登陆注册
15514300000094

第94章 CHAPTER I.(1)

The ever-memorable oath of the States General, taken at the Tennis Court of Versailles, was followed by the royal sitting of the 23d of June. In this seance the King declared that the Orders must vote separately, and threatened, if further obstacles were met with, to himself act for the good of the people. The Queen looked on M. Necker's not accompanying the King as treachery or criminal cowardice: she said that he had converted a remedy into poison; that being in full popularity, his audacity, in openly disavowing the step taken by his sovereign, had emboldened the factious, and led away the whole Assembly; and that he was the more culpable inasmuch as he had the evening before given her his word to accompany the King. In vain did M. Necker endeavour to excuse himself by saying that his advice had not been followed.

Soon afterwards the insurrections of the 11th, 12th, and 14th of July--

[The Bastille was taken on the 14th July, 1789.]-- opened the disastrous drama with which France was threatened. The massacre of M. de Flesselles and M. de Launay drew bitter tears from the Queen, and the idea that the King had lost such devoted subjects wounded her to the heart.

The character of the movement was no longer merely that of a popular insurrection; cries of "Vive la Nation! Vive le Roi! Vive la Liberte!" threw the strongest light upon the views of the reformers. Still the people spoke of the King with affection, and appeared to think him favourable to the national desire for the reform of what were called abuses; but they imagined that he was restrained by the opinions and influence of the Comte d'Artois and the Queen; and those two august personages were therefore objects of hatred to the malcontents. The dangers incurred by the Comte d'Artois determined the King's first step with the States General. He attended their meeting on the morning of the 15th of July with his brothers, without pomp or escort; he spoke standing and uncovered, and pronounced these memorable words: "I trust myself to you; I only wish to be at one with my nation, and, counting on the affection and fidelity of my subjects, I have given orders to the troops to remove from Paris and Versailles." The King returned on foot from the chamber of the States General to his palace; the deputies crowded after him, and formed his escort, and that of the Princes who accompanied him.

The rage of the populace was pointed against the Comte d'Artois, whose unfavourable opinion of the double representation was an odious crime in their eyes. They repeatedly cried out, "The King for ever, in spite of you and your opinions, Monseigneur!" One woman had the impudence to come up to the King and ask him whether what he had been doing was done sincerely, and whether he would not be forced to retract it.

The courtyards of the Chateau were thronged with an immense concourse of people; they demanded that the King and Queen, with their children, should make their appearance in the balcony. The Queen gave me the key of the inner doors, which led to the Dauphin's apartments, and desired me to go to the Duchesse de Polignac to tell her that she wanted her son, and had directed me to bring him myself into her room, where she waited to show him to the people. The Duchess said this order indicated that she was not to accompany the Prince. I did not answer; she squeezed my hand, saying, "Ah! Madame Campan, what a blow I receive!" She embraced the child and me with tears. She knew how much I loved and valued the goodness and the noble simplicity of her disposition. I endeavoured to reassure her by saying that I should bring back the Prince to her; but she persisted, and said she understood the order, and knew what it meant.

She then retired to her private room, holding her handkerchief to her eyes. One of the under-governesses asked me whether she might go with the Dauphin; I told her the Queen had given no order to the contrary, and we hastened to her Majesty, who was waiting to lead the Prince to the balcony.

Having executed this sad commission, I went down into the courtyard, where I mingled with the crowd. I heard a thousand vociferations; it was easy to see, by the difference between the language and the dress of some persons among the mob, that they were in disguise. A woman, whose face was covered with a black lace veil, seized me by the arm with some violence, and said, calling me by my name, "I know you very well; tell your Queen not to meddle with government any longer; let her leave her husband and our good States General to effect the happiness of the people." At the same moment a man, dressed much in the style of a marketman, with his hat pulled down over his eyes, seized me by the other arm, and said, "Yes, yes; tell her over and over again that it will not be with these States as with the others, which produced no good to the people; that the nation is too enlightened in 1789 not to make something more of them; and that there will not now be seen a deputy of the 'Tiers Etat' making a speech with one knee on the ground; tell her this, do you hear? "I was struck with dread; the Queen then appeared in the balcony.

