登陆注册
15514300000051

第51章 CHAPTER VII.(4)

It was necessary to make a suitable provision for the Countess. The place of first equerry, in reversion after the Comte de Tesse, given to Comte Jules unknown to the titular holder, displeased the family of Noailles. This family had just sustained another mortification, the appointment of the Princesse de Lamballe having in some degree rendered necessary the resignation of the Comtesse de Noailles, whose husband was thereupon made a marshal of France. The Princesse de Lamballe, although she did not quarrel with the Queen, was alarmed at the establishment of the Comtesse Jules at Court, and did not form, as her Majesty had hoped, a part of that intimate society, which was in turn composed of Mesdames Jules and Diane de Polignac, d'Andlau and de Chalon, and Messieurs de Guignes, de Coigny, d'Adhemar, de Besenval, lieutenant-colonel of the Swiss, de Polignac, de Vaudreuil, and de Guiche; the Prince de Ligne and the Duke of Dorset, the English ambassador, were also admitted.

It was a long time before the Comtesse Jules maintained any great state at Court. The Queen contented herself with giving her very fine apartments at the top of the marble staircase. The salary of first equerry, the trifling emoluments derived from M. de Polignac's regiment, added to their slender patrimony, and perhaps some small pension, at that time formed the whole fortune of the favourite. I never saw the Queen make her a present of value; I was even astonished one day at hearing her Majesty mention, with pleasure, that the Countess had gained ten thousand francs in the lottery. "She was in great want of it," added the Queen.

Thus the Polignacs were not settled at Court in any degree of splendour which could justify complaints from others, and the substantial favours bestowed upon that family were less envied than the intimacy between them and their proteges and the Queen. Those who had no hope of entering the circle of the Comtesse Jules were made jealous by the opportunities of advancement it afforded.

However, at the time I speak of, the society around the Comtesse Jules was fully engaged in gratifying the young Queen. Of this the Marquis de Vaudreuil was a conspicuous member; he was a brilliant man, the friend and protector of men of letters and celebrated artists.

The Baron de Besenval added to the bluntness of the Swiss all the adroitness of a French courtier. His fifty years and gray hairs made him enjoy among women the confidence inspired by mature age, although he had not given up the thought of love affairs. He talked of his native mountains with enthusiasm. He would at any time sing the "Ranz des Vaches" with tears in his eyes, and was the best story-teller in the Comtesse Jules's circle. The last new song or 'bon mot' and the gossip of the day were the sole topics of conversation in the Queen's parties.

Wit was banished from them. The Comtesse Diane, more inclined to literary pursuits than her sister-in-law, one day, recommended her to read the "Iliad" and "Odyssey." The latter replied, laughing, that she was perfectly acquainted with the Greek poet, and said to prove it:

"Homere etait aveugle et jouait du hautbois."

(Homer was blind and played on the hautboy.)

[This lively repartee of the Duchesse de Polignac is a droll imitation of a line in the "Mercure Galant." In the quarrel scene one of the lawyers says to his brother quill: 'Ton pere etait aveugle et jouait du hautbois."]

The Queen found this sort of humour very much to her taste, and said that no pedant should ever be her friend.

Before the Queen fixed her assemblies at Madame de Polignac's, she occasionally passed the evening at the house of the Duc and Duchesse de Duras, where a brilliant party of young persons met together. They introduced a taste for trifling games, such as question and answer, 'guerre panpan', blind man's buff, and especially a game called 'descampativos'. The people of Paris, always criticising, but always imitating the customs of the Court, were infected with the mania for these childish sports. Madame de Genlis, sketching the follies of the day in one of her plays, speaks of these famous 'descampativos'; and also of the rage for making a friend, called the 'inseparable', until a whim or the slightest difference might occasion a total rupture.

