登陆注册
15515800000050

第50章 XXXIX. POETS.

"Since I have known the body better"--said Zarathustra to one of his disciples--"the spirit hath only been to me symbolically spirit; and all the 'imperishable'--that is also but a simile.""So have I heard thee say once before," answered the disciple, "and then thou addedst: 'But the poets lie too much.' Why didst thou say that the poets lie too much?""Why?" said Zarathustra. "Thou askest why? I do not belong to those who may be asked after their Why.

Is my experience but of yesterday? It is long ago that I experienced the reasons for mine opinions.

Should I not have to be a cask of memory, if I also wanted to have my reasons with me?

It is already too much for me even to retain mine opinions; and many a bird flieth away.

And sometimes, also, do I find a fugitive creature in my dovecote, which is alien to me, and trembleth when I lay my hand upon it.

But what did Zarathustra once say unto thee? That the poets lie too much?

--But Zarathustra also is a poet.

Believest thou that he there spake the truth? Why dost thou believe it?"The disciple answered: "I believe in Zarathustra." But Zarathustra shook his head and smiled.--Belief doth not sanctify me, said he, least of all the belief in myself.

But granting that some one did say in all seriousness that the poets lie too much: he was right--WE do lie too much.

We also know too little, and are bad learners: so we are obliged to lie.

And which of us poets hath not adulterated his wine? Many a poisonous hotchpotch hath evolved in our cellars: many an indescribable thing hath there been done.

And because we know little, therefore are we pleased from the heart with the poor in spirit, especially when they are young women!

And even of those things are we desirous, which old women tell one another in the evening. This do we call the eternally feminine in us.

And as if there were a special secret access to knowledge, which CHOKETH UPfor those who learn anything, so do we believe in the people and in their "wisdom."This, however, do all poets believe: that whoever pricketh up his ears when lying in the grass or on lonely slopes, learneth something of the things that are betwixt heaven and earth.

And if there come unto them tender emotions, then do the poets always think that nature herself is in love with them:

And that she stealeth to their ear to whisper secrets into it, and amorous flatteries: of this do they plume and pride themselves, before all mortals!

Ah, there are so many things betwixt heaven and earth of which only the poets have dreamed!

And especially ABOVE the heavens: for all Gods are poet-symbolisations, poet-sophistications!

Verily, ever are we drawn aloft--that is, to the realm of the clouds: on these do we set our gaudy puppets, and then call them Gods and Supermen:--Are not they light enough for those chairs!--all these Gods and Supermen?--Ah, how I am weary of all the inadequate that is insisted on as actual!

Ah, how I am weary of the poets!

When Zarathustra so spake, his disciple resented it, but was silent. And Zarathustra also was silent; and his eye directed itself inwardly, as if it gazed into the far distance. At last he sighed and drew breath.--I am of to-day and heretofore, said he thereupon; but something is in me that is of the morrow, and the day following, and the hereafter.

I became weary of the poets, of the old and of the new: superficial are they all unto me, and shallow seas.

They did not think sufficiently into the depth; therefore their feeling did not reach to the bottom.

Some sensation of voluptuousness and some sensation of tedium: these have as yet been their best contemplation.

Ghost-breathing and ghost-whisking, seemeth to me all the jingle-jangling of their harps; what have they known hitherto of the fervour of tones!--They are also not pure enough for me: they all muddle their water that it may seem deep.

And fain would they thereby prove themselves reconcilers: but mediaries and mixers are they unto me, and half-and-half, and impure!--Ah, I cast indeed my net into their sea, and meant to catch good fish; but always did I draw up the head of some ancient God.

Thus did the sea give a stone to the hungry one. And they themselves may well originate from the sea.

Certainly, one findeth pearls in them: thereby they are the more like hard molluscs. And instead of a soul, I have often found in them salt slime.

They have learned from the sea also its vanity: is not the sea the peacock of peacocks?

Even before the ugliest of all buffaloes doth it spread out its tail; never doth it tire of its lace-fan of silver and silk.

Disdainfully doth the buffalo glance thereat, nigh to the sand with its soul, nigher still to the thicket, nighest, however, to the swamp.

What is beauty and sea and peacock-splendour to it! This parable I speak unto the poets.

Verily, their spirit itself is the peacock of peacocks, and a sea of vanity!

Spectators, seeketh the spirit of the poet--should they even be buffaloes!--But of this spirit became I weary; and I see the time coming when it will become weary of itself.

Yea, changed have I seen the poets, and their glance turned towards themselves.

