登陆注册
15512900000258

第258章 87(1)

In which we begin to think that Porthos will be at last a Baron, and D'Artagnan a Captain.

At the expiration of ten minutes Aramis arrived, accompanied by Grimaud and eight or ten followers. He was excessively delighted and threw himself into his friends' arms.

"You are free, my brothers! free without my aid! and I shall have succeeded in doing nothing for you in spite of all my efforts."

"Do not be unhappy, dear friend, on that account; if you have done nothing as yet, you will do something soon," replied Athos.

"I had well concerted my plans," pursued Aramis; "the coadjutor gave me sixty men; twenty guard the walls of the park, twenty the road from Rueil to Saint Germain, twenty are dispersed in the woods. Thus I was able, thanks to the strategic disposition of my forces, to intercept two couriers from Mazarin to the queen."

Mazarin listened intently.

"But," said D'Artagnan, "I trust that you honorably sent them back to monsieur le cardinal!"

"Ah, yes!" said Aramis, "toward him I should be very likely to practice such delicacy of sentiment! In one of the despatches the cardinal declares to the queen that the treasury is empty and that her majesty has no more money. In the other he announces that he is about to transport his prisoners to Melun, since Rueil seemed to him not sufficiently secure. You can understand, dear friend, with what hope I was inspired by that last letter. I placed myself in ambuscade with my sixty men; I encircled the castle; the riding horses I entrusted to Grimaud and I awaited your coming out, which I did not expect till to-morrow, and I didn't hope to free you without a skirmish.

You are free to-night, without fighting; so much the better!

How did you manage to escape that scoundrel Mazarin? You must have much reason to complain of him."

"Not very much," said D'Artagnan.

"Really!"

"I might even say that we have some reason to praise him."

"Impossible!"

"Yes, really; it is owing to him that we are free."

"Owing to him?"

"Yes, he had us conducted into the orangery by Monsieur Bernouin, his valet-de-chambre, and from there we followed him to visit the Comte de la Fere. Then he offered us our liberty and we accepted it. He even went so far as to show us the way out; he led us to the park wall, which we climbed over without accident, and then we fell in with Grimaud."

"Well!" exclaimed Aramis, "this will reconcile me to him; but I wish he were here that I might tell him that I did not believe him capable of so noble an act."

"My lord," said D'Artagnan, no longer able to contain himself, "allow me to introduce to you the Chevalier d'Herblay, who wishes -- as you may have heard -- to offer his congratulations to your eminence."

And he retired, discovering Mazarin, who was in great confusion, to the astonished gaze of Aramis.

"Ho! ho!" exclaimed the latter, "the cardinal! a glorious prize! Halloo! halloo! friends! to horse! to horse!"

Several horsemen ran quickly to him.

"Zounds!" cried Aramis, "I may have done some good; so, my lord, deign to receive my most respectful homage! I will lay a wager that 'twas that Saint Christopher, Porthos, who performed this feat! Apropos! I forgot ---- " and he gave some orders in a low voice to one of the horsemen.

"I think it will be wise to set off," said D'Artagnan.

"Yes; but I am expecting some one, a friend of Athos."

"A friend!" exclaimed the count.

"And here he comes, by Jupiter! galloping through the bushes."

"The count! the count!" cried a young voice that made Athos start.

"Raoul! Raoul!" he ejaculated.

For one moment the young man forgot his habitual respect -- he threw himself on his father's neck.

"Look, my lord cardinal," said Aramis, "would it not have been a pity to have separated men who love each other as we love? Gentlemen," he continued, addressing the cavaliers, who became more and more numerous every instant; "gentlemen, encircle his eminence, that you may show him the greater honor. He will, indeed give us the favor of his company; you will, I hope, be grateful for it; Porthos, do not lose sight of his eminence."

Aramis then joined Athos and D'Artagnan, who were consulting together.

"Come," said D'Artagnan, after a conference of five minutes' duration, "let us begin our journey."

"Where are we to go?" asked Porthos.

"To your house, dear Porthos, at Pierrefonds; your fine chateau is worthy of affording its princely hospitality to his eminence; it is, likewise, well situated -- neither too near Paris, nor too far from it; we can establish a communication between it and the capital with great facility. Come, my lord, you shall be treated like a prince, as you are."

"A fallen prince!" exclaimed Mazarin, piteously.

"The chances of war," said Athos, "are many, but be assured we shall take no improper advantage of them."

"No, but we shall make use of them," said D'Artagnan.

The rest of the night was employed by these cavaliers in traveling with the wonderful rapidity of former days.

Mazarin, still sombre and pensive, permitted himself to be dragged along in this way; it looked a race of phantoms. At dawn twelve leagues had been passed without drawing rein; half the escort were exhausted and several horses fell down.

"Horses, nowadays, are not what they were formerly," observed Porthos; "everything degenerates."

"I have sent Grimaud to Dammartin," said Aramis. "He is to bring us five fresh horses -- one for his eminence, four for us. We, at least, must keep close to monseigneur; the rest of the start will rejoin us later. Once beyond Saint Denis we shall have nothing to fear."