同类推荐
热门推荐
  • 不良伪妻

    不良伪妻

    为拢获全安城最有名望的谈家,言家提出联姻。可言家只有一个千金言欢,传闻还是一傻妞。为了达成联婚目的,言家寻来替身一枚。慕瞳,地摊小老板兼职某宝卖家,本着“拿人钱财,与人消灾”的良心买卖原则,在某宝上信誉颇高。为了钱,她当了他的假妻,后来却假妻真做!
  • 银剑大英雄

    银剑大英雄

    当一道闪电将带有空间神力的宝剑送进谢昊的身体之后,谢昊只觉得他离人生巅峰已经不远了,瞬移,飞行什么的简直不要太简单。“既然上天给了我一次机会,那么我就要好好表现。我要打击罪恶,拯救美女!唔,不对,是拯救世界!”扛着一把银色的长剑,谢昊如是说道。
  • 谁控制我们的命运

    谁控制我们的命运

    从出生到死亡!我们命运早已经注定!我们只不过是活在生与死之间的可怜虫而已!结局早就注定!谁可改变!一个偶然的机会,让我看到这世界隐藏的一面!鬼!战魂!道术!佛法!…………这些不应该存在的东西其实一直存在!只不过………。命运就好像写好的剧本!有一天我赫然发现,这个编辑不一定是天!
  • 天荒迹

    天荒迹

    无尽天荒万灵众生,亿万生灵谁主沉浮,不成至尊皆为蝼蚁,万族至尊为我神尊。无尽大荒咆哮的荒兽,辽阔无尽荒原的荒古巨禽,无尽广阔波涛汹涌的巨湖下翻滚的巨兽,毒虫密布的荒山巨沼,这就是广阔无边拥有恐怖异兽强大荒灵的天荒大陆。吴村一个普通的村子,每天都面对强大的荒兽,经常面临死亡威胁,在恐怖大荒中生活无比的艰苦。龙峰如何在恐怖危险的大荒中,一步步的强大崛起。
  • 轮回王

    轮回王

    公元3000年,地球发生核战,存活下来的人类发生了变异和进化,出现了各种各样的超能力者。世界各地硝烟再起,四大魔王的反叛组织各据一方。其中势力最强的天蛇王初六道在一场大战后被封印。16年后,一个叫祝平安的高中生,因为自己身上拥有魔王的秘密,被各种势力争夺和追杀,眼看着自己身边的亲友因自己死去,毅然决定踏上寻找答案和拯救世界的无尽旅途。这是一幕在末世中的救世之战,这是一部人性的真实写照,这是一首歌颂人类,反对战争的伟大颂歌。
  • 生死劫之我欲成神

    生死劫之我欲成神

    三魂缺一,天生废材强势崛起,只手遮天问一句,谁不想成为绝世强者,喝最好的美酒,睡最美艳的女人,手握神兵利器,遨游天地,恒古不灭。
  • 古剑奇谭之学院奇缘

    古剑奇谭之学院奇缘

    本文讲的是当风晴雪和百里屠苏穿越来到了星樱贵族大学发生的故事,他们又遇到了SM成为了一名明星,故事就剧透到这里,本文纯属虚构。
  • 武道之神仙血

    武道之神仙血

    姚景烈在一次偶然的随家族出行执行任务,却意外的被一道奇异的白光带入海底,得到了神秘血脉传承,甚至莫名其妙的解封了他体内另外一种神秘血脉,是碰巧?还是有人特意安排?
  • 快穿:本宝带你飞

    快穿:本宝带你飞

    哦,听说你想欺负我的妹纸?来,你试试?嗯,你是男主,很厉害?对不起,你的女主,我要了。“我错了,我错了,不和松仁早恋了。”穆辰月对叶墨双说道。“知道错了?罚你不准和我抢妹子。”叶墨双眯起双眼。“你个狠毒的宿主,嘤嘤嘤,不活了,我要拿面条上吊,豆腐撞墙,苹果割腕…”穆辰月委屈,哼,别怪我暗丝丝和你抢妹子了!
  • 至高战帝

    至高战帝

    既然我跨界而来,就注将成就一段传奇!强、更强、最强的道路注将坎坷。我用双脚踏平,一往无前!拳破山岳,剑分沧海。所有阻挡都要为我的前进而退避!呵气吹散云雾,眼芒射落星辰。所有遮蔽都要为我的视野而消散!以至高之名,执掌最强之力,超脱众生之上,登顶战帝之位!