登陆注册
15512900000232

第232章 77(1)

The three Lieutenants of the Generalissimo.

The night was dark, but still the town resounded with those noises that disclose a city in a state of siege. Athos and Aramis did not proceed a hundred steps without being stopped by sentinels placed before the barricades, who demanded the watchword; and on their saying that they were going to Monsieur de Bouillon on a mission of importance a guide was given them under pretext of conducting them, but in fact as a spy over their movements.

On arriving at the Hotel de Bouillon they came across a little troop of three cavaliers, who seemed to know every possible password; for they walked without either guide or escort, and on arriving at the barricades had nothing to do but to speak to those who guarded them, who instantly let them pass with evident deference, due probably to their high birth.

On seeing them Athos and Aramis stood still.

"Oh!" cried Aramis, "do you see, count?"

"Yes," said Athos.

"Who do these three cavaliers appear to you to be?"

"What do you think, Aramis?"

"Why, they are our men."

"You are not mistaken; I recognize Monsieur de Flamarens."

"And I, Monsieur de Chatillon."

"As to the cavalier in the brown cloak ---- "

"It is the cardinal."

"In person."

"How the devil do they venture so near the Hotel de Bouillon?"

Athos smiled, but did not reply. Five minutes afterward they knocked at the prince's door.

This door was guarded by a sentinel and there was also a guard placed in the courtyard, ready to obey the orders of the Prince de Conti's lieutenant.

Monsieur de Bouillon had the gout, but notwithstanding his illness, which had prevented his mounting on horseback for the last month ---that is, since Paris had been besieged -- he was ready to receive the Comte de la Fere and the Chevalier d'Herblay.

He was in bed, but surrounded with all the paraphernalia of war. Everywhere were swords, pistols, cuirasses, and arquebuses, and it was plain that as soon as his gout was better Monsieur de Bouillon would give a pretty tangle to the enemies of the parliament to unravel. Meanwhile, to his great regret, as he said, he was obliged to keep his bed.

"Ah, gentlemen," he cried, as the two friends entered, "you are very happy! you can ride, you can go and come and fight for the cause of the people. But I, as you see, am nailed to my bed -- ah! this demon, gout -- this demon, gout!"

"My lord," said Athos, "we are just arrived from England and our first concern is to inquire after your health."

"Thanks, gentlemen, thanks! As you see, my health is but indifferent. But you come from England. And King Charles is well, as I have just heard?"

"He is dead, my lord!" said Aramis.

"Pooh!" said the duke, too much astonished to believe it true.

"Dead on the scaffold; condemned by parliament."

"Impossible!"

"And executed in our presence."

"What, then, has Monsieur de Flamarens been telling me?"

"Monsieur de Flamarens?"

"Yes, he has just gone out."

Athos smiled. "With two companions?" he said.

"With two companions, yes," replied the duke. Then he added with a certain uneasiness, "Did you meet them?"

"Why, yes, I think so -- in the street," said Athos; and he looked smilingly at Aramis, who looked at him with an expression of surprise.

"The devil take this gout!" cried Monsieur de Bouillon, evidently ill at ease.

"My lord," said Athos, "we admire your devotion to the cause you have espoused, in remaining at the head of the army whilst so ill, in so much pain."

"One must," replied Monsieur de Bouillon, "sacrifice one's comfort to the public good; but I confess to you I am now almost exhausted. My spirit is willing, my head is clear, but this demon, the gout, o'ercrows me. I confess, if the court would do justice to my claims and give the head of my house the title of prince, and if my brother De Turenne were reinstated in his command I would return to my estates and leave the court and parliament to settle things between themselves as they might."

"You are perfectly right, my lord."

"You think so? At this very moment the court is making overtures to me; hitherto I have repulsed them; but since such men as you assure me that I am wrong in doing so, I've a good mind to follow your advice and to accept a proposition made to me by the Duc de Chatillon just now."

"Accept it, my lord, accept it," said Aramis.

"Faith! yes. I am even sorry that this evening I almost repulsed -- but there will be a conference to-morrow and we shall see."

The two friends saluted the duke.

"Go, gentlemen," he said; "you must be much fatigued after your voyage. Poor King Charles! But, after all, he was somewhat to blame in all that business and we may console ourselves with the reflection that France has no cause of reproach in the matter and did all she could to serve him."

"Oh! as to that," said Aramis, "we are witnesses. Mazarin especially ---- "

"Yes, do you know, I am very glad to hear you give that testimony; the cardinal has some good in him, and if he were not a foreigner -- well, he would be more justly estimated.

Oh! the devil take this gout!"

Athos and Aramis took their leave, but even in the ante-chamber they could still hear the duke's cries; he was evidently suffering the tortures of the damned.

