登陆注册
15515800000010

第10章 ZARATHUSTRA'S DISCOURSES.(5)

Long slept Zarathustra; and not only the rosy dawn passed over his head, but also the morning. At last, however, his eyes opened, and amazedly he gazed into the forest and the stillness, amazedly he gazed into himself. Then he arose quickly, like a seafarer who all at once seeth the land; and he shouted for joy: for he saw a new truth. And he spake thus to his heart:

A light hath dawned upon me: I need companions--living ones; not dead companions and corpses, which I carry with me where I will.

But I need living companions, who will follow me because they want to follow themselves--and to the place where I will.

A light hath dawned upon me. Not to the people is Zarathustra to speak, but to companions! Zarathustra shall not be the herd's herdsman and hound!

To allure many from the herd--for that purpose have I come. The people and the herd must be angry with me: a robber shall Zarathustra be called by the herdsmen.

Herdsmen, I say, but they call themselves the good and just. Herdsmen, Isay, but they call themselves the believers in the orthodox belief.

Behold the good and just! Whom do they hate most? Him who breaketh up their tables of values, the breaker, the lawbreaker:--he, however, is the creator.

Behold the believers of all beliefs! Whom do they hate most? Him who breaketh up their tables of values, the breaker, the law-breaker--he, however, is the creator.

Companions, the creator seeketh, not corpses--and not herds or believers either. Fellow-creators the creator seeketh--those who grave new values on new tables.

Companions, the creator seeketh, and fellow-reapers: for everything is ripe for the harvest with him. But he lacketh the hundred sickles: so he plucketh the ears of corn and is vexed.

Companions, the creator seeketh, and such as know how to whet their sickles. Destroyers, will they be called, and despisers of good and evil.

But they are the reapers and rejoicers.

Fellow-creators, Zarathustra seeketh; fellow-reapers and fellow-rejoicers, Zarathustra seeketh: what hath he to do with herds and herdsmen and corpses!

And thou, my first companion, rest in peace! Well have I buried thee in thy hollow tree; well have I hid thee from the wolves.

But I part from thee; the time hath arrived. 'Twixt rosy dawn and rosy dawn there came unto me a new truth.

I am not to be a herdsman, I am not to be a grave-digger. Not any more will I discourse unto the people; for the last time have I spoken unto the dead.

With the creators, the reapers, and the rejoicers will I associate: the rainbow will I show them, and all the stairs to the Superman.

To the lone-dwellers will I sing my song, and to the twain-dwellers; and unto him who hath still ears for the unheard, will I make the heart heavy with my happiness.

I make for my goal, I follow my course; over the loitering and tardy will Ileap. Thus let my on-going be their down-going!

10.

This had Zarathustra said to his heart when the sun stood at noon-tide.

Then he looked inquiringly aloft,--for he heard above him the sharp call of a bird. And behold! An eagle swept through the air in wide circles, and on it hung a serpent, not like a prey, but like a friend: for it kept itself coiled round the eagle's neck.

"They are mine animals," said Zarathustra, and rejoiced in his heart.

"The proudest animal under the sun, and the wisest animal under the sun,--they have come out to reconnoitre.

They want to know whether Zarathustra still liveth. Verily, do I still live?

More dangerous have I found it among men than among animals; in dangerous paths goeth Zarathustra. Let mine animals lead me!

When Zarathustra had said this, he remembered the words of the saint in the forest. Then he sighed and spake thus to his heart:

"Would that I were wiser! Would that I were wise from the very heart, like my serpent!

But I am asking the impossible. Therefore do I ask my pride to go always with my wisdom!

And if my wisdom should some day forsake me:--alas! it loveth to fly away!--may my pride then fly with my folly!"

Thus began Zarathustra's down-going.

