-leaves,and his cheeks were powdered with a fine gold dust.The palms of his feet and hands were yellow with saffron.

'At sunrise he went forth from his palace in a robe of silver,and at sunset he returned to it again in a robe of gold.The people flung themselves on the ground and hid their faces,but I would not do so.I stood by the stall of a seller of dates and waited.When the Emperor saw me,he raised his painted eyebrows and stopped.Istood quite still,and made him no obeisance.The people marvelled at my boldness,and counselled me to flee from the city.I paid no heed to them,but went and sat with the sellers of strange gods,who by reason of their craft are abominated.When I told them what I had done,each of them gave me a god and prayed me to leave them.

'That night,as I lay on a cushion in the tea-house that is in the Street of Pomegranates,the guards of the Emperor entered and led me to the palace.As I went in they closed each door behind me,and put a chain across it.Inside was a great court with an arcade running all round.The walls were of white alabaster,set here and there with blue and green tiles.The pillars were of green marble,and the pavement of a kind of peach-blossom marble.I had never seen anything like it before.

同类推荐
热门推荐
  • 无线修仙

    无线修仙

    一个神秘的光点,上官西千辛万苦抢来,却差点死于非命。当上官西死亡那一刻,其残魂被吸入光点内。这神秘的光点附在一个玩具戒指后,被一个少年获得。少年好奇之下滴血在戒指上面,苏醒了上官西。上官西苏醒后为了报答少年给了少年三次任何事物帮其完成的机会。最终踏入了修仙界,快速拥有强大的实力。
  • 竹杖芒鞋轻胜马

    竹杖芒鞋轻胜马

    取自北宋苏轼《东坡全集》中《定风波》一词:莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 胡一天:同桌,我喜欢你

    胡一天:同桌,我喜欢你

    胡一天,我们同桌五年,我喜欢了你五年,不知道,你呢?
  • 网游之江湖传

    网游之江湖传

    《江湖》是一款未来世界的虚拟游戏有人的地方,就是江湖!关于江湖的爱情故事!关于江湖中的豪情、义气!关于闯荡江湖的点点滴滴刻骨铭心!我心中的江湖!
  • 灭生大道

    灭生大道

    天不容我,便踏破天穹!欺世灭生,携鬼域改命!
  • 唯愿时光不负你

    唯愿时光不负你

    一段暖心治愈的爱情,女主呆萌,男主腹黑。落棃说:“我很好,真的”顾月安说:“你还有我”落棃只是一个沉迷于自己世界的女孩,她以为她会一直这样下去,可是却在某一天,有个人强制进入了她的世界,并扬言要在这里待一辈子。而她终于接受他,却在某一天,回忆里血淋淋的事实再次被撕开来。她将如何面对?是继续逃避,抑或是勇敢的接受?女主有轻微自闭症,感情慢热。男主身心干净,独宠一人。
  • 阳光霖下

    阳光霖下

    原本的快乐却在一件件事情上渐渐消散,痛苦的弥漫只是铺垫而己,一个爱的太深,为了心爱的人而放弃,却伤透了爱他的人。另一个,爱的太浅,为了另一份所谓的爱,不止一次的伤害了,爱着他,念着他的人!莫然回首,爱人己经离开了!怎么办!“小东西,躲猫猫输了可是有代价的!”某只大灰狼紧紧盯着眼前的猎物。“小野猫,你如果五分钟后再不回来,可要惩罚了!”邪魅的声音隔空传来。“夕叶,逃!快逃!”晰然一把抓住筱夕,飞奔着跑开了。一场追妻大赛拉开帷慕,“别跑,摔着怎么办!别摔着孩子!”澈温柔的说的。“然儿,你也别跑,别摔着我们的宝贝闺女”溯阳也哄着。“夕叶,走还是……又名【也许,我爱你】
  • 穿越之天痕

    穿越之天痕

    一段回归远古之旅,获得巨大力量,却承载着保护历史,保护未来的重责
  • 雷帝临世

    雷帝临世

    万古之前,人族与阴兽共存,但阴兽生性残忍,喜食人族,两族不可避免的发生战争。四帝战神,世间的一切都被打破,最后神被封印,四帝利用剩余的能量开辟出了另一个空间将阴兽一族封印在内,被称之为里世界。林凡一名普通的大学生,逐渐的接触到事情的真像,开始另一种人生。