登陆注册
15516400000015

第15章 CHAPTER III FATHER ANDREW(4)

"'Do yonder pilgrims to the House of Murgh return?' asked their captain, pointing towards those graveyards which we had passed.

"I made no answer, but walked forward up a broad and easy road, unchallenged of any, till I came to what, even in that dim light, I could see was a great and frowning gateway, whereof the doors appeared to be open. Now, at first I thought I would pass this gateway at once and see what lay beyond. But from this I was held back by some great fear, for which I could find no cause, unless it were bred of what the Emperor and his servants had said to me. So I remembered their words--namely, that I should tarry till dawn to enter the house.

"There, then, I tarried, seated on the ground before the gateway, and feeling as though, yet alive, I had descended among the dead. Indeed, the silence was that of the dead. No voice spoke, no hound barked, no leaf stirred. Only far above me I heard a continual soughing, as though winged souls passed to and fro. Never in my life had I felt so much alone, never so much afraid.

"At length the dawn broke, and oh, glad was I to see its light, for fear lest I should die in darkness! Now I saw that I was on a hilltop where grew great groves of cedar trees, and that set amid them was a black-tiled temple, surrounded by a wall built of black brick.

"It was not a great place, although the gateway, which was surmounted by two black dragons of stone or iron, was very great, so great that a tall ship could have sailed through it and left its arch untouched.

"I kneeled down and prayed to the blessed Saints and the guardian angels to protect me. Then I arose, crossed myself to scare off all evil things by that holy sign, and set forward toward the mighty gateway. Oh, never, never till that hour had I understood how lowly a thing is man! On that broad road, travelling toward the awful, dragon-guarded arch, beyond which lay I knew not what, it seemed to me that I was the only man left in the world, I, whose hour had come to enter the portals of destruction.

"I passed into the cold shadow of the gateway, unchallenged by any watchman, and found myself in a courtyard surrounded by a wall also built of black brick, which had doors in it that seemed to be of dark stone or iron. Whither these doors led I do not know, since the wall cut off the sight of any buildings that may have lain beyond. In the centre of this courtyard was a pool of still, black water, and at the head of the pool a chair of black marble."

Sir Andrew paused, and Hugh said:

"A plain place for a temple, Father, without adornments or images. But perhaps this was the outer court, and the temple stood within."

"Ay, son, the plainest temple that ever I saw, who have seen many in all lands, though what was beyond it I do not know. And yet--terrible, terrible, terrible!--I tell you that those black walls and that black water were more fearsome to look on than any churchyard vault grim with bones, or a torture-pit where victims quiver out their souls midst shrieks and groanings. And yet I could see nothing of which to be afraid, and hear nothing save that soughing of invisible wings whereof I have spoken. An empty chair, a pool of water, some walls and doors, and, above, the quiet sky. What was there to fear in such things as these? Still, so greatly did I fear that I sank to my knees and began to pray once more, this time to the blessed Saviour himself, since I was sure that none else could help me.

"When I looked up again the chair was no longer empty. Hugh, a man sat in it, of whom I thought at first only one thing--that he must be very strong, though not bigger than other men. Strength seemed to flow from him. I should not have wondered if he had placed his hands upon the massive sides of that stone chair and torn it asunder."

"What was he like, Father? Samson or Goliath?"

"I never saw either, son, so cannot say. But what was he like? Oh, I cannot say that either, although still I see him in my heart. My mortal lips will not tell the likeness of that man, perhaps because he seemed to be like all men, and yet different from all. He had an iron brow, beneath which shone deep, cold eyes. He was clean-shaven, or perchance his face grew no hair. His lips were thick and still and his features did not change like those of other men. He looked as though he could not change; as though he had been thus for infinite ages, and yet remained neither young nor old. As for his dress, he wore a cloak of flaming red, such a cloak as your Eve loves to wear, and white sandals on his feet. There was no covering on his shaven head, which gleamed like a skull. His breast was naked, but across it hung one row of black jewels. From the sheen of them I think they must have been pearls, which are sometimes found of that colour in the East. He had no weapon nor staff, and his hands hung down on either side of the chair.

"For a long while I watched him, but if he saw me he took no note. As I watched I perceived that birds were coming to and leaving him in countless numbers, and thought that it must be their wings which made the constant soughing sound that filled all the still and dreadful air."

"What kind of birds were they, Father?"

"I am not sure, but I think doves; at least, their flight was straight and swift like to that of doves. Yet of this I am not sure either, since I saw each of them for but a second. As they reached the man they appeared out of nothingness. They were of two colours, snow-white and coal-black. The white appeared upon his right side, the black upon his left side. Each bird in those never-ceasing streams hovered for an instant by his head, the white over his right shoulder, the black over his left shoulder, as though they whispered a message to his ear, and having whispered were gone upon their errand."

"What was that errand, Father?"

