登陆注册
15514300000103

第103章 CHAPTER II.(6)

[The King did not leave Versailles till one o'clock. The Queen, the Dauphin, Madame Royale, Monsieur, Madame Elisabeth, and Madame de Tourzel were in his Majesty's carriage. The hundred deputies in their carriages came next. A detachment of brigands, bearing the heads of the two Body Guards in triumph, formed the advance guard, and set out two hours earlier. These cannibals stopped a moment at Sevres, and carried their cruelty to the length of forcing an unfortunate hairdresser to dress the gory heads; the bulk of the Parisian army followed them closely. The King's carriage was preceded by the 'poissardes', who had arrived the day before from Paris, and a rabble of prostitutes, the vile refuse of their sex, still drunk with fury and wine. Several of them rode astride upon cannons, boasting, in the most horrible songs, of the crimes they had committed themselves, or seen others commit. Those who were nearest the King's carriage sang ballads, the allusions in which by means of their vulgar gestures they applied to the Queen. Wagons, full of corn and flour,--which had been brought into Versailles, formed a train escorted by grenadiers, and surrounded by women and bullies, some armed with pikes, and some carrying long branches of poplar. At some distance this part of the procession had a most singular effect: it looked like a moving forest, amidst which shone pike-heads and gun-barrels. In the paroxysms of their brutal joy the women stopped passengers, and, pointing to the King's carriage, howled in their ears: "Cheer up, friends; we shall no longer be in want of bread! We bring you the baker, the baker's wife, and the baker's little boy!" Behind his Majesty's carriage were several of his faithful Guards, some on foot, and some on horseback, most of them uncovered, all unarmed, and worn out with hunger and fatigue; the dragoons, the Flanders regiment, the hundred Swiss, and the National Guards preceded, accompanied, or followed the file of carriages. I witnessed this heartrending spectacle; I saw the ominous procession. In the midst of all the tumult, clamour, and singing, interrupted by frequent discharges of musketry, which the hand of a monster or a bungler might so easily render fatal, I saw the Queen preserving most courageous tranquillity of soul, and an air of nobleness and inexpressible dignity, and my eyes were suffused with tears of admiration and grief.--"Memoirs of Bertrand de Molleville."]

The progress of the procession was so slow that it was near six in the evening when this august family, made prisoners by their own people, arrived at the Hotel de Ville. Bailly received them there; they were placed upon a throne, just when that of their ancestors had been overthrown. The King spoke in a firm yet gracious manner; he said that he always came with pleasure and confidence among the inhabitants of his good city of Paris. M. Bailly repeated this observation to the representatives of the commune, who came to address the King; but he forgot the word confidence. The Queen instantly and loudly reminded him of the omission. The King and Queen, their children, and Madame Elisabeth, retired to the Tuileries. Nothing was ready for their reception there. All the living-rooms had been long given up to persons belonging to the Court; they hastily quitted them on that day, leaving their furniture, which was purchased by the Court. The Comtesse de la Marck, sister to the Marechaux de Noailles and de Mouchy, had occupied the apartments now appropriated to the Queen. Monsieur and Madame retired to the Luxembourg.

The Queen had sent for me on the morning of the 6th of October, to leave me and my father-in-law in charge of her most valuable property. She took away only her casket of diamonds. Comte Gouvernet de la Tour-du-

Pin, to whom the military government of Versailles was entrusted 'pro tempore', came and gave orders to the National Guard, which had taken possession of the apartments, to allow us to remove everything that we should deem necessary for the Queen's accommodation.

I saw her Majesty alone in her private apartments a moment before her departure for Paris; she could hardly speak; tears bedewed her face, to which all the blood in her body seemed to have rushed; she condescended to embrace me, gave her hand to M. Campan to kiss, and said to us, "Come immediately and settle at Paris; I will lodge you at the Tuileries; come, and do not leave me henceforward; faithful servants at moments like these become useful friends; we are lost, dragged away, perhaps to death; when kings become prisoners they are very near it."

