登陆注册
15514300000035

第35章 CHAPTER V.(1)

At the period of his grandfather's death, Louis XVI. began to be exceedingly attached to the Queen. The first period of so deep a mourning not admitting of indulgence in the diversion of hunting, he proposed to her walks in the gardens of Choisy; they went out like husband and wife, the young King giving his arm to the Queen, and accompanied by a very small suite. The influence of this example had such an effect upon the courtiers that the next day several couples, who had long, and for good reasons, been disunited, were seen walking upon the terrace with the same apparent conjugal intimacy. Thus they spent whole hours, braving the intolerable wearisomeness of their protracted tete-a-tetes, out of mere obsequious imitation.

The devotion of Mesdames to the King their father throughout his dreadful malady had produced that effect upon their health which was generally apprehended. On the fourth day after their arrival at Choisy they were attacked by pains in the head and chest, which left no doubt as to the danger of their situation. It became necessary instantly to send away the young royal family; and the Chateau de la Muette, in the Bois de Boulogne, was selected for their reception. Their arrival at that residence, which was very near Paris, drew so great a concourse of people into its neighbourhood, that even at daybreak the crowd had begun to assemble round the gates. Shouts of "Vive le Roi!" were scarcely interrupted for a moment between six o'clock in the morning and sunset.

The unpopularity the late King, had drawn upon himself during his latter years, and the hopes to which a new reign gives birth, occasioned these transports of joy.

A fashionable jeweller made a fortune by the sale of mourning snuff- boxes, whereon the portrait of the young Queen, in a black frame of shagreen, gave rise to the pun: "Consolation in chagrin." All the fashions, and every article of dress, received names expressing the spirit of the moment. Symbols of abundance were everywhere represented, and the head-dresses of the ladies were surrounded by ears of wheat.

Poets sang of the new monarch; all hearts, or rather all heads, in France were filled with enthusiasm. Never did the commencement of any reign excite more unanimous testimonials of love and attachment. It must be observed, however, that, amidst all this intoxication, the anti-Austrian party never lost sight of the young Queen, but kept on the watch, with the malicious desire to injure her through such errors as might arise from her youth and inexperience.

Their Majesties had to receive at La Muette the condolences of the ladies who had been presented at Court, who all felt themselves called on to pay homage to the new sovereigns. Old and young hastened to present themselves on the day of general reception; little black bonnets with great wings, shaking heads, low curtsies, keeping time with the motions of the head, made, it must be admitted, a few venerable dowagers appear somewhat ridiculous; but the Queen, who possessed a great deal of dignity, and a high respect for decorum, was not guilty of the grave fault of losing the state she was bound to preserve. An indiscreet piece of drollery of one of the ladies of the palace, however, procured her the imputation of doing so. The Marquise de Clermont-Tonnerre, whose office required that she should continue standing behind the Queen, fatigued by the length of the ceremony, seated herself on the floor, concealed behind the fence formed by the hoops of the Queen and the ladies of the palace.

Thus seated, and wishing to attract attention and to appear lively, she twitched the dresses of those ladies, and played a thousand other tricks.

The contrast of these childish pranks with the solemnity which reigned over the rest of the Queen's chamber disconcerted her Majesty: she several times placed her fan before her face to hide an involuntary smile, and the severe old ladies pronounced that the young Queen had decided all those respectable persons who were pressing forward to pay their homage to her; that she liked none but the young; that she was deficient in decorum; and that not one of them would attend her Court again. The epithet 'moqueuse' was applied to her; and there is no epithet less favourably received in the world.

The next day a very ill-natured song was circulated; the stamp of the party to which it was attributable might easily be seen upon it. I remember only the following chorus:

"Little Queen, you must not be So saucy, with your twenty years;

Your ill-used courtiers soon will see You pass, once more, the barriers.

Fal lal lal, fal lal la."

The errors of the great, or those which ill-nature chooses to impute to them, circulate in the world with the greatest rapidity, and become historical traditions, which every one delights to repeat.

More than fifteen years after this occurrence I heard some old ladies in the most retired part of Auvergne relating all the particulars of the day of public condolence for the late King, on which, as they said, the Queen had laughed in the faces of the sexagenarian duchesses and princesses who had thought it their duty to appear on the occasion.

