登陆注册
15515000000052

第52章 CHAPTER XVII. PENROD'S BUSY DAY(5)

And now people stared at the flying three. The gait of Margaret and Mr. Blakely could be called a walk only by courtesy, while Penrod's was becoming a kind of blind scamper. At times he zigzagged; other times, he fell behind, wabbling. Anon, with elbows flopping and his face sculptured like an antique mask, he would actually forge ahead, and then carom from one to the other of his companions as he fell back again.

Thus the trio sped through the coming of autumn dusk, outflying the fallen leaves that tumbled upon the wind. And still Penrod held to the task that he had set himself. The street lamps flickered into life, but on and on Claude Blakely led the lady, and on and on reeled the grim Penrod. Never once was he so far from them that they could have exchanged a word unchaperoned by his throbbing ear.

"OH!" Margaret cried, and, halting suddenly, she draped herself about a lamp-post like a strip of bunting. "Guh-uh-guh-GOODNESS!" she sobbed.

Penrod immediately drooped to the curb-stone, which he reached, by pure fortune, in a sitting position. Mr. Blakely leaned against a fence, and said nothing, though his breathing was eloquent. "We--we must go--go home," Margaret gasped. "We must, if--if we can drag ourselves!"

Then Penrod showed them what mettle they he'd tried to crack. A paroxysm of coughing shook him; he spoke through it sobbingly:

"'Drag!' 'S jus' lul-like a girl! Ha-why I walk--OOF!--faster'n that every day--on my--way to school." He managed to subjugate a tendency to nausea. "What you--want to go--home for?" he said.

"Le's go on!"

In the darkness Mr. Claude Blakely's expression could not be seen, nor was his voice heard. For these and other reasons, his opinions and sentiments may not be stated.

. . . Mrs. Schofield was looking rather anxiously forth from her front door when the two adult figures and the faithful smaller one came up the walk.

"I was getting uneasy," she said. "Papa and I came in and found the house empty. It's after seven. Oh, Mr. Blakely, is that you?"

"Good-evening," he said. "I fear I must be keeping an engagement.

Good-night. Good-night, Miss Schofield."

"Good-night."

"Well, good-night," Penrod called, staring after him. But Mr. Blakely was already too far away to hear him, and a moment later Penrod followed his mother and sister into the house.

"I let Della go to church," Mrs. Schofield said to Margaret. "You and I might help Katie get supper."

"Not for a few minutes," Margaret returned gravely, looking at Penrod. "Come upstairs, mamma; I want to tell you something."

Penrod cackled hoarse triumph and defiance.

"Go on! Tell! What _'I_ care? You try to poison a person in church again, and then laugh in his face, you'll see what you get! "

But after his mother had retired with Margaret to the latter's room, he began to feel disturbed in spite of his firm belief that his cause was wholly that of justice victorious. Margaret had insidious ways of stating a case; and her point of view, no matter how absurd or unjust, was almost always adopted by Mr. and Mrs. Schofield in cases of controversy.

Penrod became uneasy. Perceiving himself to be in danger, he decided that certain measures were warranted. Unquestionably, it would be well to know beforehand in what terms Margaret would couch the charges which he supposed he must face in open court--that is to say, at the supper-table. He stole softly up the stairs, and, flattening himself against the wall, approached Margaret's door, which was about an inch ajar.

He heard his mother making sounds which appalled him--he took them for sobs. And then Margaret's voice rang out in a peal of insane laughter. Trembling, he crept nearer the door. Within the room Margaret was clinging to her mother, and botb were trying to control their hilarity.

"He did it all to get even!" Margaret exclaimed, wiping her eyes.

"He came in at just the right time. That GOOSE was beginning to talk his silly, soft talk--the way he does with every girl in town--and he was almost proposing, and I didn't know how to stop him. And then Penrod came in and did it for me. I could have hugged Penrod, mamma, I actually could! And I saw he meant to stay to get even for that ammonia--and, oh, I worked so hard to make him think I wanted him to GO! Mamma, mamma, if you could have SEEN that walk! That GOOSE kept thinking he could wear Penrod out or drop him behind, but I knew he couldn't so long as Penrod believed he was worrying us and getting even. And that GOOSE thought I WANTED to get rid of Penrod, too; and the conceited thing said it would turn out 'gloriously,' meaning we'd be alone together pretty soon--I'd like to shake him! You see, I pretended so well, in order to make Penrod stick to us, that GOOSE believed I meant it! And if he hadn't tried to walk Penrod off his legs, he wouldn't have wilted his own collar and worn himself out, and I think he'd have hung on until you'd have had to invite him to stay to supper, and he'd have stayed on all evening, and I wouldn't have had a chance to write to Robert Williams. Mamma, there have been lots of times when I haven't been thankful for Penrod, but to-day I could have got down on my knees to you and papa for giving me such a brother!"

