登陆注册
15512900000251

第251章 84(1)

Strength and Sagacity -- Continued.

Supper was eaten in silence, but not in sadness; for from time to time one of those sweet smiles which were habitual to him in moments of good-humor illumined the face of D'Artagnan. Not a scintilla of these was lost on Porthos; and at every one he uttered an exclamation which betrayed to his friend that he had not lost sight of the idea which possessed his brain.

At dessert D'Artagnan reposed in his chair, crossed one leg over the other and lounged about like a man perfectly at his ease.

Porthos rested his chin on his hands, placed his elbows on the table and looked at D'Artagnan with an expression of confidence which imparted to that colossus an admirable appearance of good-fellowship.

"Well?" said D'Artagnan, at last.

"Well!" repeated Porthos.

"You were saying, my dear friend ---- "

"No; I said nothing."

"Yes; you were saying you wished to leave this place."

"Ah, indeed! the will was never wanting."

"To get away you would not mind, you added, knocking down a door or a wall."

"'Tis true -- I said so, and I say it again."

"And I answered you, Porthos, that it was not a good plan; that we couldn't go a hundred steps without being recaptured, because we were without clothes to disguise ourselves and arms to defend ourselves."

"That is true; we should need clothes and arms."

"Well," said D'Artagnan, rising, "we have them, friend Porthos, and even something better."

"Bah!" said Porthos, looking around.

"Useless to look; everything will come to us when wanted. At about what time did we see the two Swiss guards walking yesterday?"

"An hour after sunset."

"If they go out to-day as they did yesterday we shall have the honor, then, of seeing them in half an hour?"

"In a quarter of an hour at most."

"Your arm is still strong enough, is it not, Porthos?"

Porthos unbuttoned his sleeve, raised his shirt and looked complacently on his strong arm, as large as the leg of any ordinary man.

"Yes, indeed," said he, "I believe so."

"So that you could without trouble convert these tongs into a hoop and yonder shovel into a corkscrew?"

"Certainly." And the giant took up these two articles, and without any apparent effort produced in them the metamorphoses suggested by his companion.

"There!" he cried.

"Capital!" exclaimed the Gascon. "Really, Porthos, you are a gifted individual!"

"I have heard speak," said Porthos, "of a certain Milo of Crotona, who performed wonderful feats, such as binding his forehead with a cord and bursting it -- of killing an ox with a blow of his fist and carrying it home on his shoulders, et cetera. I used to learn all these feat by heart yonder, down at Pierrefonds, and I have done all that he did except breaking a cord by the corrugation of my temples."

"Because your strength is not in your head, Porthos," said his friend.

"No; it is in my arms and shoulders," answered Porthos with gratified naivete.

"Well, my dear friend, let us approach the window and there you can match your strength against that of an iron bar."

Porthos went to the window, took a bar in his hands, clung to it and bent it like a bow; so that the two ends came out of the sockets of stone in which for thirty years they had been fixed.

"Well! friend, the cardinal, although such a genius, could never have done that."

"Shall I take out any more of them?" asked Porthos.

"No; that is sufficient; a man can pass through that."

Porthos tried, and passed the upper portion of his body through.

"Yes," he said.

"Now pass your arm through this opening."

"Why?"

"You will know presently -- pass it."

Porthos obeyed with military promptness and passed his arm through the opening.

"Admirable!" said D'Artagnan.

"The scheme goes forward, it seems."

"On wheels, dear friend."

"Good! What shall I do now?"

"Nothing."

"It is finished, then?"

"No, not yet."

"I should like to understand," said Porthos.

"Listen, my dear friend; in two words you will know all. The door of the guardhouse opens, as you see."

"Yes, I see."

"They are about to send into our court, which Monsieur de Mazarin crosses on his way to the orangery, the two guards who attend him."

"There they are, coming out."

"If only they close the guardhouse door! Good! They close it."

"What, then?"

"Silence! They may hear us."

"I don't understand it at all."

"As you execute you will understand."

"And yet I should have preferred ---- "

"You will have the pleasure of the surprise."

"Ah, that is true."

"Hush!"

Porthos remained silent and motionless.

In fact, the two soldiers advanced on the side where the window was, rubbing their hands, for it was cold, it being the month of February.

At this moment the door of the guardhouse was opened and one of the soldiers was summoned away.

"Now," said D'Artagnan, "I am going to call this soldier and talk to him. Don't lose a word of what I'm going to say to you, Porthos. Everything lies in the execution."

"Good, the execution of plots is my forte."

"I know it well. I depend on you. Look, I shall turn to the left, so that the soldier will be at your right, as soon as he mounts on the bench to talk to us."

