登陆注册
15518100000034

第34章 Chapter 12(2)

The Time Traveller put his hand to his head. He spoke like one who was trying to keep hold of an idea that eluded him. 'They were put into my pocket by Weena, when I travelled into Time.' He stared round the room.

`I'm damned if it isn't all going. This room and you and the atmosphere of every day is too much for my memory. Did I ever make a Time Machine, or a model of a Time Machine? Or is it all only a dream? They say life is a dream, a precious poor dream at times--but I can't stand another that won't fit. It's madness. And where did the dream come from? . . . I must look at that machine. If there is one!'

He caught up the lamp swiftly, and carried it, flaring red, through the door into the corridor. We followed him. There in the flickering light of the lamp was the machine sure enough, squat, ugly, and askew; a thing of brass, ebony, ivory, and translucent glimmering quartz. Solid to the touch--for I put out my hand and felt the rail of it--and with brown spots and smears upon the ivory, and bits of grass and moss upon the lower parts, and one rail bent awry.

The Time Traveller put the lamp down on the bench, and ran his hand along the damaged rail. `It's all right now,' he said. 'The story I told you was true. I'm sorry to have brought you out here in the cold.' He took up the lamp, and, in an absolute silence, we returned to the smoking-room.

He came into the hall with us and helped the Editor on with his coat.

The Medical Man looked into his face and, with a certain hesitation, told him he was suffering from overwork, at which he laughed hugely. I remember him standing in the open doorway, bawling good night.

I shared a cab with the Editor. He thought the tale a `gaudy lie.' For my own part I was unable to come to a conclusion. The story was so fantastic and incredible, the telling so credible and sober. I lay awake most of the night thinking about it. I determined to go next day and see the Time Traveller again. I was told he was in the laboratory, and being on easy terms in the house, I went up to him. The laboratory, however, was empty.

I stared for a minute at the Time Machine and put out my hand and touched the lever. At that the squat substantial-looking mass swayed like a bough shaken by the wind. Its instability startled me extremely, and I had a queer reminiscence of the childish days when I used to be forbidden to meddle. I came back through the corridor. The Time Traveller met me in the smoking-room. He was coming from the house. He had a small camera under one arm and a knapsack under the other. He laughed when he saw me, and gave me an elbow to shake. `I'm frightfully busy,' said he, `with that thing in there.'

`But is it not some hoax?' I said. `Do you really travel through time?'

`Really and truly I do.' And he looked frankly into my eyes. He hesitated.

His eye wandered about the room. `I only want half an hour,' he said. `I know why you came, and it's awfully good of you. There's some magazines here. If you'll stop to lunch I'll prove you this time travelling up to the hilt, specimen and all. If you'll forgive my leaving you now?'

I consented, hardly comprehending then the full import of his words, and he nodded and went on down the corridor. I heard the door of the laboratory slam, seated myself in a chair, and took up a daily paper. What was he going to do before lunch-time? Then suddenly I was reminded by an advertisement that I had promised to meet Richardson, the publisher, at two. I looked at my watch, and saw that I could barely save that engagement. I got up and went down the passage to tell the Time Traveller.

As I took hold of the handle of the door I heard an exclamation, oddly truncated at the end, and a click and a thud. A gust of air whirled round me as I opened the door, and from within came the sound of broken glass falling on the floor. The Time Traveller was not there. I seemed to see a ghostly, indistinct figure sitting in a whirling mass of black and brass for a moment--a figure so transparent that the bench behind with its sheets of drawings was absolutely distinct; but this phantasm vanished as I rubbed my eyes. The Time Machine had gone. Save for a subsiding stir of dust, the further end of the laboratory was empty. A pane of the skylight had, apparently, just been blown in.

I felt an unreasonable amazement. I knew that something strange had happened, and for the moment could not distinguish what the strange thing might be. As I stood staring, the door into the garden opened, and the man-servant appeared.

We looked at each other. Then ideas began to come. `Has Mr. ---- gone out that way?' said I.

`No, sir. No one has come out this way. I was expecting to find him here.'

At that I understood. At the risk of disappointing Richardson I stayed on, waiting for the Time Traveller; waiting for the second, perhaps still stranger story, and the specimens and photographs he would bring with him.

But I am beginning now to fear that I must wait a lifetime. The Time Traveller vanished three years ago. And, as everybody knows now, he has never returned.