When they reached the street, Aramis said:

"Well, Athos, what do you think?"

"Of whom?"

"Pardieu! of Monsieur de Bouillon."

"My friend, I think that he is much troubled with gout."

"You noticed that I didn't breathe a word as to the purpose of our visit?"

"You did well; you would have caused him an access of his disease. Let us go to Monsieur de Beaufort."

The two friends went to the Hotel de Vendome. It was ten o'clock when they arrived. The Hotel de Vendome was not less guarded than the Hotel de Bouillon, and presented as warlike an appearance. There were sentinels, a guard in the court, stacks of arms, and horses saddled. Two horsemen going out as Athos and Aramis entered were obliged to give place to them.

同类推荐
热门推荐
  • 一生一世爱

    一生一世爱

    单独的真实故事,来讲述一个一生一世的爱字!
  • 胭脂伤

    胭脂伤

    柳含姻,京城青楼谜样女子。虽置身青楼,却是一身傲骨。从不以真面目示人,歌声却犹如天籁,引得京城达官贵人无不沉醉在她的歌声里。*********************七王爷,燕赤王朝最有权势的王爷。据说,他曾为燕赤王朝立下不朽的功勋。为了江山稳固,他不惜迎娶京中的“无盐女”。************************************尹浩天拥有与朝廷相匹敌的势力,腹黑,邪魅,冷酷无情。却因为无意中救起的女子,从此风起云涌。~~~~~~~~~~~~~~~依依分割线~~~~~~~~~~~~~依依的新作,喜欢的亲们就收藏下吧!依依会努力码文的哦!
  • 浮生一笑若梦阁

    浮生一笑若梦阁

    浮生斋,一条命,一分财。或是一样奇物,一分财浮颜:只要你有我想要的东西,我满足你的心愿
  • 乾坤天行逆

    乾坤天行逆

    顺应天道,可自然成神;逆天而行,可超脱于神;且看李天行如何倾覆这个天地吧!
  • 废柴寻仙记

    废柴寻仙记

    她是凤家大小姐,因为没有修仙资质,被双亲不喜,被旁人低看。尽管如此,却还是被妹妹视为眼中钉,最后落得被妹妹亲手害死。然而,凤凰涅槃,死而复生。不求报仇雪恨,但求得遇仙机,强大自己,守护挚爱。却一次次被至亲至爱所伤,洗髓伐筋之痛,怎比的上他亲手将剑刺入心脏之痛?有人说,修真界存不得善心。那么,就让她为恶吧,如果这是保护自己唯一的方法的话……
  • 重生嫡女PK穿越庶女

    重生嫡女PK穿越庶女

    她是将军府嫡女,却被穿越而来的庶妹抢走了未婚夫,害死了母亲和弟弟,最后暴尸荒野,重生归来,立誓要改变前世的一切。踹渣男,虐庶妹,斗姨娘,生活变得多姿多彩。只是从某天开始,身边多了只赶都赶不走的妖孽。(全文不虐猪脚。无误会。完全架空,历史方面不要太考究。)(喜欢的朋友可以加群。梦回彼岸431920207。希望大家可以多给点建议。)
  • 残王的盛世毒妃

    残王的盛世毒妃

    叶涵云因一场车祸意外穿越为楚国相府的三小姐,她可不再是那个懦弱无能的原主,不就是她没有生母庇佑,没有后台,没有银子,任她们怎么欺负都不敢反抗,哼!想她堂堂二十一世纪中医世家的传人,银子还怕赚不到吗?不过,在古代,这个赐婚圣旨她该怎么反抗?本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 废材逆袭:妖孽王爷萌宠妃

    废材逆袭:妖孽王爷萌宠妃

    初次相见,她抱着他说:“你要对我负责哦”他勾起一抹妖孽笑:“轻声道是吗?我很期待”………………
  • 营销策划:方法与实务

    营销策划:方法与实务

    本书共分两大部分:方法篇,包括营销策划概述、营销策划的原理与方法、营销策划的程序与效果预测、营销策划的组织管理、营销策划书的编写等5章;实务篇,包括营销调研策划、营销战略策划、品牌策划、企业形象策划、促销策划、网络营销策划、供应链关系策划、顾客满意策划、体验营销策划等9章。每章包含导入案例、经典案例或案例分析,正文中穿插相关链接与阅读资料,每章开篇有学习目标、结尾提供实战体验,便于读者学习掌握。
  • 神域追夫记

    神域追夫记

    暗夜之王,你是冷的,是冰的,这一世尘封了记忆的你还会爱我吗?你曾为我苦苦追寻的阳光,其实没那么重要。没关系,这一世,换我来爱你,我愿意走入黑暗,关上门与窗,隔绝世界,来拥抱你。