登陆注册
15518700000006

第6章

At last they made arrangements,and I was transported to the establishment from which I now write you.I write you from the bosom of a Parisian menage--from the depths of a second-rate boarding-house.

Father only left Paris after he had seen us what he calls comfortably settled here,and had informed Madame de Maisonrouge (the mistress of the establishment--the head of the "family")that he wished my French pronunciation especially attended to.The pronunciation,as it happens,is just what I am most at home in;if he had said my genders or my idioms there would have been some sense.But poor father has no tact,and this defect is especially marked since he has been in Europe.He will be absent,however,for three months,and mother and I shall breathe more freely;the situation will be less intense.I must confess that we breathe more freely than I expected,in this place,where we have been for about a week.I was sure,before we came,that it would prove to be an establishment of the LOWEST DEION;but I must say that,in this respect,I am agreeably disappointed.The French are so clever that they know even how to manage a place of this kind.Of course it is very disagreeable to live with strangers,but as,after all,if I were not staying with Madame de Maisonrouge I should not be living in the Faubourg St.

Germain,I don't know that from the point of view of exclusiveness it is any great loss to be here.

Our rooms are very prettily arranged,and the table is remarkably good.Mamma thinks the whole thing--the place and the people,the manners and customs--very amusing;but mamma is very easily amused.

As for me,you know,all that I ask is to be let alone,and not to have people's society forced upon me.I have never wanted for society of my own choosing,and,so long as I retain possession of my faculties,I don't suppose I ever shall.As I said,however,the place is very well managed,and I succeed in doing as I please,which,you know,is my most cherished pursuit.Madame de Maisonrouge has a great deal of tact--much more than poor father.She is what they call here a belle femme,which means that she is a tall,ugly woman,with style.She dresses very well,and has a great deal of talk;but,though she is a very good imitation of a lady,I never see her behind the dinner-table,in the evening,smiling and bowing,as the people come in,and looking all the while at the dishes and the servants,without thinking of a dame de comptoir blooming in a corner of a shop or a restaurant.I am sure that,in spite of her fine name,she was once a dame de comptoir.I am also sure that,in spite of her smiles and the pretty things she says to every one,she hates us all,and would like to murder us.She is a hard,clever Frenchwoman,who would like to amuse herself and enjoy her Paris,and she must be bored to death at passing all her time in the midst of stupid English people who mumble broken French at her.Some day she will poison the soup or the vin rouge;but I hope that will not be until after mother and I shall have left her.She has two daughters,who,except that one is decidedly pretty,are meagre imitations of herself.

The "family,"for the rest,consists altogether of our beloved compatriots,and of still more beloved Englanders.There is an Englishman here,with his sister,and they seem to be rather nice people.He is remarkably handsome,but excessively affected and patronising,especially to us Americans;and I hope to have a chance of biting his head off before long.The sister is very pretty,and,apparently,very nice;but,in costume,she is Britannia incarnate.

There is a very pleasant little Frenchman--when they are nice they are charming--and a German doctor,a big blonde man,who looks like a great white bull;and two Americans,besides mother and me.One of them is a young man from Boston,--an aesthetic young man,who talks about its being "a real Corot day,"etc.,and a young woman--a girl,a female,I don't know what to call her--from Vermont,or Minnesota,or some such place.This young woman is the most extraordinary specimen of artless Yankeeism that I ever encountered;she is really too horrible.I have been three times to Clementine about your underskirt,etc.

同类推荐
热门推荐
  • 穿越七奏曲之魔卡依泪樱

    穿越七奏曲之魔卡依泪樱

    两个女孩子,穿越到一个陌生的地方,这个地方就是——日本,魔卡少女樱!会擦出怎样的花火呢!?
  • 死亡手札

    死亡手札

    林凡偶然之间得到了一本名为死亡手札的笔记本,里面记载着各种各样骇人的死亡方法,原本以为是他人的恶作剧,就没有在意。可噩梦随之到来,开始逐渐有人应验了笔记本上的死亡方法,而且更加超出他所认知范围的事,一件一件的登上舞台……奇门异术,饕餮食人,山海异兽,天葬师,阴阳师,不净人……这本死亡手札的真正秘密是什么?无人知晓……
  • 暖心校草恋上萌baby

    暖心校草恋上萌baby

    金瑞西刚从韩国回来,自己就和自己最喜欢的人颜蓦然订婚,但素,半路又杀出了一个狂追自己的易浩东,搞得萌baby瑞西都不知道该选择谁了。自己的事还没弄完,还得帮闺蜜颜沫冉追自己的老哥。天杀的又冒出了林珂雅这个碧池,弄得金瑞西心神不宁的。
  • 七男追妻之贵女难求

    七男追妻之贵女难求

    我是来自21世纪的一个超级普通的不能再普通的中学生了,却因一场车祸魂穿到一个美少女身上。既然老天对自己这么好那我也不能浪费了吧,那从现在开始泡美男去喽。某痴情皇帝:仙紫,跟朕回宫做朕的皇后可否。。。某温柔少主:仙紫,留在我身边。。。某冰块管家:小姐,无论你选择谁,我都会不离不弃。。。某嗜血君王:仙儿,你是孤生命中注定的王后,孤不许你走,留在孤身边。。。某萌Q皇子:什么情况?仙儿,他们都是什么人啊?诶,皇兄,你也在啊。。。囧好吧,我承认我是受欢迎了点,不过你们都那么极品,我该选谁啊??可不可以全选呀?众美男:不可以!
  • 我有九张生死簿

    我有九张生死簿

    生死簿,通晓三界生灵前世今生,掌控世间万物生老病死,神秘莫测,威能震天。李言机缘巧合之下,得到了九张传说中的生死簿,拥有了将亡魂重新召唤会现世的能力。那些无数惊艳了历史的天才人物,从冥土世界中重新回归,在李言的带领下,纵横八方,开拓出一片属于自己的天地!
  • 严氏济生方

    严氏济生方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 火红人生

    火红人生

    当我从大学毕业踏上山西大地这块热土,就与建材结下了不解之缘,当我看到山西省建材工业协会辑录的《火红人生》——山西建材行业十七位杰出人物的奋斗历程,一种发自内心深处的想说、想做而未如愿以偿,20多年后的今天终于看到了它,作为曾经在建材战线滚打多年的老兵,我省建材工业的发展艰难历程、件件往事、风云影响人物不断涌现,似乎置身于当年的奋斗的情境中……
  • 孕产妇菜谱

    孕产妇菜谱

    本书主要讲述孕妇在产前、产中及产后坐月子时所需的各种营养搭配的各种菜谱。
  • 如若有你,此生足矣

    如若有你,此生足矣

    父亲得了重病,16岁的她不得不背上家庭的重任,而她的父亲唯一的愿望就是让她上好学,而又想让她低调做人,所以她隐藏自己的身世,却又招来了种种麻烦,在她艰难的求学路中,又结识了他,她与他又能擦出怎样的火花呢......
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)