登陆注册
15514300000134

第134章 CHAPTER VII.(5)

The Queen appealed to her family and the King's brothers; her letters probably became more pressing, and expressed apprehensions upon the tardiness of relief. Her Majesty read me one to herself from the Archduchess Christina, Gouvernante of the Low Countries: she reproached the Queen for some of her expressions, and told her that those out of France were at least as much alarmed as herself at the King's situation and her own; but that the manner of attempting to assist her might either save her or endanger her safety; and that the members of the coalition were bound to act prudently, entrusted as they were with interests so dear to them.

The 14th of July, 1792, fixed by the constitution as the anniversary of the independence of the nation drew near. The King and Queen were compelled to make their appearance on the occasion; aware that the plot of the 20th of June had their assassination for its object, they had no doubt but that their death was determined on for the day of this national festival. The Queen was recommended, in order to give the King's friends time to defend him if the attack should be made, to guard him against the first stroke of a dagger by making him wear a breastplate. I was directed to get one made in my apartments: it was composed of fifteen folds of Italian taffety, and formed into an under-waistcoat and a wide belt. This breastplate was tried; it resisted all thrusts of the dagger, and several balls were turned aside by it. When it was completed the difficulty was to let the King try it on without running the risk of being surprised. I wore the immense heavy waistcoat as an under- petticoat for three days without being able to find a favourable moment.

At length the King found an opportunity one morning to pull off his coat in the Queen's chamber and try on the breastplate.

The Queen was in bed; the King pulled me gently by the gown, and drew me as far as he could from the Queen's bed, and said to me, in a very low tone of voice: "It is to satisfy her that I submit to this inconvenience: they will not assassinate me; their scheme is changed; they will put me to death another way." The Queen heard the King whispering to me, and when he was gone out she asked me what he had said. I hesitated to answer; she insisted that I should, saying that nothing must be concealed from her, and that she was resigned upon every point.

When she was informed of the King's remark she told me she had guessed it, that he had long since observed to her that all which was going forward in France was an imitation of the revolution in England in the time of Charles I., and that he was incessantly reading the history of that unfortunate monarch in order that he might act better than Charles had done at a similar crisis. "I begin to be fearful of the King's being brought to trial," continued the Queen; "as to me, I am a foreigner; they will assassinate me. What will become of my poor children?"

These sad ejaculations were followed by a torrent of tears. I wished to give her an antispasmodic; she refused it, saying that only happy women could feel nervous; that the cruel situation to which she was reduced rendered these remedies useless. In fact, the Queen, who during her happier days was frequently attacked by hysterical disorders, enjoyed more uniform health when all the faculties of her soul were called forth to support her physical strength.

I had prepared a corset for her, for the same purpose as the King's under-waistcoat, without her knowledge; but she would not make use of it; all my entreaties, all my tears, were in vain. "If the factions assassinate me," she replied, "it will be a fortunate event for me; they will deliver me from a most painful existence." A few days after the King had tried on his breastplate I met him on a back staircase. I drew back to let him pass. He stopped and took my hand; I wished to kiss his; he would not suffer it, but drew me towards him by the hand, and kissed both my cheeks without saying a single word.

The fear of another attack upon the Tuileries occasioned scrupulous search among the King's papers I burnt almost all those belonging to the Queen. She put her family letters, a great deal of correspondence which she thought it necessary to preserve for the history of the era of the Revolution, and particularly Barnave's letters and her answers, of which she had copies, into a portfolio, which she entrusted to M. de J----. That gentleman was unable to save this deposit, and it was burnt. The Queen left a few papers in her secretaire. Among them were instructions to Madame de Tourzel, respecting the dispositions of her children and the characters and abilities of the sub-governesses under that lady's orders. This paper, which the Queen drew up at the time of Madame de Tourzel's appointment, with several letters from Maria Theresa, filled with the best advice and instructions, was printed after the 10th of August by order of the Assembly in the collection of papers found in the secretaires of the King and Queen.

