登陆注册
15516000000071

第71章 CHAPTER XXII THE FEAST OF CALABASHES(1)

THE whole population of the valley seemed to be gathered within the precincts of the grove. In the distance could be seen the long front of the Ti, its immense piazza swarming with men, arrayed in every variety of fantastic costume, and all vociferating with animated gestures; while the whole interval between it and the place where I stood was enlivened by groups of females fancifully decorated, dancing, capering, and uttering wild exclamations. As soon as they descried me they set up a shout of welcome; and a band of them came dancing towards me, chanting as they approached some wild recitative. The change in my garb seemed to transport them with delight, and clustering about me on all sides, they accompanied me towards the Ti. When, however, we drew near it, these joyous nymphs paused in their career, and parting on either side, permitted me to pass on to the now densely thronged building.

So soon as I mounted to the pi-pi I saw at a glance that the revels were fairly under way.

What lavish plenty reigned around!- Warwick feasting his retainers with beef and ale, was a niggard to the noble Mehevi!- All along the piazza of the Ti were arranged elaborately-carved canoe-shaped vessels, some twenty feet in length, filled with newly-made poee-poee, and sheltered from the sun by the broad leaves of the banana. At intervals were heaps of green bread-fruit, raised in pyramidical stacks, resembling the regular piles of heavy shot to be seen in the yard of an arsenal. Inserted into the interstices of the huge stones which formed the pi-pi were large boughs of trees; hanging from the branches of which, and screened from the sun by their foliage, were innumerable little packages with leafy coverings, containing the meat of the numerous hogs which had been slain, done up in this manner to make it more accessible to the crowd. Leaning against the railing of the piazza were an immense number of long, heavy bamboos, plugged at the lower end, and with their projecting muzzles stuffed with a wad of leaves. These were filled with water from the stream, and each of them might hold from four to five gallons.

The banquet being thus spread, nought remained but for every one to help himself at his pleasure. Accordingly, not a moment passed but the transplanted boughs I have mentioned were rifled by the throng of the fruit they certainly had never borne before. Calabashes of poee-poee were continually being replenished from the extensive receptacle in which that article was stored, and multitudes of little fires were kindled about the Ti for the purpose of roasting the bread-fruit.

Within the building itself was presented a most extraordinary scene. The immense lounge of mats lying between the parallel rows of the trunks of cocoa-nut trees, and extending the entire length of the house at least two hundred feet, was covered by the reclining forms of a host of chiefs and warriors, who were eating at a great rate, or soothing the cares of Polynesian life in the sedative fumes of tobacco. The smoke was inhaled from large pipes, the bowls of which, made out of small cocoa-nut shells, were curiously carved in strange heathenish devices. These were passed from mouth to mouth by the recumbent smokers, each of whom, taking two or three prodigious whiffs, handed the pipe to his neighbour; sometimes for that purpose stretching indolently across the body of some dozing individual whose exertions at the dinner-table had already induced sleep.

The tobacco used among the Typees was of a very mild and pleasing flavour, and as I always saw it in leaves, and the natives appeared pretty well supplied with it, I was led to believe that it must have been the growth of the valley. Indeed Kory-Kory gave me to understand that this was the case; but I never saw a single plant growing on the island. At Nukuheva, and, I believe, in all the other valleys, the weed is very scarce, being only obtained in small quantities from foreigners, and smoking is consequently with the inhabitants of these places a very great luxury. How it was that the Typees were so well furnished with it I cannot divine. I should think them too indolent to devote any attention to its culture; and, indeed, as far as my observation extended, not a single atom of the soil was under any other cultivation than that of shower and sunshine.

The tabacco and sunshine. The tabacco-plant, however, like the sugar-cane, may grow wild in some remote part of the vale.

There were many in the Ti for whom the tobacco did not furnish a sufficient stimulus, and who accordingly had recourse to "arva," as a more powerful agent in producing the desired effect.

"Arva" is a root very generally dispersed over the South Seas, and from it is extracted a juice, the effects of which upon the system are at first stimulating in a moderate degree; but it soon relaxes the muscles, and, exerting a narcotic influence, produces a luxurious sleep. In the valley this beverage was universally prepared in the following way:- Some half-dozen young boys seated themselves in a circle around an empty wooden vessel, each one of them being supplied with a certain quantity of the roots of the "arva," broken into small bits and laid by his side. A coco-nut goblet of water was passed around the juvenile company, who rinsing their mouths with its contents, proceeded to the business before them. This merely consisted in thoroughly masticating the "arva," and throwing it mouthful after mouthful into the receptacle provided. When a sufficient quantity had been thus obtained, water was poured upon the mass, and being stirred about with the forefinger of the right hand, the preparation was soon in readiness for use. The "arva" has medicinal qualities.

