登陆注册
15515800000065

第65章 L. ON THE OLIVE-MOUNT.

Winter, a bad guest, sitteth with me at home; blue are my hands with his friendly hand-shaking.

I honour him, that bad guest, but gladly leave him alone. Gladly do I run away from him; and when one runneth WELL, then one escapeth him!

With warm feet and warm thoughts do I run where the wind is calm--to the sunny corner of mine olive-mount.

There do I laugh at my stern guest, and am still fond of him; because he cleareth my house of flies, and quieteth many little noises.

For he suffereth it not if a gnat wanteth to buzz, or even two of them;also the lanes maketh he lonesome, so that the moonlight is afraid there at night.

A hard guest is he,--but I honour him, and do not worship, like the tenderlings, the pot-bellied fire-idol.

Better even a little teeth-chattering than idol-adoration!--so willeth my nature. And especially have I a grudge against all ardent, steaming, steamy fire-idols.

Him whom I love, I love better in winter than in summer; better do I now mock at mine enemies, and more heartily, when winter sitteth in my house.

Heartily, verily, even when I CREEP into bed--: there, still laugheth and wantoneth my hidden happiness; even my deceptive dream laugheth.

I, a--creeper? Never in my life did I creep before the powerful; and if ever I lied, then did I lie out of love. Therefore am I glad even in my winter-bed.

A poor bed warmeth me more than a rich one, for I am jealous of my poverty.

And in winter she is most faithful unto me.

With a wickedness do I begin every day: I mock at the winter with a cold bath: on that account grumbleth my stern house-mate.

Also do I like to tickle him with a wax-taper, that he may finally let the heavens emerge from ashy-grey twilight.

For especially wicked am I in the morning: at the early hour when the pail rattleth at the well, and horses neigh warmly in grey lanes:--Impatiently do I then wait, that the clear sky may finally dawn for me, the snow-bearded winter-sky, the hoary one, the white-head,----The winter-sky, the silent winter-sky, which often stifleth even its sun!

Did I perhaps learn from it the long clear silence? Or did it learn it from me? Or hath each of us devised it himself?

Of all good things the origin is a thousandfold,--all good roguish things spring into existence for joy: how could they always do so--for once only!

A good roguish thing is also the long silence, and to look, like the winter-sky, out of a clear, round-eyed countenance:----Like it to stifle one's sun, and one's inflexible solar will: verily, this art and this winter-roguishness have I learnt WELL!

My best-loved wickedness and art is it, that my silence hath learned not to betray itself by silence.

Clattering with diction and dice, I outwit the solemn assistants: all those stern watchers, shall my will and purpose elude.

That no one might see down into my depth and into mine ultimate will--for that purpose did I devise the long clear silence.

Many a shrewd one did I find: he veiled his countenance and made his water muddy, that no one might see therethrough and thereunder.

But precisely unto him came the shrewder distrusters and nut-crackers: precisely from him did they fish his best-concealed fish!

But the clear, the honest, the transparent--these are for me the wisest silent ones: in them, so PROFOUND is the depth that even the clearest water doth not--betray it.--Thou snow-bearded, silent, winter-sky, thou round-eyed whitehead above me!

Oh, thou heavenly simile of my soul and its wantonness!

And MUST I not conceal myself like one who hath swallowed gold--lest my soul should be ripped up?

MUST I not wear stilts, that they may OVERLOOK my long legs--all those enviers and injurers around me?

Those dingy, fire-warmed, used-up, green-tinted, ill-natured souls--how COULD their envy endure my happiness!

Thus do I show them only the ice and winter of my peaks--and NOT that my mountain windeth all the solar girdles around it!

They hear only the whistling of my winter-storms: and know NOT that I also travel over warm seas, like longing, heavy, hot south-winds.

They commiserate also my accidents and chances:--but MY word saith:

"Suffer the chance to come unto me: innocent is it as a little child!"How COULD they endure my happiness, if I did not put around it accidents, and winter-privations, and bear-skin caps, and enmantling snowflakes!

--If I did not myself commiserate their PITY, the pity of those enviers and injurers!

--If I did not myself sigh before them, and chatter with cold, and patiently LET myself be swathed in their pity!

This is the wise waggish-will and good-will of my soul, that it CONCEALETHNOT its winters and glacial storms; it concealeth not its chilblains either.

To one man, lonesomeness is the flight of the sick one; to another, it is the flight FROM the sick ones.

Let them HEAR me chattering and sighing with winter-cold, all those poor squinting knaves around me! With such sighing and chattering do I flee from their heated rooms.

Let them sympathise with me and sigh with me on account of my chilblains:

"At the ice of knowledge will he yet FREEZE TO DEATH!"--so they mourn.

