登陆注册
15515800000050

第50章 XXXIX. POETS.

"Since I have known the body better"--said Zarathustra to one of his disciples--"the spirit hath only been to me symbolically spirit; and all the 'imperishable'--that is also but a simile.""So have I heard thee say once before," answered the disciple, "and then thou addedst: 'But the poets lie too much.' Why didst thou say that the poets lie too much?""Why?" said Zarathustra. "Thou askest why? I do not belong to those who may be asked after their Why.

Is my experience but of yesterday? It is long ago that I experienced the reasons for mine opinions.

Should I not have to be a cask of memory, if I also wanted to have my reasons with me?

It is already too much for me even to retain mine opinions; and many a bird flieth away.

And sometimes, also, do I find a fugitive creature in my dovecote, which is alien to me, and trembleth when I lay my hand upon it.

But what did Zarathustra once say unto thee? That the poets lie too much?

--But Zarathustra also is a poet.

Believest thou that he there spake the truth? Why dost thou believe it?"The disciple answered: "I believe in Zarathustra." But Zarathustra shook his head and smiled.--Belief doth not sanctify me, said he, least of all the belief in myself.

But granting that some one did say in all seriousness that the poets lie too much: he was right--WE do lie too much.

We also know too little, and are bad learners: so we are obliged to lie.

And which of us poets hath not adulterated his wine? Many a poisonous hotchpotch hath evolved in our cellars: many an indescribable thing hath there been done.

And because we know little, therefore are we pleased from the heart with the poor in spirit, especially when they are young women!

And even of those things are we desirous, which old women tell one another in the evening. This do we call the eternally feminine in us.

And as if there were a special secret access to knowledge, which CHOKETH UPfor those who learn anything, so do we believe in the people and in their "wisdom."This, however, do all poets believe: that whoever pricketh up his ears when lying in the grass or on lonely slopes, learneth something of the things that are betwixt heaven and earth.

And if there come unto them tender emotions, then do the poets always think that nature herself is in love with them:

And that she stealeth to their ear to whisper secrets into it, and amorous flatteries: of this do they plume and pride themselves, before all mortals!

Ah, there are so many things betwixt heaven and earth of which only the poets have dreamed!

And especially ABOVE the heavens: for all Gods are poet-symbolisations, poet-sophistications!

Verily, ever are we drawn aloft--that is, to the realm of the clouds: on these do we set our gaudy puppets, and then call them Gods and Supermen:--Are not they light enough for those chairs!--all these Gods and Supermen?--Ah, how I am weary of all the inadequate that is insisted on as actual!

Ah, how I am weary of the poets!

When Zarathustra so spake, his disciple resented it, but was silent. And Zarathustra also was silent; and his eye directed itself inwardly, as if it gazed into the far distance. At last he sighed and drew breath.--I am of to-day and heretofore, said he thereupon; but something is in me that is of the morrow, and the day following, and the hereafter.

I became weary of the poets, of the old and of the new: superficial are they all unto me, and shallow seas.

They did not think sufficiently into the depth; therefore their feeling did not reach to the bottom.

Some sensation of voluptuousness and some sensation of tedium: these have as yet been their best contemplation.

Ghost-breathing and ghost-whisking, seemeth to me all the jingle-jangling of their harps; what have they known hitherto of the fervour of tones!--They are also not pure enough for me: they all muddle their water that it may seem deep.

And fain would they thereby prove themselves reconcilers: but mediaries and mixers are they unto me, and half-and-half, and impure!--Ah, I cast indeed my net into their sea, and meant to catch good fish; but always did I draw up the head of some ancient God.

Thus did the sea give a stone to the hungry one. And they themselves may well originate from the sea.

Certainly, one findeth pearls in them: thereby they are the more like hard molluscs. And instead of a soul, I have often found in them salt slime.

They have learned from the sea also its vanity: is not the sea the peacock of peacocks?

Even before the ugliest of all buffaloes doth it spread out its tail; never doth it tire of its lace-fan of silver and silk.

Disdainfully doth the buffalo glance thereat, nigh to the sand with its soul, nigher still to the thicket, nighest, however, to the swamp.

What is beauty and sea and peacock-splendour to it! This parable I speak unto the poets.

Verily, their spirit itself is the peacock of peacocks, and a sea of vanity!

Spectators, seeketh the spirit of the poet--should they even be buffaloes!--But of this spirit became I weary; and I see the time coming when it will become weary of itself.

Yea, changed have I seen the poets, and their glance turned towards themselves.

Penitents of the spirit have I seen appearing; they grew out of the poets.--Thus spake Zarathustra.