Grimaud, in fact, brought back five horses. The nobleman to whom he applied, being a friend of Porthos, was very ready, not to sell them, as was proposed, but to lend them. Ten minutes later the escort stopped at Ermenonville, but the four friends went on with well sustained ardor, guarding Mazarin carefully. At noon they rode into the avenue of Pierrefonds.

同类推荐
热门推荐
  • 强势逼婚,总裁的旧爱新妻

    强势逼婚,总裁的旧爱新妻

    她叫白骨——安城的顶级名媛,长相艳丽,手段独到,十八岁时就能随着白老爷子征战商场。然而就是这样一个女人,却偏偏销声匿迹了七年之久。最后,却是一袭白裙,言笑晏晏的出现在盛世集团的少总裁池冥晏的婚礼现场。人潮涌动的婚礼现场,霸道矜贵的准新郎将她困在墙角逼问:“你到底逃去了哪里?”她抬眸,眼底波光流转,“哪里也不去,就在你心里。”男人紧紧握住她的手,“好,现在立刻跟我去领证!”于是她稀里糊涂成了人人歆羡的池太太。后来的后来,她才知道,那一场轰动全城的盛世婚礼,不过是池先生为了逼她现身的一场大戏。
  • 惊仙记

    惊仙记

    仙,一种存在于传说中的幻想。长生,更是潜藏于人心底无法磨灭的执念。当薛凌走出去的那一刻,这个世界变了,来不及准备,只能迈开步,扬起剑,一路向前
  • 鬼神奇谈

    鬼神奇谈

    如果你听到午夜的不自然的声响,那么请不要听,因为那可能是你最后一次听到了`它的意义很多,很多````````多到你连死亡都不知道.
  • 唐宗之小唐门

    唐宗之小唐门

    古罗大陆,浩瀚无穷,大陆之上,皇朝宗门数不胜数,强者林立,犹如过江之鲫,万年前,本是一名山野樵夫的“唐林”,在上山砍柴时,发现一古洞,好奇心的驱使下使得他进入此洞,却意外的发现一本名为“八门弑神术”的古籍,以及八炳名唤“不世八炼刃”的古刀,,,待到百年后,一股新势力悄然而立,实力之强,不可言喻,是当时所有最强势力中凤毛麟角的存在,甚至更为强大!但是不知为何,,,在某一年,或者是某一月,某一天,这股强大且神秘的势力,突然在古罗大陆上销声匿迹,,,时至今日,人们已经忘记在古罗大陆上有过它的存在。而如今,万年过后,突然在大陆的某一处,出现一个名为“小唐门”的宗派势力,而一切,都将从这里发生,,,,
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 邪魅使者快走开

    邪魅使者快走开

    我本是躲藏在暗处的一缕孤魂,想要无忧无虑的与母亲一起生活,可奈何你的出现打破了我这美好的幻想,将我带入深渊,我的高傲和自尊在你的残忍下渐渐磨灭。最后却无可自拔的爱上了你......
  • 天衍仙魔录

    天衍仙魔录

    出身上古道统,却天资奇差,不甘于完全被安排好的命运,却无力斩断羁绊,母亲被人纠缠而身陨,青梅竹马的恋人却要嫁给门中的绝世天才,不堪侮辱,一怒而杀绝世天才,叛离上古道统,从此亡命天涯,在弱肉强食的时代,力量只为生存而来,然而,获得了强大的力量,究竟是主宰了自己的命运,还是陷入了更大的漩涡
  • 花痴成瘾:扑倒软萌男神

    花痴成瘾:扑倒软萌男神

    她,梦想是结束暗恋,跟心仪的男神在一起。目标是做喜欢男神的千万女生中,离男神最近的那个女生。理想是她喜欢男神,男神也正好喜欢她。这些,都是遥不可及的梦。在高中生涯开始的第一天,男神却开始向她靠近。男神,来得正好,我们凑一对吧!各种磨难后终于追到梦寐以求的男神。虐狗模式开始,单身狗们出行请注意!
  • 微梦繁城

    微梦繁城

    繁华的都市,你会想到什么?是纸醉金迷的奢华、还是灯红酒绿的快活,亦或是躲在阴暗的角落独自一醉,享受着如影随形的孤单和落寞。繁华的都市是精彩的,这里有人生的追求,繁华的都市是残酷的,这里有不一样的苦涩。繁华的都市有苦也有乐,每一个生活在其中的人都有属于自己的故事。他,有着自己小小的梦想,在繁华的都市不停的追寻着,是精彩还是苦涩,让我们追寻主人公"平凡"的脚步,品味一下充满喜怒哀乐的精彩故事……
  • 浮生劫之离月

    浮生劫之离月

    他是魔尊之子,在仙魔大战魔族败落后,他肩负着重振魔族的重任。她是乡野丫头,刚出生便失去了父母亲,与唯一的小姨相依为命。十岁那年他救了她,十六岁那年他又救了她,十九岁那年……她不懂他为何总能在她危难之时出现,她以前总想明白,可有一天她终于明白的时候,觉得糊涂一些也未尝不是一件好事儿。