Meanwhile do I run with warm feet hither and thither on mine olive-mount: in the sunny corner of mine olive-mount do I sing, and mock at all pity.--Thus sang Zarathustra.

同类推荐
热门推荐
  • 绝品军神

    绝品军神

    他本是龙帝国最神秘训练营中的天才学员,有着最美好的前程,却因“非礼”一位超级漂亮的女学员,被开除了;而他的大学女友,也因他没努力赚钱而离开了他。他想留在大城市,却找不到一份像样的工作,只好灰溜溜地回了农村老家,做了一名老师,而且是悲催的代课老师……但没想到的是,他却混得无比风光……美艳上司倒贴索爱、极品校花贴身求教、美女主任欲拒还迎、各级校草归于麾下……
  • 市途

    市途

    前世本为小商人的胡松岩因为一次意外来到历史上经济最为发达的宋朝,看他如何倚靠自己的才能风生水起……
  • 武破神域

    武破神域

    天才武者林浩渡劫陨灭,带着一身的武修知识重生在了一名九阴玄脉的天生废柴身上,一段屠神证道的史诗传说随之拉开大幕!这一世,我林浩誓要横渡天劫,杀上神域!天玄大陆、瑰丽神域,在我林浩的脚下战栗颤抖吧!四方强者、八方武神,在我林浩的面前匍匐跪舔吧!妖娆尤物,绝色仙女,在我林浩的床上坐等临幸吧!
  • 掌控力量

    掌控力量

    我知道现在很多人只喜欢看简介并且不想翻书超过三章。所以。所以,简介我只想说两点。第一,请看第二章。第六章。第八章。第十一章。然后再确定这本书是否要抛弃。至少多看一章吧。第二,这是充满暴力美学的数据无限流。正常简介如下:我已经牺牲了这么多。就一定要成为神。谁也不能阻止我!
  • 撸啊撸那些事儿

    撸啊撸那些事儿

    如题,关于撸啊撸的那些事儿。主角是地球上天朝某大学里的一位屌丝男,成天除了撸就是撸,坑,或者被坑。直到有一天,正当他使用赵信完成一次五杀的时候,奇迹发生了。他被召唤到了符文之地,如同那些英雄一样,他空降在了正义之地的战场上。等待着他的将是什么?
  • 妃常无良:轻狂废材妃

    妃常无良:轻狂废材妃

    她是异能特工队队长,刺杀,下毒,样样拿手。一次任务失败,掩护队友离开时被雷劈中,竟穿越至东皇国将军府废材二小姐身上!爹不疼娘不爱?嫡姐挑衅庶妹侮辱?任人宰割草包一枚?云漓挑眉,这和她有半毛钱关系!不想却招惹了夜魂殿不近女色的神秘殿主!云漓挑起某男下巴,“不近女色?是不举吧!啧啧,可惜了这张脸!”帝夜澈邪魅一笑,把某女压在身下,“试试不就知道了?”当寒眸再度睁开,且看废材如何携他之手,惊艳天下!神魔一念间,若要定逆天。天地法则,神佛联手又如何?她在,天下在,她伤,天下伤!
  • 纵横荡魔邪之封魔谷

    纵横荡魔邪之封魔谷

    远古洪荒时代,神人魔本为同根所生,三界始祖各寻出路,神界主修道,人界主耕种,魔界主异能。神魔大战中,众天神却被黑魔炎王蹊跷布下的封魔阵全部封在封魔谷中,天神界,人界面临空前浩劫!天神界首领传人天启和人界有穷部落首领的女儿独孤燕在天神被困,人间被屠戮的情况下,将突破重重艰险,打败黑魔炎王,勇闯封魔谷,破除封魔阵,救出众天神,消灭妖魔界,还一个安宁的天地和谐世界。然而,这一切,却并非如此……
  • 生肖文化 羊致清和

    生肖文化 羊致清和

    本书研讨生肖羊的文化蕴涵,侧重说明人与动物的互动关系,以及该种动物在中国文化传统中的多方面投影和表现。
  • (完)妃贼出没请注意:误窃天下

    (完)妃贼出没请注意:误窃天下

    职业大盗穿越成王妃,美男和珠宝洗干净等我!她是超级大盗,身手敏捷,聪慧腹黑.一次意外地许愿却穿越时空,成为九王爷私养的宠妃。她不过只是想盗块宝石,没想到却误窃了他的心,误窃了这天下!
  • 豪门溺宠:老公认怂吧

    豪门溺宠:老公认怂吧

    一个忘不了激情四射的美丽初恋,一个厌倦了死水一潭的平稳婚姻,学生时代的恋爱会带来什么样的结局?是坚守婚姻的壁垒,还是追求刺激?一座围城,被关在里面的是责任,被拒之门外的是激情。他们是背负枷锁还是拥抱幸福?