同类推荐
热门推荐
  • 你好大魔王

    你好大魔王

    霉运上身的黑桃萝莉,就像旺旺广告词里说的一样:一路衰到底。不靠谱父母拍拍屁股将她放在奶奶家里寄养,本来已经够惨的了,可是这个事故体姑娘跟万有引力一样,十二岁的时候莫名其妙多了一个从胃口到爱好都奇葩无比的魔王弟弟。“姐,这个你喜欢吗?”黑桃萝莉瞪着眼睛看着一堆闪瞎眼睛的钻石。“送回去。”“姐,这个你喜欢吗?”黑桃萝莉眼睛差点黏在上面,这个土豪奢华的灯太漂亮了。“……送回去。”我忍。“不行,你得对我负责。”“什咩?”黑桃萝莉与手握提宫灯美少年瞪着眼睛对视着。一失足成千古恨,一滴血毁一生啊!
  • 石之坚

    石之坚

    这是一篇关于勇气小说,石之坚就是勇气的化身。主角不是天下第一,也不会妻妾成群。他只做两件事:活着、报仇。生存让他丧失尊严,复仇使他失去理智;爱情带他走出黑暗,勇气让他重获新生!我不知道该把这书归为武侠还是玄幻小说,因为石之坚这种特殊的兵器从来就不会出现在武侠小说里。总之,这是一篇与众不同的武侠玄幻小说。不信?没有哪个作者会在简介里告诉你故事的结局,但我偏要告诉你!结局是:勇气战胜了勇气!
  • 萌妻惹火:霸道老公,轻轻宠

    萌妻惹火:霸道老公,轻轻宠

    某夜,神秘BOSS忽然降临,将她堵在墙角:“女人,惹了我,就得负责。”一纸结婚契约书,她成了神秘BOSS的闪婚新娘,除了要配合他在外人面前花样秀恩爱,还要满足他霸道的占有欲。“少爷,少奶奶在夜店和上司喝酒。”半个小时后,该公司被收购,某上司彻底消失在青城。“少爷,少奶奶说要把你介绍给你的追求者!”一分钟后,该追求者消失,大BOSS用身体力行来告诉她,他是她一个人的老公。某天,忍无可忍的某女暴走:“顾子夜,我有没有自由了?”某BOSS将她压在床上,霸道一笑:“宝贝,我就是你的自由。”
  • 苏家大小姐

    苏家大小姐

    曾经在政治,乃至整个云凡大陆都有所忌惮的苏家,一夜之间惨遭灭门,听说无一人生还,然而,却存在着不为人知的苏家大小姐。“放一把火,记住,别留活口”“是”丢下一枚玉佩离去,身后一片火海。存活的苏家旁支苏若,只知道她的名字,她的性别,她的方式,却不知她到底来自何处。苏若灵,龙泉医院的一名全科医生,名牌大学毕业,背景资深,是青岛有名的高岭之花,长得漂亮却没人敢靠近,知道一名男子的出现,新婚之夜被不明杀害,剩下的不为人知。她,要这整个大陆都忌惮三分,她,要素手翻天,她,苏若(苏若灵)。
  • 星际之辉煌

    星际之辉煌

    在星际2即将出现的今天,我谨以此书献给那些曾经为星际1而放弃了许多的朋友们!这是一群关于星际的人,这是一个关于星际梦想的故事。
  • 麟天剑神

    麟天剑神

    王麟是地球的剑神,因为意外死去,灵魂穿越到另外一个界面。附身在一个废柴大少的身上,名字竟然也叫王麟。从此,废柴不再是废柴,他是天才,绝世天才!
  • 阳城十三少

    阳城十三少

    特种部队里出身的大天有着多年的特种作战能力,机缘之下他带领着十二个身怀绝技地方年轻人参加了被称为中国隐藏式的“塞北的尖端利刃”国际安全中心特别行动小组,从此展开了全世界范围内武装恶势力的殊死搏斗!站起来吧!最后时刻命运由我们掌握!跌宕起伏的剧情!视死如归的兄度!紧张刺激的战斗!一切尽在阳城《十三少之初露锋芒》
  • 当白老师进去以后

    当白老师进去以后

    “扣扣”房门轻响,埋首在电脑前啪啪打字的白千歌音抬起头来“找谁?”“查水表的”“哦,来了。”说着,白千歌音向门口走去。突然,他猛地冒出了一身的冷汗——明明前天才查过水表的啊!今天怎么又来?他想起了他的一些读者提醒他的话,不会吧!“那个”他的声音有些颤抖“我们家昨天才查过水表的。”“哦,是我说错了。我们其实是查电表的”“我们家的电表也查过了”“哦,我又说错了,其实我们是快递公司的”……“……其实我们是送外卖的”……“……其实我们是查煤气的”……“……其实我们是物业的”……“算了,来硬的!爆破队,给我上!活捉白千歌音!”ps:实妹党万岁!!!
  • 企业概论

    企业概论

    随着我国改革开放的不断深入和市场经济体制的逐步确立,面向21世纪的高等教育迎来了前所未有的发展机遇。尤其是党和政府西部开发战略决策的实施,对地处西部地区的高等院校的办学规模、办学质量、办学效益均提出了新的要求。高等院校只有抓住机遇,积极投身教育教学改革,提高教育水平和教学质量,培养适应社会发展需要的高素质人才,才能不负历史使命,也才能取得自身更大的发展。
  • 知凡

    知凡

    求过仙,修过道,沧海化桑田,方知我为凡。