同类推荐
  • 黙庵集

    黙庵集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 忠介烬余集

    忠介烬余集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 于公案

    于公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 和严给事闻唐昌观玉

    和严给事闻唐昌观玉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清北极天心正法

    上清北极天心正法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大明宗室

    大明宗室

    明末宗室起家,做掉晋商饿死建奴,吃饱肚子哪来的末世?劫掠各国……不,这是贸易。这皇帝,还是自己来当比较舒坦……这皇嫂张嫣……一定要好好照顾。
  • 奶包VSboss总裁

    奶包VSboss总裁

    一直暗恋顾叶凡三年的苏巧葵,因为一次意外成为了顾太太,可是顾叶凡厌恶恶心这样不择手段踏入顾家的女人一个毫无感情基础的婚姻。无论她怎么做,做的在怎么好!他却从未对她动心过,哪怕一点点,他甚至数次惩罚她。婚姻的破裂,她打算出国留学。6年后……
  • 凰破九霄:金牌小萌妃

    凰破九霄:金牌小萌妃

    ★当二十一世纪神偷玉家传人借尸还魂为玄魔大陆的废柴小郡主时,本该变身凹凸曼逆袭,步步高歌踩炮灰,升级打怪抢宝贝。★当她大展神威召唤玄魂之时……小手一抖…豌豆射手?!★当阴魂不散的豌豆射手萌哒哒地摇身一变…啊喂,这个能吐神丹能卖萌耍宝的小包纸是谁家的种?★短腿小傀儡爱吃鱼,上的了厨房,下的了池塘?★呆萌的坚果墙深度健忘,却是个上古阵法师?★寒冰射手君是高冷傲娇的暴力法师?……★当萌娃绕膝之时,某娃咬咬粉嘟嘟的唇,怯怯地打量了一番某个风华绝代的妖孽,揪揪某卿的衣角……:“娘亲,他不就是泥说的四肢生疮,脚底流脓,骗色蹭吃的怪蜀黍QAQ?”……
  • 不良哥哥

    不良哥哥

    小时候,爸爸死后,她随妈妈来这个新家,新的爸爸对她很好很好,她还有一个哥哥,可是他好像不怎么喜欢她,小时候,她最大的心愿就是能和哥好好相处,她喜欢黏着他,即使他不喜欢她。直到长大后,她发现她对哥哥不只是单纯的喜欢而是……
  • 血能者

    血能者

    沉睡了一千年的吸血鬼,流浪到中国,成为世上唯一的吸血鬼驱魔师……茅山传人居然是吸血鬼!?荒天下之大谬……且看流浪中国的吸血鬼之故事。
  • 天域真武

    天域真武

    【【2016星创奖之玄幻参赛作品】】【荡气回肠的故事情节,千万玄幻迷的必读之作】【网文当红:天残风雪精心著作】【精品玄幻】【火爆连载中】【热血爽文,更新稳定,放心收藏追更!】天地寂灭,空间残裂,光芒照耀,七大光辉入天地,光束在毁灭之中苏醒,滋润万物,万年以后,七道光束再次临近天地,封印的枷锁再次打开,一个新星的世界全面打开,七道光束降临天元,冲破那神秘的一角,.战神——乾坤,灭元,虚无,天剑,圣霆,无相再次启程......【热血爽文,更新稳定,放心收藏追更!】【ps:小说纯属虚幻,请勿模仿】
  • 兰草生

    兰草生

    出生在乱世,你是否还能坚持本心?面对背叛,你是否还能风轻云淡?面对离别,你是否还能自在洒脱?君子如兰,含薰待清风。叶生兰不是君子,但她却依然希望自己能等待到那缕清风,只是,这根草何时才能扎根崖谷,散发自己的幽香呢?
  • 地下城与勇士启示录

    地下城与勇士启示录

    其实游戏里女鬼剑第一次出场的那个版本说的就是娜塔莉亚的故事,而本作里的故事是女鬼剑的后续故事,艾丽安娜是我杜撰的女鬼剑后续故事。在第一次的实验中,实验失败,实验唯一的幸存者就是娜塔莉亚,她仇视帝国,并建立了革命军意图推翻帝国统治。而本作主人公是巴恩在后续的转移实验中幸存下来的,幸存下来的女鬼剑其实不止艾丽安娜一个,只是她比较出色而已,我也把她的故事设定到比较贴合游戏里玩家可以选择登场勇士行列,因为我个人偏爱剑宗,而且剑宗的戏份更贴合帝国,所以就把艾丽安娜归类到了剑宗。虽然大家对于职业都是萝卜青菜各有所爱,但也希望大家喜欢我的作品。
  • 重生之弑天帝尊

    重生之弑天帝尊

    他!稀里糊涂的重生在一个落魄少爷的身上,靠着前世的经验与秘籍,一步一步成为弑天大陆的掌控者,被世人称为弑天至尊!!!
  • 鬼王盛宠:兽妃五小姐

    鬼王盛宠:兽妃五小姐

    前世她为了保护紫镯跳下悬崖,今朝穿越重生。庶娘庶妹没事儿找事儿?一巴掌呼死她们。渣男心机婊要她死?没关系咱命硬。但是谁告诉我,这个一直缠着我的妖孽是咋回事儿?