登陆注册
15513100000042

第42章 BOOK IX(5)

They meet in their temples on the evening of the festival that concludes a season: and not having yet broke their fast, they thank God for their good success during that year or month, which is then at an end; and the next day being that which begins the new season, they meet early in their temples, to pray for the happy progress of all their affairs during that period upon which they then enter. In the festival which concludes the period, before they go to the temple, both wives and children fall on their knees before their husbands or parents, and confess everything in which they have either erred or failed in their duty, and beg pardon for it. Thus all little discontents in families are removed, that they may offer up their devotions with a pure and serene mind; for they hold it a great impiety to enter upon them with disturbed thoughts, or with a consciousness of their bearing hatred or anger in their hearts to any person whatsoever; and think that they should become liable to severe punishments if they presumed to offer sacrifices without cleansing their hearts, and reconciling all their differences. In the temples, the two sexes are separated, the men go to the right hand, and the women to the left; and the males and females all place themselves before the head and master or mistress of that family to which they belong; so that those who have the government of them at home may see their deportment in public; and they intermingle them so, that the younger and the older may be set by one another; for if the younger sort were all set together, they would perhaps trifle away that time too much in which they ought to beget in themselves that religious dread of the Supreme Being, which is the greatest and almost the only incitement to virtue.

They offer up no living creature in sacrifice, nor do they think it suitable to the Divine Being, from whose bounty it is that these creatures have derived their lives, to take pleasure in their deaths, or the offering up of their blood. They burn incense and other sweet odors, and have a great number of wax lights during their worship; not out of any imagination that such oblations can add anything to the divine nature, which even prayers cannot do; but as it is a harmless and pure way of worshipping God, so they think those sweet savors and lights, together with some other ceremonies, by a secret and unaccountable virtue, elevate men's souls, and inflame them with greater energy and cheerfulness during the divine worship.

All the people appear in the temples in white garments, but the priest's vestments are parti-colored, and both the work and colors are wonderful. They are made of no rich materials, for they are neither embroidered nor set with precious stones, but are composed of the plumes of several birds, laid together with so much art and so neatly, that the true value of them is far beyond the costliest materials. They say that in the ordering and placing those plumes some dark mysteries are represented, which pass down among their priests in a secret tradition concerning them; and that they are as hieroglyphics, putting them in mind of the blessings that they have received from God, and of their duties both to Him and to their neighbors. As soon as the priest appears in those ornaments, they all fall prostrate on the ground, with so much reverence and so deep a silence that such as look on cannot but be struck with it, as if it were the effect of the appearance of a deity. After they have been for some time in this posture, they all stand up, upon a sign given by the priest, and sing hymns to the honor of God, some musical instruments playing all the while. These are quite of another form than those used among us: but as many of them are much sweeter than ours, so others are made use of by us.

Yet in one thing they very much exceed us; all their music, both vocal and instrumental, is adapted to imitate and express the passions, and is so happily suited to every occasion, that whether the subject of the hymn be cheerful or formed to soothe or trouble the mind, or to express grief or remorse, the music takes the impression of whatever is represented, affects and kindles the passions, and works the sentiments deep into the hearts of the hearers. When this is done, both priests and people offer up very solemn prayers to God in a set form of words; and these are so composed, that whatsoever is pronounced by the whole assembly may be likewise applied by every man in particular to his own condition; in these they acknowledge God to be the author and governor of the world, and the fountain of all the good they receive, and therefore offer up to Him their thanksgiving; and in particular bless Him for His goodness in ordering it so that they are born under the happiest government in the world, and are of a religion which they hope is the truest of all others: but if they are mistaken, and if there is either a better government or a religion more acceptable to God, they implore Him goodness to let them know it, vowing that they resolve to follow Him whithersoever He leads them. But if their government is the best and their religion the truest, then they pray that He may fortify them in it, and bring all the world both to the same rules of life, and to the same opinions concerning Himself; unless, according to the unsearchableness of His mind, He is pleased with a variety of religions. Then they pray that God may give them an easy passage at last to Himself; not presuming to set limits to Him, how early or late it should be; but if it may be wished for, without derogating from His supreme authority, they desire to be quickly delivered, and to be taken to Himself, though by the most terrible kind of death, rather than to be detained long from seeing Him by the most prosperous course of life. When this prayer is ended, they all fall down again upon the ground, and after a little while they rise up, go home to dinner, and spend the rest of the day in diversion or military exercises.

