登陆注册
15516000000020

第20章 CHAPTER VII JOURNEY TOWARDS THE VALLEY(2)

After taking a refreshing draught from the water of the stream, we addressed ourselves to a much more difficult undertaking than the last. Every foot of our late descent had to be regained in ascending the opposite side of the gorge- an operation rendered the less agreeable from the consideration that in these perpendicular episodes we did not progress a hundred yards on our journey. But, ungrateful as the task was, we set about it with exemplary patience, and after a snail-like progress of an hour or more, had scaled perhaps one half of the distance, when the fever which had left me for awhile returned with such violence, and accompanied by so raging a thirst, that it required all the entreaties of Toby to prevent me from losing all the fruits of my late exertion, by precipitating myself madly down the cliffs we had just climbed, in quest of the water which flowed so temptingly at their base. At the moment all my hopes and fears appeared to be merged in this one desire, careless of the consequences that might result from its gratification. I am aware of no feeling, either of pleasure or of pain, that so completely deprives one of all power to resist its impulses, as this same raging thirst.

Toby earnestly conjured me to continue the ascent, assuring me that a little more exertion would bring us to the summit, and that then in less than five minutes we should find ourselves at the brink of the stream, which must necessarily on the other side of the ridge.

"Do not," he exclaimed, "turn back, now that we have proceeded thus far; for I tell you that neither of us will have the courage to repeat the attempt, if once more we find ourselves looking up to where we now are from the bottom of these rocks!"

I was not yet so perfectly beside myself as to be heedless of these representations, and therefore toiled on, ineffectually endeavouring to appease the thirst which consumed me, by thinking that in a short time I should be able to gratify it to my heart's content.

At last we gained the top of the second elevation, the loftiest of those I have described as extending in parallel lines between us and the valley we desired to reach. It commanded a view of the whole intervening distance; and, discouraged as I was by other circumstances, this prospect plunged me into the very depths of despair. Nothing but dark and fearful chasms, separated by sharp crested and perpendicular ridges as far as the eye could reach.

Could we have stepped from summit to summit of these steep but narrow elevations we could easily have accomplished the distance; but we must penetrate to the bottom of every yawning gulf, and scale in succession every one of the eminences before us. Even Toby, although not suffering as I did, was not proof against the disheartening influences of the sight.

But we did not long stand to contemplate it, impatient as I was to reach the waters of the torrent which flowed beneath us. With an insensibility to danger which I cannot call to mind without shuddering, we threw ourselves down the depths of the ravine, startling its savage solitudes with the echoes produced by the falling fragments of rock we every moment dislodged from their places, careless of the insecurity of our footing, and reckless whether the slight roots and twigs we clutched at sustained us for the while, or treacherously yielded to our grasp. For my own part, I scarcely knew whether I was helplessly falling from the heights above, or whether the fearful rapidity with which I descended was an act of my own volition.

In a few minutes we reached the foot of the gorge, and kneeling upon a small ledge of dripping rocks, I bent over to the stream.

What a delicious sensation was I now to experience! I paused for a second to concentrate all my capabilities of enjoyment, and then immerged my lips in the clear element before me. Had the apples of Sodom turned to ashes in my mouth, I could not have felt a more startling revulsion. A single drop of the cold fluid seemed to freeze every drop of blood in my body; the fever that had been burning in my veins gave place on the instant to deathlike chills, which shook me one after another like so many shocks of electricity, while the perspiration produced by my late violent exertions congealed in icy beads upon my forehead. My thirst was gone, and I fairly loathed the water. Starting to my feet, the sight of those dank rocks, oozing forth moisture at every crevice, and the dark stream shooting along its dismal channel, sent fresh chills through my shivering frame, and I felt as uncontrollable a desire to climb up towards the genial sunlight as I before had to descend the ravine.

After two hours' perilous exertions we stood upon the summit of another ridge, and it was with difficulty I could bring myself to believe that we had ever penetrated the black and yawning chasm which then gaped at our feet. Again we gazed upon the prospect which the height commanded, but it was just as depressing as the one which had before met our eyes. I now felt that in our present situation it was in vain for us to think of ever overcoming the obstacles in our way, and I gave up all thoughts of reaching the vale which lay beyond this series of impediments; while at the same time I could not devise any scheme to extricate ourselves from the difficulties in which we were involved.