同类推荐
  • 文说

    文说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十香词

    十香词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • ON THE SACRED DISEASE

    ON THE SACRED DISEASE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 江西诗社宗派图录

    江西诗社宗派图录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杏花宝卷

    杏花宝卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 帮恋

    帮恋

    帮恋,帮恋,顾名思义,帮助恋爱,这是我的工作。
  • 造化修神

    造化修神

    平静世界,一朝破碎;异兽横行,人类之殇。为情为爱,生死不弃;逆天修神,怒荡邪魔。宇宙之谜,默默自当求索;成神之路,漫漫不忘初心。世界尽头,探尽无穷奥秘,明古往今来;实力巅峰,势要举世升华,证一世辉煌。
  • 岁月如歌亦无尽

    岁月如歌亦无尽

    你此生最大的愿望是什么?我只愿世间太平。
  • 诡异江湖

    诡异江湖

    江湖风烟四起,刀光剑影,尔虞我诈。谁能知道下一刻谁会出现在拐角处,谁又能知道,那曾经的红颜一笑却冷不防给自己一刀。千算万算,终究失算,试问,是否“人算不如天算?”这一切的一切是上苍的眷恋还是自己的执迷不悟,太多的惆怅终归尘土,诡异的江湖,谁人笑着走完最后一程!
  • 深宫倾城笑

    深宫倾城笑

    相依、相守、相思、相忘……此生,不为位置多高,只为等君殇。此生,不为江山多好,只为美人回眸一笑。“来着何人?”“你的人。”“悔否?”“至死,不悔。”只愿君心倾我心,定不负相思意。
  • exo之爱如初雪

    exo之爱如初雪

    “小雪!!”伯贤摇摇幻雪的手,“干啥呢?我耳朵又不聋,吼啥!”幻雪掏掏耳朵,“要BO~BO!”伯贤嘟起小嘴,幻雪愣了会,“报告大部队!伯贤要我BO~BO他!”幻雪马上朝楼下喊道,“什么!!!”楼下传来11声怒吼,边伯贤身后马上聚集11道黑影,边伯贤逃也逃不了只好僵硬地转过头,干笑着,“其实。。那个,我。。。不是。。呃。。好吧,是的~”边伯贤垂下头真诚地认错,谁知,“边伯贤,你吃熊心豹子胆啦!要BO~BO就要BO~BO,至少也要带上我们好不。”11人十分“猥琐的”邪笑。下面场景少儿不宜,马赛克
  • 神河宇宙

    神河宇宙

    冰冷无垠的宇宙,有着繁星无数,星球与星球之间文明联盟,形成星域,星域有着森严的等级制度,地球上的安岩,在一次意外中被带进另一番天地,从此为了能够守护自己想要守护的人,踏上了一条血雨腥风的不归路。
  • 九凤扶摇

    九凤扶摇

    一朝穿越,她来到的这个以武为尊的世界。这里没有魔法,没有科技,有的只是无穷无尽的玄气。她是人人厌恶的废材,殊不知,她乃异世天骄---全系召唤师,维她一人;天才炼药师,人人羡慕;妖孽驯兽师,人知唯恐。再加上她那个时代的魔法,凤逆天下。他,乃修罗城的王者,惊艳的天赋,傲慢冷漠的性格,妖孽绝色的样貌,对每个人都冷漠至极,却在她的面前露出温柔之色。谁能阻挡他们的脚步,傲慢冷漠的性格注定他们要逆天而行。
  • 最冷不过夜与雪

    最冷不过夜与雪

    他与她之间默契,似乎永远都只在相互利用之时,仅需一个眼神便能读懂对方所想。除去利用,她从未坦露过半点内心所念,他也未曾表达过一丝心中所想。他的双刃即便是在她面前,也从未有过丝毫怜悯。而她心里,也未曾有谁能让她放弃任何能够达到目的的机会。“我从来都只想利用你。”无论儿时还是现在,君雪永远只会如此冷声说道。“我知道,因为我也是。”而无影,他满脸笑意,淡淡回答。于他们而言,感情,不过是拖累。可即便如此,有些东西却仍旧在心底疯狂的蔓延滋长。偶尔,真的只是偶尔。在冰冷的长夜里,当他独坐于槐树下饮酒之时,满心满眼,却全是她浅浅微笑的样子。
  • 青袖添香

    青袖添香

    肩微倚,咳喘不停头不起;胭脂泪,仰面抽泣默不语。问伊人,情分十份妾是几?倒不如,泪混心血咽弹曲。......全家被杀,他踏上了复仇的道路。恍然子衿,他分不清前生今世。本是男儿,无奈却倾国倾城。是爱是恨,李若兮真的好难分辨。打打杀杀,真不如守着伊人,然后,青袖添香。