同类推荐
  • Barnaby Rudge

    Barnaby Rudge

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 丛林两序须知

    丛林两序须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 测海集节钞

    测海集节钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上元始天尊说金光明经

    太上元始天尊说金光明经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Alcibiades I

    Alcibiades I

    It seems impossible to separate by any exact line the genuine writings of Plato from the spurious. The only external evidence to them which is of much value is that of Aristotle; for the Alexandrian catalogues of a century later include manifest forgeries.
热门推荐
  • EXO之纤手波动心弦

    EXO之纤手波动心弦

    她蔡秋璇(皇甫沁汐)是世界排名第一皇甫集团最宠爱的小公主,可是在她5岁那年,被人抱走,之后被她的养母吴雪收养,在上官集团中除了她的养母吴雪和比她大三岁没有血缘的姐姐上官晴雪以外,其他人对她不理不睬,在她13岁那年遇到一个男生,而那个男生不断的伤害她,直到她15岁那年去韩国的时候,遇到了EXO他们,而EXO他们为了她公布了他们不止是明星一个身份,而且还公布了她是EXO他们的未婚妻,而她喜欢的男生在她离开之后找她,她到底会选择那个男生还是EXO他们,其中吴亦凡对她来说是很重要的一个人。
  • 九尾灵狐的一段刻骨铭心的爱情

    九尾灵狐的一段刻骨铭心的爱情

    还记得那个少年,轻轻撕去我身上的咒符,解救了我。我是一只千年九尾狐,道行不深不浅,足足一千年,一千年前,我被雷公压于太白山上,那个几乎无人经过的山洞里。一千年后,一个不知名的少年路过,居然拿那张封住我的咒符擦手,因此,我才得以解脱。今天,是我重生的日子,我应该感谢那个少年,但是,除了他的模样和气味,我一无所知。我穿着古式的长裙,披头散发的在大街上溜达,一千年,世界变化如此之大,路上的男人女人都不避嫌的光着膀子,满大街的抱着,亲着,真是不堪入目。
  • 南橘北栀

    南橘北栀

    在十七岁的年纪,我们在对的时间遇到了对的人。一季花开终究是会谢幕,南有橘,北有栀。在淮河的两方,盛开着不一样的夏花。今生,我们续上了那半壶的浊酒,醉忆相思。如若这向阳岁月长留,我独伴卿左右,不弃。
  • 梵音帝落

    梵音帝落

    白话版文案:这是一个吊车尾的小邪仙追求一个志存高远的白衣仙人的故事都说女追男隔层纱,可是追月追了李天阳三百多年却毫无成果但是追月是不会轻易放弃的,她可是亲眼看到过她的命定红线就绑着李天阳呢然而追月并不知道,她与李天阳正是摔碎的和氏璧的化灵,一阴一阳彼此相吸引她的存在只为渡他成神
  • 霸宠小甜心:恶魔校草追妻记

    霸宠小甜心:恶魔校草追妻记

    “喂,好狗不挡道”“路那么宽,凭什么说我挡路”“我说挡路狗是你了么,要不要这么对号入座”追妻之路从此开始~~~~“馨馨,你看我这么爱你,你就答应我呗,做我女朋友好不好啦”“哼,冷逸尘,你对以前的所作所为打算怎么补偿”“老婆,我以前真的错了嘛”夏雨馨汗颜,,“以前那个高冷的冷逸尘去哪了”冷逸尘露出一排洁白的牙,笑着讨好的说“嘿嘿,老婆,我怎么能对你高冷呢,你说是吧”“我可没答应做你老婆”“老婆,你注定这辈子都是我冷逸尘的!”啦啦~~大家放心跳坑~~~?(^?^*)读者群群号557631884。
  • 那一刻,我的世界春暖花开

    那一刻,我的世界春暖花开

    那一刻,我似乎真的明白了也许你就是我钟爱一生的那个人,不求为你遮风挡雨,只求能够做你的避风港
  • 柳传志商业智慧

    柳传志商业智慧

    柳传志的成功之路为不同行业的经营者所羡慕,他的成功实践和精彩的理论成果都给了大家深深的启发和指引。本书以柳传志和联想公司的历程为主线,结合联想发展史上的经典案例,针对商业中的关键问题,如管理、经营、营销、品牌、融资、用人、服务等加以深入细致地解析,读者可以从中体验最真实的领袖魅力和管理技巧,获取宝贵的经验。
  • 作死修仙传

    作死修仙传

    我自凡间来作死,就问仙界还有谁!没有根骨,一辈子也无法升入修仙学院的范坚,偶然得到了作死系统。“不愿卑微的生灵啊!痛恨那些视你为蝼蚁的强者吗?那么就去挑起他们的怒火,作死吧!”“作死就能变强是吧?老子干了!”“你就是蜀山剑道第一高手?我不是针对你,而是觉得你们整个蜀山都是辣鸡!”“你就是百岁之下无敌手,冠绝蓬莱第一修仙美少女?现在起,成为我的专属热兵吧!”“你就是艳绝昆仑三千年第一仙子?怎么你的欧派这么小?看在你脸漂亮的份上,我今天就大发慈悲帮你摸摸大……”
  • 萌闯皇宫皇后别想逃

    萌闯皇宫皇后别想逃

    我夏萌萌,21世纪天才美少女,却在生日宴会上穿越了,这么没有科学性的事情居然发生在我的身上,我既然来了就入乡随俗吧!等等,我的我的天哪!这个卖萌的男人是从哪里冒出来了。。
  • HIRAM THE YOUNG FARMER

    HIRAM THE YOUNG FARMER

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。