同类推荐
热门推荐
  • 平行时空之新生王者

    平行时空之新生王者

    一个充满魔幻的大陆,似人非人似神非神的灵族!之间有着怎样的联系,两百年前黑暗势力侵袭,四大帝国受到重创,灵族挺身而出!两百年后,黑暗势力强势复仇,早已回归平行时空的灵族又将怎样帮助古陀大陆战胜劫难?谁又将是这场跨界之战的主角!是他还是他?两个世界的爱情又将是何结果?敬请期待!
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 九尊大人的小狂妃

    九尊大人的小狂妃

    她,叶倾城,S大的女老大,骂人打架什么坏事没干过?骂脏话流水自如,张口闭口“滚蛋”“傻逼”“xxoo”……一定不带停顿词穷脸红的;他,九离殇,冷傲的九尾狐尊,独霸一方的妖尊,人见生畏,妖见畏惧,长相妖孽,引万千女人无法自拔,却遭到手下背叛,妖珠失去,竟变为原型;在又一次打完架后,叶倾城却被心腹亲手推进下水道井口,本想着就这么死了,谁知却离奇的掉入“无底洞”,在经过N久后,她的屁股与大地来了个亲密接触。“咦?怎么是软的?”说罢,叶倾城右手叉腰,左手指天,狂笑不止:“哈哈哈哈……看来我叶倾城命不该绝!”“女人,你压够了没。”且看小狂妃如何将九尊大人乖乖收入囊中
  • 易先生:故园无此声

    易先生:故园无此声

    我一直深深喜欢着你。可我们终不能走在同一个方向,你是南极光,我是北极夜。倘若有一天光阴老去,我可以忘记所有的事,唯独不想忘记我们曾经在一起的经历……青春打马而过,我们年少轻狂,请原谅,那段冗长的时光。
  • 南宋初年名相研究

    南宋初年名相研究

    本书是在坐着的博士论文基础上修改完成的,全书通过对南宋初年三位名相李纲、吕颐浩和赵鼎的探讨,主要介绍名宰相的为政思想以及政治经济军事措施,论述了李纲、吕颐浩和赵鼎在南宋建国过程中举足轻重的作用。本书可供南宋历史研究者参考。
  • 圣樱学院皇家美男帮

    圣樱学院皇家美男帮

    我叫许陌陌,别看我很阳光,毒舌,腹黑,其实,这都是我的伪装,在我12岁那年,我的青梅竹马欧阳辰当着我的面和我的最好的闺蜜在一起亲热,我生活在皇室贵族,看多了背叛与伪装,我开始封闭自己的心,不再相信朋友,我想拥有友情,却又惧怕友情,自从转学到圣樱,我遇到了他们,我的生活就此变了,看我如何大闹皇家学生会
  • 神级垃圾桶

    神级垃圾桶

    叮咚,哪吒三太子向垃圾桶里扔了一堆废纸!叮咚,太上老君向垃圾桶里扔了一枚半成品仙丹!叮咚,嫦娥仙子向垃圾桶里扔了一件肚兜!叮咚,哮天犬往垃圾桶里吐了一口吐沫!叮咚,叮咚,叮咚……颜狄仰天长笑,在这个残酷的世界,他终于活成了主角!-----------------------------------------------------ruoruodejianleyigequnganxingqudekeyijia:221985508
  • 傲娇竹马住隔壁

    傲娇竹马住隔壁

    你有没有遇到这样一个少年,他生性薄凉,却为了你,渐渐有了情绪。他本可清新俊逸,为了你,成了他人眼中的如斯妖孽的少年。
  • 如何以傲娇的姿态面对人生

    如何以傲娇的姿态面对人生

    生命时时刻刻不知如何是好,纵然虎背熊腰,也要高冷傲娇。又一天过去了,今天过得怎么样,梦想是不是更远了?是一不小心成了女汉子?还是在朋友圈里炫富被揭穿?男友淘宝败了两万多?一个朋友嫁了高富帅?还是在洗手间碰上了大老板?既然生活总奉上各种不美好,那干嘛要费尽心机去唉声叹气?浮华尘世,亮丽炫目,现实坚硬,破绽百出。一次次受伤,一次次心碎,但总有那么点理想的微光,依旧在心底闪烁……那不妨做个灵魂有杀气的女子,用一辈子活出三辈子的光辉。就让我们在负能量的残酷中找到正能量的存在,学一门叫傲娇的技术,看看一直被误解的这个世界里到底有多少欢乐,一起沸腾我们平淡的生活吧!