登陆注册
15514600000030

第30章 CHAPTER NINE(2)

She regarded him steadfastly, but with modesty he avoided her eye. "You wouldn't make such a radical change in your nature, Hedrick," she said, with a puzzled frown, "just to get out of going to church, would you?"

"I don't want to get out of going to church," he said. He gulped slightly. "I like church."

And church-time found him marching decorously beside his father, the three ladies forming a rear rank; a small company in the very thin procession of fanning women and mopping men whose destination was the gray stone church at the foot of Corliss Street. The locusts railed overhead: Hedrick looked neither to the right nor to the left.

They passed a club, of which a lower window was vacated simultaneously with their coming into view; and a small but ornate figure in pale gray crash hurried down the steps and attached itself to the second row of Madisons.

"Good-morning," said Mr. Wade Trumble. "Thought I'd take a look-in at church this morning myself."

Care of this encumbrance was usually expected of Laura and Mrs. Madison, but to their surprise Cora offered a sprightly rejoinder and presently dropped behind them with Mr. Trumble.

Mr. Trumble was also surprised and, as naively, pleased.

"What's happened?" he asked with cheerful frankness. "You haven't given me a chance to talk to you for a long while."

"Haven't I?" she smiled enigmatically. "I don't think you've tried very hard."

This was too careless; it did not quite serve, even for Trumble. "What's up?" he asked, not without shrewdness. "Is Richard Lindley out of town?"

"I don't know."

"I see. Perhaps it's this new chap, Corliss? Has he left?"

"What nonsense! What have they got to do with my being nice to you?" She gave him a dangerous smile, and it wrought upon him visibly.

"Don't you ever be nice to me unless you mean it," he said feebly.

Cora looked grave and sweet; she seemed mysteriously moved. "I never do anything I don't mean," she said in a low voice which thrilled the little man. This was machine-work, easy and accurate.

"Cora----" he began, breathlessly.

"There!" she exclaimed, shifting on the instant to a lively brusqueness. "That's enough for you just NOW. We're on our way to church!"

Trumble felt almost that she had accepted him.

"Have you got your penny for the contribution box?" she smiled. "I suppose you really give a great deal to the church.

I hear you're richer and richer."

"I do pretty well," he returned, coolly. "You can know just how well, if you like."

"Not on Sunday," she laughed; then went on, admiringly, "I hear you're very dashing in your speculations."

"Then you've heard wrong, because I don't speculate," he returned. "I'm not a gambler--except on certainties. I guess I disappointed a friend of yours the other day because I wouldn't back him on a thousand-to-one shot."

"Who was that?" she asked, with an expression entirely veiled.

"Corliss. He came to see me; wanted me to put real money into an oil scheme. Too thin!"

"Why is it `too thin'?" she asked carelessly.

"Too far away, for one thing--somewhere in Italy. Anybody who put up his cash would have to do it on Corliss's bare word that he's struck oil."

"Well?" She turned her face to him, and a faint perturbation was manifest in her tone. "Isn't Mr. Corliss's `bare word' supposed to be perfectly good?"

"Oh, I suppose so, but I don't know. He isn't known here: nobody really knows anything about him except that he was born here. Besides, I wouldn't make an investment on my own father's bare word, if he happened to be alive."

"Perhaps not!" Cora spoke impulsively, a sudden anger getting the better of her, but she controlled it immediately. "Of course I don't mean that," she laughed, sweetly. "But _I_ happen to think Mr. Corliss's scheme a very handsome one, and I want my friends to make their fortunes, of course. Richard Lindley and papa are going into it."

"I'll bet they don't," said Trumble promptly. "Lindley told me he'd looked it over and couldn't see his way to."

"He did?" Cora stiffened perceptibly and bit her lip.

Trumble began to laugh. "This is funny: you trying to talk business! So Corliss has been telling you about it?"

"Yes, he has; and I understand it perfectly. I think there's an enormous fortune in it, and you'd better not laugh at me: a woman's instinct about such things is better than a man's experience sometimes."

"You'll find neither Lindley nor your father are going to think so," he returned skeptically.

She gave him a deep, sweet look. "But I mustn't be disappointed in you," she said, with the suggestion of a tremor in her voice, whatever THEY do! You'll take my advice, won't you--Wade?"

"I'll take your advice in anything but business." He shook his head ominously.

"And wouldn't you take my advice in business,--she asked very slowly and significantly--"under ANY circumstances?"

"You mean," he said huskily, "if you were my wife?"

She looked away, and slightly inclined her head. "No," he answered doggedly, "I wouldn't. You know mighty well that's what I want you to be, and I'd give my soul for the tip of your shoe, but business is an entirely different matter, and I----"

"WADE! she said, with wonderful and thrilling sweetness.