I had frequent opportunities during the course of our misfortunes of observing that the people never entirely give their allegiance to factious leaders, but easily escape their control when some cause reminds them of their duty. As soon as the most violent Jacobins had an opportunity of seeing the Queen near at hand, of speaking to her, and of hearing her voice, they became her most zealous partisans; and even when she was in the prison of the Temple several of those who had contributed to place her there perished for having attempted to get her out again.

同类推荐
  • 外储说左上

    外储说左上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 礼念弥陀道场忏法

    礼念弥陀道场忏法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Uncommercial Traveller

    The Uncommercial Traveller

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 子午流注针经

    子午流注针经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 物异

    物异

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 美国人眼中的朝鲜战争

    美国人眼中的朝鲜战争

    为创作本书,作者走访了诸多知名图书馆和研究机构,从浩如烟海的资料中探寻历史的隐秘;作者访问了100多位散布美国各个角落的朝鲜战争幸存老兵,在无法承受的生命之重中聆听人性的呼唤。朝鲜战争对参战各方来说都是很残酷的。哈伯斯塔姆为我们描绘和剖析了二战后这场“为平局而死”的战争,并从独特的角度得出了关乎历史和未来的一系列发人深思的新结论。
  • 英雄联盟之最强天下

    英雄联盟之最强天下

    高考落榜,浩晨陪着女朋友到上海,一个偶然的机会成为LOL职业战队m3战队的2队正式队员,开始了征战世界的旅途!
  • 盛世萌宠:小小娇妻惹人爱

    盛世萌宠:小小娇妻惹人爱

    她是被收养的神秘女孩,他是从小看她长大的人,。她表面纯良无辜,实则腹黑无度;他表面冷酷无情,实则闷骚不已。于是,当两个表里不一的人遇到一起以后,山崩了,地裂了,火山爆发了……"哥哥,你说什么叫做闷骚呢?”听到这个问题,一边坐在沙发上看着资料的男人抬起头,很冷静地回了一句:“你想试试吗?”“……哥,我错了……”某女泪奔,我再也不要和哥哥玩了……
  • 我在养小鬼

    我在养小鬼

    他当然不可能会知道,自己那么努力奋斗都无法得到公司重用的原因!而他也不会知道,一个出车祸的孕妇,肚里的孩子缓缓化为血水流下来的时候,那个孩子是怎样的心情!不过那是之前,那都不重要,重要的是,现在的他做任何事都顺风顺水,你知道养小鬼的代价是什么吗?对他而言,生存,欲望,才是真正应该考虑的,代价?算什么!
  • 未来星际宇宙

    未来星际宇宙

    某女穿越了,而且还成了某对奇葩兄妹的“赌注”。当她想回去时,却被告知时光机是“一次性”的,于是她就不得不留下来。当身世的秘密缓缓揭露,她又该相信谁呢?冰冷孤傲的听尘?傲娇小魔女听雪?还是玩世不恭的罗隐?亦或者都相信?
  • 天涯路漫漫

    天涯路漫漫

    ;天涯路漫漫;原名;魔天使国度;这是一篇关于一个高中小女生和四个男生的爱情纠缠故事...
  • 始与痛,苦与末

    始与痛,苦与末

    反映社会现实,高度发达的##主义社会,带给我们的到底是什么?我们从未真正幸福过。
  • 毕业了,我们一起创业

    毕业了,我们一起创业

    一群专科毕业生,毕业就马上失业了,面对生活与爱情的双重压力,他与她又能如何呢,是毕业了我们一起失业失恋还是坚守自己的爱情与梦想......大学生天问为了生活只有到工地上当建筑工,而且还要作贼一样瞒着所有人,但是过了一个月,他又失业了,接下来,他该怎么办呢?......天问的女朋友是本市有名的中天集团董事长的女儿,却与来自农村的天问相爱着,毕业后还与天问同居了,他们的爱情会长久吗?天问会接受她在经济上的帮助吗?她又如何面对自己的父母呢?本书申请出版,作者QQ:47776639