"Ah!" said the woman in the veil, "the Duchess is not with her."--"No," replied the man, "but she is still at Versailles; she is working underground, molelike; but we shall know how to dig her out." The detestable pair moved away from me, and I reentered the palace, scarcely able to support myself. I thought it my duty to relate the dialogue of these two strangers to the Queen; she made me repeat the particulars to the King.

同类推荐
热门推荐
  • 网游之随手依尘

    网游之随手依尘

    一日之雅,两世为人,三生有幸,四海为家。至,五内俱伤,六神无主,七零落碎,八义尽弃。而终,九天九死,九地一生。十年不遇。一朝得见,已是此生之末。
  • 俗话倾谈一集

    俗话倾谈一集

    《俗话倾谈》是岭南晚清著名的民间小说家邵彬儒创作的通俗短篇小说集,是古代通俗短篇小说衰落时期的代表作品之一,在古代小说史上占有不可或缺的一席之地。
  • TFBOYS之霸道三千金

    TFBOYS之霸道三千金

    当小凯遇见一个冰山公主,源儿遇见一个逗比女孩,千玺遇见一个八卦女孩,会发生什么呢?简介不重要,内容才是王道!
  • 天川破

    天川破

    纷争不断的乱世,群雄并起,契约之力的争锋对决,谁又能更胜一筹,在这片神奇的土地上书写自己的霸气传奇?下一个傲立于强者之林的人又会是谁?
  • 网游之征途神话

    网游之征途神话

    他被称为征途世界第一人,受到无数人顶礼膜拜,而这一切源于他强悍的操作和实力。手拿上古神器,横扫十国,逍遥惬意……本书为7/10网游,2/10都市,1/10神话。本书宗旨:很好很强大,无郁闷,无花瓶,无太监。
  • 穿越之修魔屠仙

    穿越之修魔屠仙

    醉酒之后,周小墩穿越来到了修真世界,开始了漫漫修魔路
  • 总裁的蜜汁娇妻

    总裁的蜜汁娇妻

    民政局门口,小白兔苏允诺死死抱住大灰狼宫亦承的腿不让进去。“宫亦承你不能这么干,我才睡了你一次,你就要睡我一辈子,这不公平。”大灰狼霸道地将她抱起,强势按在墙上壁咚,亲完还来一记摸头杀:“乖,我让你睡一辈子。”领完证,大灰狼准备履行夫妻义务,却被小白兔翻身农奴做主:“喂喂喂,说好让我睡一辈子的,你不许动!”这是一个宠妻无度的故事,大总裁带着小娇妻,走渣渣的路,让渣渣无路可走,一起开启幸福人生。
  • 冰山女孩的甜蜜爱情

    冰山女孩的甜蜜爱情

    那次伤害后。让我遇见了他开始新的生活,“因为你的出现,我的人生才越来越好。”“不,是你命中注定,你的生命里有我”。。。
  • 芳菲劫

    芳菲劫

    兰兮生在累世官宦之家。兰兮年少时遭遇险境,被左世伦所救,种下情愫。十四岁的时候,父亲被同僚构陷,又与当时著名的世家公子申季由有一段渊源,被后者爱慕。后父亲获罪,不得已投亲到姨妈家。适逢正统年间大战在即,兰兮在送嫁途中遭遇乱军,幸亏被另一只军队统帅收留,后来发现此人正是她当年的救命恩人。后被算计,兰兮被迫嫁给了铖郡王朱祁钰为姬妾,并在王府中遇到申季由,并在季由的帮助下保全了自己所怀的孩子,后在进皇宫觐见时被明英宗的皇后所喜爱,地位得到了提升。土木堡之变后,铖王如愿以偿的登上了帝位,并封兰兮的孩子为太子。夺门之变后,朱祁钰被废,兰兮被明英宗留在皇宫。季由因己获罪被杀。遂自杀。
  • 媚世妖神

    媚世妖神

    场景一:“吾等见过尊后”,谁能告诉她,这是怎么回事,莫名其妙的来到这个世界还被一群人和兽称为什么尊后。场景二:“夫人,还是让为夫来吧!”他扬手搂住她的腰,温柔的说。对于眼前的一群人却是刺骨的寒意。场景三:前世三生石前,你许我一世情缘。场景四:今生随你走在天际,看繁花满地。