同类推荐
  • 广州记

    广州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中朝故事

    中朝故事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 国朝诗话

    国朝诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 百丈清规

    百丈清规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 入定不定印经

    入定不定印经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 夏日,你的离去

    夏日,你的离去

    一个学神级的屌丝,因为成绩优异被招录到了贵族学校,一年未曾谋面的同桌,暴力霸气的学生会长,清纯可爱的腹黑萝莉,同甘共苦远大志向的贵族基友,一段属于青春的美好回忆。
  • TFBOYS之最美的爱恋

    TFBOYS之最美的爱恋

    三個多才少年三個癡情少女成為鄰居成為朋友成為同桌漸漸成為男女朋友其中一对情侣,因一場事故,拆散了他們。让他们分开了整整三年零五十四天。他们还有可能挽回这份来之不易的爱情吗?还有一对情侣,因上一辈的仇恨而牵扯到下一代,女孩死了,男孩绝望。聪慧的孩子,发现母亲,男孩不信,亲眼证实。却无法回到从前?剩下的最后一对情侣,得到上天眷顾,没有让他们太痛苦,可是他们之间经历的困难,比他们更多,只是没有他们更艰苦。分分合合。最终是否能有一个完美的结局?有情人终成眷属吗?相爱就一定能在一起吗?强迫的爱情能够幸福吗?此小说与明星本人无关不喜勿喷申明禁止抄袭及仿照
  • 草莓系少女

    草莓系少女

    军训的时候,他向我告了白,我以为他是对的人,可是他却又喜欢上别人,这条青春的路上,他让我明白了很多,因为他曾是我的初恋......
  • 帝后妖星

    帝后妖星

    母亲大大为了去异世与父亲大大双宿双栖,狠心丢下萌萌哒的小安殇,仍人欺凌,简直坏到不行。还是绯玦好,绯玦会对自己很温柔,会教自己大道理~绯玦说:他们欺负你,欺负回来便是。绯玦说:不用留情,有事,我担着。绯玦还说:谁惹你不开心了,教训他们就是,你教训不了,我来。自己躲着哭是怎么回事他却说:你,其实可以多依赖我一些。
  • 四姐妹穿越记之:哇,嫁个古代老公是全才

    四姐妹穿越记之:哇,嫁个古代老公是全才

    哇,不是吧?!二姐说的千年劫数难道就是玩穿越啊?!虾米啊,什么状况啊,我不要啊,人家讨厌落后的古代啦,没的吃,没的玩,最最重要的是,大姐二姐三姐你们在哪里啊?!呜。。。。。。灵儿讨厌一个人的感觉啦!咦?!古人也有这么好心的吗?竟然凭空多了一块手帕在我眼前,哦,错,这应该是丝绸才对吧!抬头,哇,美男子啊,而且还是好心的美男子,呜,好感动。。。。。。算了,有美男有好人就好,我吴碧灵宣布:古代,我来啦!!!!!!!!
  • 男神夫君求放过

    男神夫君求放过

    【一对一,轻松】有一颗不太监的心,却只能看你们了。她一直很喜欢很喜欢隔壁班的高冷男神,只可惜男神总是无视她,她是小透明她认了,原以为男神是可远观而不可亵玩的,却没想到闺密交了个男朋友,她男朋友竟然是男神的好兄弟!!!机会来了有木有!!!她,林曦月终于认识了男神真是上天的眷顾,上辈子好事一定做得特别多,才有幸认识男神。于是她总在男神身边打转,刷存在感,抱抱大腿……某日男神答应手把手模式教导她这个学渣,幸福真是来得太突然,谁知她在教室睡了会,没等到男神来,她就……
  • 炮灰女修升级记

    炮灰女修升级记

    一觉醒来,来到神异莫测的修仙世界,但却成了一个被抛弃的炮灰正道女修士,怀揣仙宝逆天改命,看她将一众天骄踩在脚下,肆意人生!勾勾小手指,上界之王也逃不出她的五指山,炮灰终有逆袭时,只为成仙渡长生!
  • 无限恐怖之强者

    无限恐怖之强者

    绝对的强者降临无限的恐怖!
  • 世界历史博览1

    世界历史博览1

    当人类生活在洞穴,隐藏于悬崖的时候;当人类唯一的工具是石头的时候;当每个人不得不为自己的食物而进行打猎的时候;当人类的衣服是以动物的皮做成的时候。那时没有城市,没有大型的建筑,没有现代生活中的安逸,从史前史到现代世界的跨时空旅程,世界历史的发展是曲折而神奇的,为了使青少年朋友更好地了解世界历史,我们编著了这套《世界历史博览》。
  • 随手杂录

    随手杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。