The King and the Princes, his brothers, determined to avail themselves of the advantages held out by inoculation, as a safeguard against the illness under which their grandfather had just fallen; but the utility of this new discovery not being then generally acknowledged in France, many persons were greatly alarmed at the step; those who blamed it openly threw all the responsibility of it upon the Queen, who alone, they said, could have ventured to give such rash advice, inoculation being at this time established in the Northern Courts. The operation upon the King and his brothers, performed by Doctor Jauberthou, was fortunately quite successful.

同类推荐
热门推荐
  • 修真者联盟

    修真者联盟

    科学、魔法、仙界三界联盟,共同迎来了地球人类与外星人的第一次接触。
  • 神禁修罗

    神禁修罗

    树不要皮,必死无疑,人不要脸,天下无敌!哎呀哎呀,人到中年一事无成的废柴大叔连老天都看不下去了,赏其五雷轰顶,免费DLC内容——穿越!一部问鼎天下的绝世功法;一个早已灭亡的禁忌种族;一群心怀叵测不怀好意的土鳖……“你要怂,我便战!”——云轻离说。你想要的——后宫!种马!龙傲天!激爽!小白!震虎躯!——这里一个都没有!(╯‵□′)╯︵┻━┻有意见来打我呀!
  • 使命召唤之无畏战神

    使命召唤之无畏战神

    使命召唤online华东大区中竟杀出kd5.7的大神!他究竟是谁?他将怎样通过重重考验,取得赏金大奖赛的冠军?
  • 武装神探

    武装神探

    对于绝大多数人来说,“侦探”不过是一个渺小的字眼,在世界的某个地方,有这样的一群人,他们有着合法的“杀人执照”;他们,拥有绝对的武装力量;他们,被称为武装侦探。
  • 嫁得好不如干得好

    嫁得好不如干得好

    本书共分十章,内容包括嫁得好,干得好,哪个更好女人,你必须学会自立自强自信让女人干得更好干得好的女人活得更有尊严干得好的女人都是有梦想的女人等。
  • 热血未冷

    热血未冷

    他们是共和国的一道利剑,他们是掐断毒流的长城,他们就是战斗在禁毒前线的缉毒警察。也许他们终将一世无名,也许他们的勋章早已经挂满胸膛,可是他们却永远都没有鲜花和掌声。慈不掌兵,善不从警。古往今来不入虎穴焉得虎子。万善只为治恶,万恶只为善而善!也许今日闭眼就将看不到明天的太阳,但是他们却不怨无悔。也许有一天他会倒下,但是他却知道,到那时依然会有人按着他的步子不断的向前走着。
  • 逸鸿文粹

    逸鸿文粹

    生命的意义为何?生命能达何境?笔者想通过本人的诗歌与大家切磋。我充满热血激情地写了若干表现自然宇宙生命的诗,希望读者能喜欢。
  • 萌宝买一送二:逃婚99次

    萌宝买一送二:逃婚99次

    夏晏沫从一年前一直做很香艳的春梦。回国后,春梦变成了现实。她崩溃的不知道是哪个变态男人每晚夜闯她家与她缠绵不休……更让她崩溃的是突然冒出来俩孩子喊她妈妈,孩子他爸还不是同一个男人。他如魅夜帝王勾起邪戾的笑,将她抵在身后的墙上,低头咬住她的耳垂:“夏晏沫,我让你逃了六年,这次该我收回利息了。”他手上拉着怯怯的女娃娃,笑得温柔似水,宠溺的眼神似乎要将她溺毙:“萌萌,叫妈妈。”
  • 君王侧之彪悍宠后

    君王侧之彪悍宠后

    现代女子一朝成为公主之女,原以为可以舒舒服服当个米虫,却不料惨遭爹娘培养教养。学绣花?no!学三从四德?no!学女德女戒?no!她学得是权谋术帝王术,学得是管家宅斗。她本以为自己学完这些,就可以舒舒服服再次当个米虫。但万万没想到当年竹马变帝王,死缠烂打定要娶她。任青元:“求放过,我只想安静的做个米虫。”
  • 龙欲封天

    龙欲封天

    当倒霉孩子不再倒霉,就是敌人倒霉的时候了;穆天辰偶得神秘黑石,修龙纹,练奇功,不可一世;勾美女,戏天骄,一发不可收拾。血染疆土,万里白骨,只为红颜怒!