In the darkness of the hall, as a small but crushed and broken form stole away from the crack in the door, a gigantic Eye seemed to form--seemed to glare down upon Penrod--warning him that the way of vengeance is the way of bafflement, and that genius may not prevail against the trickeries of women.

"This has been a NICE day!" Penrod muttered hoarsely.

同类推荐
热门推荐
  • 这是个传说

    这是个传说

    一个小地方来的新生蛋子,一个以旧城改造开头的阴谋。一个个不同脸谱的人开始粉末登场。金钱,权势,美人,欲望,黑夜中的纸醉金迷。阴暗墙角中的软刀子硬戳子。你来我往好不热闹。人与人的勾心斗角,情与爱的交织体现,这是个传说。一个存于社会又脱离于社会的传说。让我们一起去期待这个传说!本书在持续更新,可以养肥再看!
  • 观自在菩萨如意心陀罗尼咒经

    观自在菩萨如意心陀罗尼咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 异世情缘:请君入瓮

    异世情缘:请君入瓮

    “莫关羽,别逼我…”江库茗烟手持匕首。“莫关羽,那是你的孩子,你不能杀他…”被迫无奈。她带着重伤一路蹉跎行走,心里却念着他和他们的孩子。莫关羽一手抱着孩子,一手抱着狼狈的她,“娘亲…她睡了吗?”娃娃奶声甜甜响起,“是啊,她睡了!”莫羽心疼倍至。娃娃小小的左手摸摸她的脸又轻轻戳戳她的鼻子……“我是说我喜欢你,你懂?”叶知世很脑痛,他真的懂吗?“为什么我没看出来你喜欢我?”她是真的有认真在思考他真喜欢自己吗?“我没说我喜欢你,但我爱你。”抱着小妖精去睡觉了,毕竟都二更天了。太磨人了!
  • 小姐,请自便

    小姐,请自便

    当无敌青春美少女巧遇过气作家,“喂!我要准备好你明天的封面了,你怕不怕?”“怕什么?你都是我的人了”
  • 宫心计:皇上别过来

    宫心计:皇上别过来

    妃嫔们一个个都想着能够得到皇帝的喜欢,能够飞上枝头变凤凰,却不知道,没有她们想象的那么简单,且看这些宫妃们是如何勾心斗角吧。
  • 四界一梦

    四界一梦

    混沌未分天地乱,茫茫渺渺无人见。自从盘古破鸿蒙,开辟从兹清浊辨。天帝之引其精华,入天地之万物,然万物生灵,四象明辨。这是一个仙人魔妖混乱的世界,自天帝死后,众生无主,四界分离。天帝之位空缺,各界主蠢蠢欲动,意图统领众生。乡村少年偶遇白袍恩师,携逆天之势,强势崛起,为自己仙人之梦,奋斗努力。
  • 我眼里的你

    我眼里的你

    我五岁的时候发现自己可以看到很多恐怖的东西,周围的人都怕我,说我神神叨叨的,脑子可能有问题。去医院检查的时候医生说我是弱视,就是一只眼睛看不清东西,看见的景象模糊得就像是涂上了马赛克。初中时候我看见一个男生,他周围散发出光芒,我总是忍不住想靠近他......
  • The Foolish Dictionary

    The Foolish Dictionary

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我真是小说家

    我真是小说家

    网络写手余生,一觉醒来。十分苦逼的发现整个世界都变了,自己穿越了。这是类似于地球世界,历史似乎和地球完全不同。这里一片歌舞升平,人民安居乐业。
  • 余生密令100分:新月不好惹

    余生密令100分:新月不好惹

    前缘往昔,被疼了一辈子的妹妹背叛,跌入皇家禁地。一朝穿越,她来到玩世不恭的她身上。琉璃月:“吾原是处于异时空的帝王。”顾雨笙:“嗯,我是你的老公。”琉璃月:“……”大boss,说好的高冷,说好的霸道呢?他是现代S市最大总裁,却因为她身体前主的无理愈加厌恶她。所以,他现在踏上一条不归的追妻路……