"But supposing he doesn't mount?"

"He will; rely upon it. As soon as you see him get up, stretch out your arm and seize him by the neck. Then, raising him up as Tobit raised the fish by the gills, you must pull him into the room, taking care to squeeze him so tight that he can't cry out."

"Oh!" said Porthos. "Suppose I happen to strangle him?"

"To be sure there would only be a Swiss the less in the world; but you will not do so, I hope. Lay him down here; we'll gag him and tie him -- no matter where -- somewhere.

So we shall get from him one uniform and a sword."

"Marvelous!" exclaimed Porthos, looking at the Gascon with the most profound admiration.

"Pooh!" replied D'Artagnan.

"Yes," said Porthos, recollecting himself, "but one uniform and one sword will not suffice for two."

"Well; but there's his comrade."

"True," said Porthos.

"Therefore, when I cough, stretch out your arm."

"Good!"

同类推荐
热门推荐
  • 绝代风华之江山美人

    绝代风华之江山美人

    年少时种下的情怀,却因一场变故使她忘了他。十多年后,他是名噪天下的西楚殿下,立下赫赫战功,被誉为战神,外表冷酷下的他,却在心底深藏了一人。她是江南第一美人也是西楚外姓王的嫡亲女儿,被册封为一品郡主,不知何时起,她的心总是有一个缺口。命运使然,使他们再度纠缠在一起。王位之争,问鼎天下,至尊红颜。赢了这天下却永远失去了你,你叫我如何承受的起。,求不得,放不下。
  • Ulysses

    Ulysses

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 网游之最终兵器

    网游之最终兵器

    一位女大学生,在刚毕业时就不得不与众多“同病相怜”的其他学生一头扎进了人才市场里,当看到那些硕士们低声下气地与人事管理们交谈,完全没有莘莘学子的模样,她完全泄了气....然而,因一款广受关注的游戏发布,从此改变了她的人生道路....
  • 麻辣帅鲜师

    麻辣帅鲜师

    我很怕麻烦的,但总是不得不麻烦,所以别惹我,惹我就打脸,美女我就泡。
  • 钓到一个小媳妇

    钓到一个小媳妇

    “白然,见我内裤没?”“没有!╮(╯▽╰)╭”“你穿的...?”“是我男盆友的!
  • 审判天羽

    审判天羽

    强大到可以保护所爱之人,一个终日活在梦中的少年,异界大门为之敞开,等待他的,友情?亲情?爱情?在人人具备异能的超星世界里,如何叱咤风云,寻得真相?
  • 节奏是我的青春

    节奏是我的青春

    吴乐:“从小时候开始,我就有一种奇怪的能力,一听到音乐,我的身体就不知不觉的跟着那首歌的节奏动起来,而且这种节拍可以让我做到一般人做不到的节奏,我很害怕,还好我的父亲是武术教练,在我父亲的帮助下,高中时的我终于可以控制了这种能力,但是.....”邱蓝:“今天班上转来一个新同学,一开始感觉他很普通,但是在发生了那件事后,他彻底闯进我的世界了...”这是我第一次写小说,不好的地方请指出,我会尽力改正的。
  • 覆阴

    覆阴

    命途顺顺,受清浊冷暖。命途舛舛,历生死磨难。修行路,遥遥漫漫,浩然一身无不可,魔心诡面也做得,天降大任,你待如何?
  • 千年的时空穿梭

    千年的时空穿梭

    异常的天空飘着雪,秦兮看着被战火炙烤着的大地,这个她生活了几十年的国家现在已经毁于一旦。从它的建立之初的困难,建立之后的繁华,再到现在被战火的摧残。在这几十年的时间她一直都在阻止着这个国家的灭亡,可历史始终是历史,它还是在历史的前进的齿轮中毁于一旦。现在是自己该离开的时候了·····
  • 晗光倾城之exo

    晗光倾城之exo

    相识于白衣胜雪的校园,也是因为父母的关系才相识。我说“对不起,我不能遵守我们的约定了,鹿晗现在我们说再见吧!以后你……要好好的……”我强忍着眼角的泪,咬紧嘴唇,对你说着。你说“我们还会再见的……”你给了我一个微笑。不到两月后……一场车祸我失去所以关于你的记忆三年后,我们重聚于异国他乡……在韩国我爱上了你所在的组合:EXO但我喜欢的并不是你,而是你把他当做弟弟的吴世勋但因为你惊鸿一瞥,便成为我们的故事从新开始……终于,我们不得不面临分离,在韩国读完了大学的我回到了中国。一天一个莫名的电话打了来,屏幕显示;韩国来电……