The remotest idea of returning to Nukuheva unless assured of our vessel's departure, never once entered my mind, and indeed it was questionable whether we could have succeeded in reaching it, divided as we were from the bay by a distance we could not compute, and perplexed too in our remembrance of localities by our recent wanderings. Besides, it was unendurable the thought of retracing our steps and rendering all our painful exertions of no avail.

同类推荐
热门推荐
  • 神洛明

    神洛明

    神魔妖道,仙武侠义。行天之道,弑神之法。除魔卫道,似虚似幻。
  • 中学文学读本(三)

    中学文学读本(三)

    中学文学教育里必然包含着语文知识的教育,两者并不矛盾。而且优秀文学作品是学习民族语文的最好教材。前不久,瑞典著名汉学家、诺贝尔文学奖的评委马悦然先生来复旦大学演讲和开座谈会时,一位从事对外汉语教学的老师向他提问:在教外国人汉语的教材里,是否应该放人优秀的汉语文学作品?马悦然先生迫不及待地高声回答:越早越好!越早越好!马悦然先生长期从事汉语教学,他这么回答实在是出于经验之谈。因此,对于中学的语文教学来说,文学审美能力的培养以至于整个人文教育,都应该是如马先生所说的:越早越好!越早越好!
  • 魔王的封印

    魔王的封印

    “她”是众人闲闲没事造出来的天界宝贝,得众人宠爱于一身。连堂堂魔王冥王等等辈份也低“她”一级哦?!她”没性别又咋啦?只要“她”高兴就成,不做软弱无能的女人,也不做自私自大的男人,她就是她了!!!可恶,想她聪明一时,糊涂一时,尽然被那几个小老头摆了一道,给踢下凡间受苦当女人。什么?连魔王也陪着她一块消失了?好哇,几个老家伙不知道什么阴谋诡计的,她得好好计量计量
  • 青青瓷,深深缘

    青青瓷,深深缘

    有一种刻骨铭心叫相逢,也有一种刻骨铭心叫离别;有一种刻骨铭心叫相知,也有一种刻骨铭心叫伤害。相逢不知离别,相知不晓伤害,往来皆有因。“我有所念人,隔在远远乡......”纵然一身浩劫、九死一生,他依然辗转来到她的身边,护她一生安然,助她成就瓷业;“我有所感事,结在深深肠......”即使阴差阳错、真心被弃,她始终重情重义不自弃,恰得他一世相守,相濡以沫。好瓷成就好姻缘,百转千回,终能等到“雨过天青云破处”。
  • 荀子

    荀子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 遗忘大陆新纪元

    遗忘大陆新纪元

    三种族九大职业。荣耀、放逐、人类。神术师,圣战士,神猎手,大贤者,施法者,武道家,潜行者,毁灭者,言灵师。一款盛行的游戏,一次巨大的变革,一个强大的玩家。
  • 鬼弦

    鬼弦

    死亡,生存,活人,鬼魂,到底哪一种才更可怕?你不是问我是怎么活下来的么?那么好,我告诉你,我是吃着他们的肉,一步一步走过来的。友情,亲情,爱情,我已一无所有,这个世界上,我还能相信谁?
  • 剑三之再兴大唐

    剑三之再兴大唐

    一个剑三玩家因为一场意外,而重生到742年的大唐,成为李唐皇子。在那烽火连天的年代,他该何去何从?江湖,家国,亲情,爱情,他该怎样守护?
  • 一穿成嫡:神医王妃

    一穿成嫡:神医王妃

    她是第一相府不受宠的嫡女。因偶然的相遇一见倾心。他却在她帮助他夺得皇位后弃她而去,宠幸她那疼爱的妹妹。她知道她错信了他。当她饮下那杯毒酒。她说到:"来世,定要你碎尸万段!“她是21世纪的杀手,在一次任务中被邀功心切的同伴陷害。丢了姓名。当她醒来时发现自己回到了这个身体的五年前。她会怎样抉择?
  • 社恐逆袭

    社恐逆袭

    一个孤僻的学生,一个总是被嘲笑的异类,且看患有社交恐惧症,号称心灵癌症的他如何逆袭,我,是不正常,但,你,没有资格瞧不起。