登陆注册
15512900000269

第269章 89(4)

Bazin felt some one pulling his sleeve. He lowered to earth his eyes, beatifically raised to Heaven, and recognized Friquet.

"Well, you rascal, what is it? How do you dare to disturb me in the exercise of my functions?" asked the beadle.

"Monsieur Bazin," said Friquet, "Monsieur Maillard -- you know who he is, he gives holy water at Saint Eustache ---- "

"Well, go on."

"Well, he received in the scrimmage a sword stroke on the head. That great giant who was there gave it to him."

"In that case," said Bazin, "he must be pretty sick."

"So sick that he is dying, and he wants to confess to the coadjutor, who, they say, has power to remit great sins."

"And does he imagine that the coadjutor will put himself out for him?"

"To be sure; the coadjutor has promised."

"Who told you that?"

"Monsieur Maillard himself."

"You have seen him, then?"

"Certainly; I was there when he fell."

"What were you doing there?"

"I was shouting, `Down with Mazarin!' `Death to the cardinal!' `The Italian to the gallows!' Isn't that what you would have me shout?"

"Be quiet, you rascal!" said Bazin, looking uneasily around.

"So that he told me, that poor Monsieur Maillard, `Go find the coadjutor, Friquet, and if you bring him to me you shall be my heir.' Say, then, Father Bazin -- the heir of Monsieur Maillard, the giver of holy water at Saint Eustache! Hey! I shall have nothing to do but to fold my arms! All the same, I should like to do him that service -- what do you say to it?"

"I will tell the coadjutor," said Bazin.

In fact, he slowly and respectfully approached the prelate and spoke to him privately a few words, to which the latter responded by an affirmative sign. He then returned with the same slow step and said:

"Go and tell the dying man that he must be patient.

Monseigneur will be with him in an hour."

"Good!" said Friquet, "my fortune is made."

"By the way," said Bazin, "where was he carried?"

"To the tower Saint Jacques la Boucherie;" and delighted with the success of his embassy, Friquet started off at the top of his speed.

When the Te Deum was over, the coadjutor, without stopping to change his priestly dress, took his way toward that old tower which he knew so well. He arrived in time. Though sinking from moment to moment, the wounded man was not yet dead. The door was opened to the coadjutor of the room in which the mendicant was suffering.

A moment later Friquet went out, carrying in his hand a large leather bag; he opened it as soon as he was outside the chamber and to his great astonishment found it full of gold. The mendicant had kept his word and made Friquet his heir.

"Ah! Mother Nanette!" cried Friquet, suffocating; "ah!

Mother Nanette!"

He could say no more; but though he hadn't strength to speak he had enough for action. He rushed headlong to the street, and like the Greek from Marathon who fell in the square at Athens, with his laurel in his hand, Friquet reached Councillor Broussel's threshold, and then fell exhausted, scattering on the floor the louis disgorged by his leather bag.

Mother Nanette began by picking up the louis; then she picked up Friquet.

In the meantime the cortege returned to the Palais Royal.

"That Monsieur d'Artagnan is a very brave man, mother," said the young king.

"Yes, my son; and he rendered very important services to your father. Treat him kindly, therefore, in the future."

"Captain," said the young king to D'Artagnan, on descending from the carriage, "the queen has charged me to invite you to dinner to-day -- you and your friend the Baron du Vallon."

That was a great honor for D'Artagnan and for Porthos.

Porthos was delighted; and yet during the entire repast he seemed to be preoccupied.

"What was the matter with you, baron?" D'Artagnan said to him as they descended the staircase of the Palais Royal.

"You seemed at dinner to be anxious about something."

"I was trying," said Porthos, "to recall where I had seen that mendicant whom I must have killed."

"And you couldn't remember?"

"No."

"Well, search, my friend, search; and when you have found, you will tell me, will you not?"

"Pardieu!" said Porthos.

同类推荐
  • 禅家龟鉴

    禅家龟鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说受岁经

    佛说受岁经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Mansfield Park

    Mansfield Park

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东山存稿

    东山存稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春雨

    春雨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天之魂

    天之魂

    本书包括的文章有:大漠魂、大水、温多尔·罕山上的圆石、哭润的沙坨子、古犄角、荒漠三魂、大漠的落日、空谷、沙路、狼子本无野心、一只老蝈蝈。
  • 邪帝宠妃:妖娆君后狠嚣张

    邪帝宠妃:妖娆君后狠嚣张

    她是21世纪的佣兵之王Z,任务完成,飞机失事,坑爹地穿越到异世大陆。在这个充满演技的地方,她最爱的就是辣手摧花,打脸什么的最爽了!废材?你见过她那么漂亮的废材吗?前有两神兽叫她主人,后有神秘帝君为她撑腰,这混得不要太好啊!等等!好像她的真实身份也很逆天啊!
  • 查理九世之初心之晶

    查理九世之初心之晶

    大家还记得那个问题多多吗?还记得他们的DoDo冒险队吗?新的旅程即将开始,新的征程即将开始!多多的“前世”,“前世”许下的诺言,即将重现!期待吧!内容崩,人物崩,各种崩,不喜误入。手动拜拜
  • 鹿晗:南有乔木,不可休思

    鹿晗:南有乔木,不可休思

    鹿晗我遇到了我的mygirl白小白,你只能是我的你只能要我,只能看我我不允许你在外面惹桃花她真的很好如果我能早点遇见她的话我想我现在一定很幸福吧我回忆着我们的相知,相恋,相爱真的我鹿晗真的很幸福我大概是世上最幸福的人吧因为我拥有一个认真爱我的人,我亦是爱她的人被她认真爱着的感觉真棒!她是一个大大咧咧的姑凉可能是她的直爽,不做作吸引了我吧娱乐圈中很难再碰到这种女孩子了ohyehallright遇见你真是我的幸运
  • 摸不到的颜色是彩虹

    摸不到的颜色是彩虹

    曾经有个人告诉我,彩虹的颜色最美,因为它的出现总是转瞬即逝穆逸轩,你是不是也像彩虹一样呢,你是否从未进入过我的小世界那曾经的海誓山盟抵不过你一句好聚好散。不!我要重新把你追回来!
  • 终极一班之穿越系统

    终极一班之穿越系统

    我竟然穿越到了终极一班,而且还带着个系统竟然能让我穿越那些小说和电影的世界,所有世界的妹妹我来了。
  • 一朝

    一朝

    少年自幼被人谋害夺取神骨,一朝沦为废人,被其师傅所救,通读道藏只为逆天改命。
  • 境争

    境争

    “我,是来自虚空的旅行者。我叫叙维尔,得到这本日记的人,请继续看下去,相信我所说的。你生活的这个世界,将面临灾难……”“这是我的故事,我原本是生活在莱金大陆的人,那是另一个世界,我是一个商人,一次我得到了一枚石头,石头有很漂亮的纹路,我以为这是一枚普通的石头,只是比较精致罢了。但是有天夜里,我听到了一种恐怖的叫声从石头中发出,我起身查看,发现那颗石头中,一个人影爬了出来。我注视的这个人影,因为我已经吓的不敢逃跑了。突然,这个人影迅速的射进了我的身体。瞬间,一种膨胀的感觉撑满了我的身体。就当我觉得自己就要死的时候,这个人影突然在我意识里说话……”日记里如是说
  • 御天狂途

    御天狂途

    一代天才,身怀两大神级功法,从小便可越级作战。由于他人嫉妒他的才能前往暗杀,结果暗杀不成反被暗杀,可是白水能力被废除,与常人相同。一念之间,御天成神!白水如何御天?怎样成神?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)