They had reached the church; Hedrick and his father had entered;

Mrs. Madison and Laura were waiting on the steps. Cora and Trumble came to a stop some yards away. "Wade, I--I WANT you to go into this."

同类推荐
  • 辅行诀脏腑用药法要

    辅行诀脏腑用药法要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 岩幽栖事

    岩幽栖事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 内训

    内训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 琴声十六法

    琴声十六法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • How Tell a Story and Others

    How Tell a Story and Others

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 如果没有归途

    如果没有归途

    阿鹏叔将自己的生活、旅途、主张,通过梦境、恰好、素昧、如面着四个部分娓娓道来。他说,人生总有新的命题,出现在你顺流而下或逆风而行的时候,像是不可拒绝的任务,接受、执行、毫无余地,不等人回神。从体制内到体制外,从外企到私企,从传统媒体到新媒体。从国企铁路工人到有声杂志创办者,他习惯于为自己贴上一个个标签,再逐一撕下;他自觉自己是个拧种,但从不后悔。人生,就是一场没有归途的旅程。如果没有归途,我们是否终将后会无期?
  • 人间一瞬,唯爱一粟

    人间一瞬,唯爱一粟

    苏小小静坐在轮椅上,抬眼看着对面沉默不语的孟程舜,半晌开口道:“阿舜,你可还记得在这里第一次见到米粟的那天?”“我记得。”“你当日可是以为,我设计米粟过敏,是为了用苦肉计?”孟程舜闻言失笑,反问一句:“难道不是吗?”苏小小苦笑,“可真的不是呢,我当初用的可是美人计呀,而且,你才是那个美人。”躲在门后偷听的米粟闻言抿唇憋着笑,眼角弯起月牙的弧度。——只是,孟美人的名号便自此传开。
  • 长翅膀的男孩

    长翅膀的男孩

    《开阔学生视野的传奇故事:长翅膀的男孩》中一个个传奇故事,虽奇而不荒诞,虽趣而不俗,虽神而不虚假。既离奇神秘,又真实可信。《开阔学生视野的传奇故事:长翅膀的男孩》在手,神游世界,探古寻幽,自有乐趣。这一个个传奇故事,融中外奇闻于一体,汇古今奇趣于一书,内容翔实,洋洋大观。
  • 风流王爷倒追妻

    风流王爷倒追妻

    她,一招穿越,由悬壶济世的女神医,变成杀人如麻的冷血杀手,我的个天天啊,这反差也太大了吧。还有他是谁啊?明明有未婚妻,却把她吃干净抹完嘴,美名其曰解毒,走开走开,不要挡着本姑娘游戏人间的路,众美男前方等着,本姑娘来了,呵呵~~
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 妃咒(已完结)

    妃咒(已完结)

    昨夜红烛摇曳,他柔情万种,封她为一国之后。今日秋叶飘零,他断情绝意,废她为冷宫之奴。“我要让你知道永世无法和至爱相守的折磨!”贵为人间帝王的他,眼见心爱之女被五马分尸,这一切都是因为她。“我无罪!即使你将我千刀万剐我也不认罪!”曾经荣为一国之母,她深陷冷宫,饱受摧残,却意志坚定而不屈。“皇上,今生,我要你后悔如此待我!”身为王朝镇国神女,她转身离去,抛却红尘。一个血咒,束缚了他和她命运的轮回,今世必须结合;解开一个血咒的同时,他却被下了另一个血咒,他会断子绝孙,只有她能为他繁衍子嗣。
  • 浴火重生腹黑才女太妖娆

    浴火重生腹黑才女太妖娆

    她是杀手界的猎杀之王。浴火重生,成了尚书府的嫡女,未来的安王妃。要命的是、、、、、、这是一个闺阁大小姐!才女之名不可舍去,只能去欺负欺负未来夫君了。
  • 腹黑王爷的绝世王妃

    腹黑王爷的绝世王妃

    现代的金牌杀手穿到一个胆小懦弱被未婚夫踢死的四小姐身上。爹不疼,姨娘刁难,渣姐抢人,侮辱,渣男讽刺。一个个都来吧。可这个妖孽是谁,每天都来撒娇。哦!原来这位妖孽是对女子不屑一顾,杀人嗜血的王爷。为什么对她总是无赖呢。且看她退婚渣男,玩转才艺大赛夺冠其名,参加武林大会夺冠其顶。然后再和某人遨游天下。
  • 半生魂之阴阳眼

    半生魂之阴阳眼

    原名《捕灵师》————重生?灵魂互换?太狗血,但偏偏就发生了,阴阳眼?捕灵师?好家伙,一朝练成啊!什么是金牌捕灵师,且看无名小卒撞鬼来(自从当了捕灵师之后,腿也不疼了,腰也不酸了,心脏也不跳了……)PS:胆小者,心脏病者、孕妇勿看!!!