登陆注册
15516000000062

第62章 CHAPTER XVIII BATTLE OF THE POP-GUNS(2)

Pop, Pop, Pop, Pop, now resounded all over the valley. Duels, skirmishes, pitched battles, and general engagements were to be seen on every side. Here, as you walked along a path which led through a thicket, you fell into a cunningly-laid ambush, and became a target for a body of musketeers, whose tattooed limbs you could just see peeping into view through the foliage. There, you were assailed by the intrepid garrison of a house, who levelled their bamboo rifles at you from between the upright canes which composed its sides. Farther on, you were fired upon by a detachment of sharpshooters, mounted upon the top of a pi-pi.

Pop, Pop, Pop, Pop! green guavas, seeds, and berries were flying about in every direction, and during this dangerous state of affairs, I was half afraid that, like the man and his brazen bull, I should fall a victim to my own ingenuity. Like everything else, however, the excitement gradually wore away, though ever after occasionally pop-guns might be heard at all hours of the day.

It was towards the close of the pop-gun war, that I was infinitely diverted with a strange freak of Marheyo's.

I had worn, when I quitted the ship, a pair of thick pumps, which, from the rough usage they had received in scaling precipices and sliding down gorges, were so dilapidated as to be altogether unfit for use- so, at least, would have thought the generality of people, and so they most certainly were, when considered in the light of shoes. But things unserviceable in one way, may with advantage be applied in another- that is, if one have genius enough for the purpose. This genius Marheyo possessed in a superlative degree, as he abundantly evinced by the use to which he put these sorely bruised and battered old shoes.

Every article, however trivial, which belonged to me, the natives appeared to regard as sacred; and I observed that for several days after becoming an inmate of the house, my pumps were suffered to remain, untouched, where I had first happened to throw them. I remembered, however, that after awhile I had missed them from their accustomed place; but the matter gave me no concern, supposing that Tinor- like any other tidy housewife, having come across them in some of her domestic occupations- had pitched the useless things out of the house. But I was soon undeceived.

One day I observed old Marheyo bustling about me with unusual activity, and to such a degree as almost to supersede Kory-Kory in the functions of his office. One moment he volunteered to trot off with me on his back to the stream; and when I refused, noways daunted by the repulse, he continued to frisk about me like a superannuated house-dog. I could not for the life of me conjecture what possessed the old gentleman, until all at once, availing himself of the temporary absence of the household, he went through a variety of uncouth gestures, pointing eagerly down to my feet, and then up to a little bundle which swung from the ridge-pole overhead. At last I caught a faint idea of his meaning, and motioned him to lower the package. He executed the order in the twinkling of an eye, and unrolling a piece of tappa, displayed to my astonished gaze the identical pumps which I thought had been destroyed long before.

I immediately comprehended his desire, and very generously gave him the shoes, which had become quite mouldy, wondering for what earthly purpose he could want them.

The same afternoon I descried the venerable warrior approaching the house, with a slow, stately gait, ear-rings in ears, and spear in hand, with this highly ornamental pair of shoes suspended from his neck by a strip of bark, and swinging backwards and forwards on his capacious chest. In the gala costume of the tasteful Marheyo, these calf-skin pendants ever after formed the most striking feature.

同类推荐
热门推荐
  • 黑羽快斗的妹妹

    黑羽快斗的妹妹

    不会吧?我到柯南的世界里来了?太不科学了吧?最最不科学的是我遇上了快斗?打死我都不信。。。等等,还是别打死我了,他就在我眼前,是真的!书名应该叫做《恋上基德殿下的女孩》,被妹妹恶搞搞成这样的,呜呜呜,六十天以后我就改回来!
  • 那年那时那爱情

    那年那时那爱情

    青春物语,都市爱情。那年你离去,那年我失利。那年你我再见,那年彼此陌生。本是情深,奈何缘浅。故事如书,读者自娱。如有雷同,纯属巧合。
  • 易烊千玺:大佬,求放过

    易烊千玺:大佬,求放过

    我顾子衿,上辈子是毁灭了银河还是轰炸了太空?这辈子怎么就遇见这易大爷?先是粉丝人肉?让我当你贴身助理?不干不干不干!本大爷不干了,可......
  • 玄天九印

    玄天九印

    一人一印结,相连成九天。东灵域,修武者自获取结印开始正道修炼之途。级别划分为:结印、成丹、融合、融印、阴境、阳境、问天、泰斗、无极。乔程,一个小家族的废柴,却因父亲临终前留下的一枚吊坠儿改变终身命运。以弱胜强却被家族逐出,却因此而遇伯乐,面对崭新的人生,曾经的废柴逐渐成长,道路却更加坎坷。
  • 星泪录

    星泪录

    愿岁月善待流水的青春,命运松开沉重的枷锁或许,只是一个谎,就能改变一个人;或许,只是一个梦,醒来就荒无人烟……但当谎的外壳被剥去,才明白,或许,谎不是谎,梦不是梦……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 吴亦凡下辈子我还爱你

    吴亦凡下辈子我还爱你

    “后悔嫁给我吗?”“我不后悔”“下辈子我还爱你”不繁亦不凡——梅格妮
  • 穿越之影后星光

    穿越之影后星光

    苏媚在娱乐圈摸爬滚打了十年,终于坐上天后宝座。不曾想在她最辉煌的时候被害落海身亡。更不曾想到,她的灵魂居然没灭,而是穿到了一个叫苏素的大四女生身上。成为苏素后,她依然选择了进入娱乐圈。除了重新收获曾经拥有的那一片星光,她还带着两个目的。
  • 暖妻成瘾:总裁太缠人

    暖妻成瘾:总裁太缠人

    他大了她整整十岁,也是她大学最要好的闺蜜喜欢了八年的男人。许倾城从头到尾都在躲着他,可商场昏暗的楼梯间里,她被他按在了墙上——“陆先生,浅浅喜欢你。”“我不喜欢她,我喜欢你。”“可我不喜欢你!”“那你喜欢口是心非?”临城所有人都知道,许倾城是陆行之心尖上的人,他宠她简直宠到了一种变态的地步!可对许倾城来说,每晚被折腾到半死的‘宠爱’她真的快要不起了【情节虚构,请勿模仿】
  • 库勒的眼泪

    库勒的眼泪

    从小就无时无刻不在关注着人类感情和文化,一直在被视为怪人的环境中长大,最终友善而敏感,平和却极端,多情又自我的20岁男孩儿库勒,在强烈矛盾意识的影响下选择了自杀。而在精神恍惚到分不清真实的他却到了另一个世界——一个平行于地球,千万年与地球同时存在的未知世界,人类进化的过程中,只要是内心急切需要改变或放弃希望的人都可能被引导至此将人生重新来过,而每一个到达这里的人,都会由性格和价值观影响而得到一项随机的能力——这里就像一个试炼人类感情的基地,而库勒到了那里却发现仍然改变不了原本那个扭曲又肮脏的内心,他终于发现所有这些人和世界都是自己虚构出来的,然而,迫切想要改变自己而又难以改变的矛盾使他在现实与虚构世界之间反复穿梭,从而完全无法分辨现实与虚构世界,走向了崩溃的边缘……