同类推荐
热门推荐
  • 截教灵尊

    截教灵尊

    他本是一个平凡的小人物,谁知一觉醒来,竟然变成了一颗灵草,两千的修炼,经过了一次次的雷电的历练,他终于化身成人。修成人身的他,终日守护着他栖身的灵岛,直到······他们的到来!从此以后,他正式踏入了洪荒的巨流之中,看他如何在这圣人云集的时代,走出属于他自己的道!!!
  • 那一本相册

    那一本相册

    围绕着一场关于青春的冒险,文笔不好,但是我要给自己留下一份纪念
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 异能基因

    异能基因

    基因,有着太多太多没有解开的谜团。基因学家李明礼教授通过基因重组排序研究出了异能者。然而在舆论的压力和助手的背叛下,李明礼黯然离开了人世。这群异能者并不被人类所承认为“人”,而是被人类利用成工具,更加方便人类的生活。最终,战争爆发了。千年之后,人类和异能者依旧水火不容。人类继续不承认异能者是“人”,而异能者前赴后继为了争取“人”这个称呼。异能少年赵煊为了异能者的未来开始了一生的奋斗,为了美好的明天而战斗。
  • 夏日栀子花

    夏日栀子花

    当年他们约在公园见面,可是不知为何,她出了车祸。一切来的都是那么令人措手不及。两年后的他们,又再次相见,但似乎就像陌生人般擦肩而过。凋零的栀子花再度盛放,背后的阴谋也都水落石出.......
  • 征战大陆

    征战大陆

    神之庭院的大门一开,被封印的诸神力量冲破束缚进入了十二名探索队中的五人中。然而他们却不知道五股神力中破坏神之力为最强大征服欲最强为了权利与财富可以不惜毁灭原大陆上的一切生灵,要封印此力需要其他四股神力共同封印且必须有五常法力阵才能封印成功。但是埃弗林王国的守护神基里奥斯也是拥有神力的人之一,当他自己意识到自已也用有神力的同时不听拥有其他三股神力的三个人分别是诺伊、塔阳、奥兰杰弗的劝告一同封印诸神之力,想利用自己的神力征服整个原大陆。但他自己也明白自己的神力很不如破坏神吉恩的力量,于是与先与吉恩合作并屠杀自己以及其他王国,最后将吉恩杀死,吉恩死后破坏神之力也被基里奥斯所拥有,同时拥有两股神力的他
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 魅惑你的小狐狸

    魅惑你的小狐狸

    她艳如桃李,妖媚动人,乃千年狐狸精幻化成人,魅惑众生,倾覆大商王朝,却饮恨遭斩首。重生唐朝,她势要祸乱苍生,飞升仙界,一报当年仇,却遇纯纯小书生。情生难收,几经波折,命运弄人,怒啸苍穹,她终是难逃情关加锁。一代妖姬妲己重生后,等待她的将会是什么样的命运?
  • 君在上

    君在上

    他是个双腿残疾,被父皇遗弃的皇子。他眼中只有复仇和皇位。女人之于他不管多美都只是棋子。他的心中从未容纳过任何女人。何况是一个无心于他的女人。朝堂政务已经如此繁重,他没有心力再在女人身上耗费。后宫,只为平衡前朝局势。他一直是个七情不动的君王。可是,当她终于向他走来时,当她终于向他示弱时,他的定力居然在顷刻间崩塌,沦陷得一发不可收拾。机关算尽,终究没能算到自己的心。沉沦太快而觉醒太慢。但愿一切还来得及。*************第一场:某王:把《凤尾曲》弹给本王听听。女猪弹得断断续续,七零八落,完毕,还厚颜无耻地问某王:好听吗?某王将轮椅挪近,很自然地将女猪圈在怀中,手把手指教。女猪慌:王爷,你……某王:别说话,专心!女猪呆,他这么暧昧地抱着她,还怪她不专心?****************第二场:正在沐浴中的某王突然睁开幽深的眼:你洗过吗?女猪呆:洗过。某王点头:再洗一次也无妨。女猪一下子栽进桶里。某王作痛苦状:你……差点压断朕的命根子……女猪慌:奴妾不是故意的……某王持续作痛苦状:快看下有没有坏?女猪呆:哦,好。
  • 神殇之后

    神殇之后

    传说,在很久很久以前,我们人类世界是有仙界存在的,人类世界有修仙法、修道法、修体法、修武法、修剑法……等等,很多法术种类。有人传说,在那遥远的过去,人类强者林立,万族鼎盛,很多人类武者都会在强大到一定程度后破空飞升,至于飞升去了那里,传说是去了人人向往的仙界,但是,不但从来没有人从仙界回来过,而且,传说在十万年前已经没有人能够破空飞升了,到现在,人类宁愿相信那破空飞升其实只是书籍里杜撰的幻想而已!