Penitents of the spirit have I seen appearing; they grew out of the poets.--Thus spake Zarathustra.

同类推荐
  • 十八契印

    十八契印

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 月波洞中记

    月波洞中记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四分律删繁补阙行事钞

    四分律删繁补阙行事钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 守城录

    守城录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 粤客谈咸丰七年国耻

    粤客谈咸丰七年国耻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 战神联盟之公主的秘密

    战神联盟之公主的秘密

    我叫艾雪,是一位普通的升六年级学生。在暑假期间,无意被索罗森拉到赛尔的世界,遇到战神联盟,赛尔先锋小队(赛小息小队),发现我的身世居然是“宇宙公主”。为了不让他们被牵连上去,我隐瞒了身份,但还是被他们发现了。我寻找三圣石,去发现重生宝石不在寒冰星,在洛克王国的世界。
  • 橙来北往

    橙来北往

    许橙说,曾经的我年少轻狂只为了视我如命的顾季北,而现在的我处世安然不为谁!
  • 大洪门

    大洪门

    水去成法,法即是道。水多成洪,道多则不顺天地。我以三千弱水凝聚成洪,建无上大门………********************************************新人新书《大洪门》,求收藏,求推荐,求露脸。
  • 都市风云:重生之异女来袭

    都市风云:重生之异女来袭

    偏僻村庄里的结巴女学生,由于暗恋初恋遭到情敌陷害,不幸身亡。睁开眼,昔日结巴懦弱女不复存在;再遇见,昔日痴情女无影无踪;再遭遇,生活中的小人不再是问题。发现异能一同与自己重生时,庄青落很淡定。当一自称神算之人对她喝:“姑娘,看你面色发虚,需我道术一补!”她不淡定了:“眼珠瓦特了?没看到我桃花正旺?”简介很逗比,正文很高冷。慎入!
  • 废柴攻略:跪下,本尊要休夫

    废柴攻略:跪下,本尊要休夫

    沈家大小姐沈燕秋,废材灵脉,性格懦弱,遭遇未婚夫劈腿也只能忍气吞声,为世人所不齿。不料被小三打伤后,沈燕秋再醒来时内里已换了个芯,从此小三靠边站,渣男未婚夫一脚踢飞!总有人慧眼识珠,变废为宝!不过,咱能不能好好说话不要抢?师尊魔尊都太熟,到底该支持哪一边?算了!我中立,你们打够了再谈!
  • 杀手道士传

    杀手道士传

    从古至今正邪不立。杀手道士强势归来!!校园的罗影鬼煞,医院的母子双煞,女生宿舍的丽影血煞,电影院的恶青灵,网站杀人的贞子,邪村的灵尸,古墓的古艳妖笛等怪异事件正不断向主角汪龙袭来!逆天道术和杀手技巧,有此在身,横行无敌!!
  • 凌天青帝

    凌天青帝

    山河破碎,位面崩塌!众王缄默无声,万兽四窜而逃!这个即将崩溃的大陆,终于等来了它的王者!他将带领所有的生物,进行最后的反抗!“从我开始,世界上才算有了高手。”——青帝
  • 魂萦

    魂萦

    魂萦星狱世界,九族丛生,界门林立,九条不同的时空贯通,九族征战,杀伐不断。吴涯意外穿越,黑石融魂,长剑依身,他自陨落的部落走出,踏上了一条杀遍天下的不归路。为了恢复和超越当年部落的巅峰,他征战四野,界门处留下了他的辉煌,宗宫阁殿居里流传着他的杀名。纵使修为高深,他的信念不变,归途是他的心结,然而等到他突破了星狱力量的桎梏,才发现回去的路依然遥不可及。世界叠层,何时才是尽头,吴涯的目光茫然,归途到底在何方?那个世界,父母和她,心中的牵挂,是一生的遗憾还是终所了结?无人可知......剑门时空越故土,他乡部落神魔屠;巅峰路上何人伴,心待道成觅归途。混沌剑道,轮回生死,吴涯神魂萦绕,永生不灭!
  • 民国佣兵

    民国佣兵

    穿越民国,作为小人物,如何在历史的洪流中尽自己的那一份力。且看小人物在乱世的特公小分队。
  • 英雄联盟之变态系统

    英雄联盟之变态系统

    我带着英雄联盟系统穿越了,这是瓦罗兰大陆,一个斗气盛行的地方,但是我还带着穿越系统。什么?上古冥瞳?来,写轮眼弄死他。什么?天生媚体?女帝过来,用甜甜果实弄死她。哈哈哈,系统在手,天下我有。