登陆注册
15512900000232

第232章 77(1)

The three Lieutenants of the Generalissimo.

The night was dark, but still the town resounded with those noises that disclose a city in a state of siege. Athos and Aramis did not proceed a hundred steps without being stopped by sentinels placed before the barricades, who demanded the watchword; and on their saying that they were going to Monsieur de Bouillon on a mission of importance a guide was given them under pretext of conducting them, but in fact as a spy over their movements.

On arriving at the Hotel de Bouillon they came across a little troop of three cavaliers, who seemed to know every possible password; for they walked without either guide or escort, and on arriving at the barricades had nothing to do but to speak to those who guarded them, who instantly let them pass with evident deference, due probably to their high birth.

On seeing them Athos and Aramis stood still.

"Oh!" cried Aramis, "do you see, count?"

"Yes," said Athos.

"Who do these three cavaliers appear to you to be?"

"What do you think, Aramis?"

"Why, they are our men."

"You are not mistaken; I recognize Monsieur de Flamarens."

"And I, Monsieur de Chatillon."

"As to the cavalier in the brown cloak ---- "

"It is the cardinal."

"In person."

"How the devil do they venture so near the Hotel de Bouillon?"

Athos smiled, but did not reply. Five minutes afterward they knocked at the prince's door.

This door was guarded by a sentinel and there was also a guard placed in the courtyard, ready to obey the orders of the Prince de Conti's lieutenant.

Monsieur de Bouillon had the gout, but notwithstanding his illness, which had prevented his mounting on horseback for the last month ---that is, since Paris had been besieged -- he was ready to receive the Comte de la Fere and the Chevalier d'Herblay.

He was in bed, but surrounded with all the paraphernalia of war. Everywhere were swords, pistols, cuirasses, and arquebuses, and it was plain that as soon as his gout was better Monsieur de Bouillon would give a pretty tangle to the enemies of the parliament to unravel. Meanwhile, to his great regret, as he said, he was obliged to keep his bed.

"Ah, gentlemen," he cried, as the two friends entered, "you are very happy! you can ride, you can go and come and fight for the cause of the people. But I, as you see, am nailed to my bed -- ah! this demon, gout -- this demon, gout!"

"My lord," said Athos, "we are just arrived from England and our first concern is to inquire after your health."

"Thanks, gentlemen, thanks! As you see, my health is but indifferent. But you come from England. And King Charles is well, as I have just heard?"

"He is dead, my lord!" said Aramis.

"Pooh!" said the duke, too much astonished to believe it true.

"Dead on the scaffold; condemned by parliament."

"Impossible!"

"And executed in our presence."

"What, then, has Monsieur de Flamarens been telling me?"

"Monsieur de Flamarens?"

"Yes, he has just gone out."

Athos smiled. "With two companions?" he said.

"With two companions, yes," replied the duke. Then he added with a certain uneasiness, "Did you meet them?"

"Why, yes, I think so -- in the street," said Athos; and he looked smilingly at Aramis, who looked at him with an expression of surprise.

"The devil take this gout!" cried Monsieur de Bouillon, evidently ill at ease.

"My lord," said Athos, "we admire your devotion to the cause you have espoused, in remaining at the head of the army whilst so ill, in so much pain."

"One must," replied Monsieur de Bouillon, "sacrifice one's comfort to the public good; but I confess to you I am now almost exhausted. My spirit is willing, my head is clear, but this demon, the gout, o'ercrows me. I confess, if the court would do justice to my claims and give the head of my house the title of prince, and if my brother De Turenne were reinstated in his command I would return to my estates and leave the court and parliament to settle things between themselves as they might."

"You are perfectly right, my lord."

"You think so? At this very moment the court is making overtures to me; hitherto I have repulsed them; but since such men as you assure me that I am wrong in doing so, I've a good mind to follow your advice and to accept a proposition made to me by the Duc de Chatillon just now."

"Accept it, my lord, accept it," said Aramis.

"Faith! yes. I am even sorry that this evening I almost repulsed -- but there will be a conference to-morrow and we shall see."

The two friends saluted the duke.

"Go, gentlemen," he said; "you must be much fatigued after your voyage. Poor King Charles! But, after all, he was somewhat to blame in all that business and we may console ourselves with the reflection that France has no cause of reproach in the matter and did all she could to serve him."

"Oh! as to that," said Aramis, "we are witnesses. Mazarin especially ---- "

"Yes, do you know, I am very glad to hear you give that testimony; the cardinal has some good in him, and if he were not a foreigner -- well, he would be more justly estimated.

Oh! the devil take this gout!"

Athos and Aramis took their leave, but even in the ante-chamber they could still hear the duke's cries; he was evidently suffering the tortures of the damned.

When they reached the street, Aramis said:

"Well, Athos, what do you think?"

"Of whom?"

"Pardieu! of Monsieur de Bouillon."

"My friend, I think that he is much troubled with gout."

"You noticed that I didn't breathe a word as to the purpose of our visit?"

"You did well; you would have caused him an access of his disease. Let us go to Monsieur de Beaufort."

The two friends went to the Hotel de Vendome. It was ten o'clock when they arrived. The Hotel de Vendome was not less guarded than the Hotel de Bouillon, and presented as warlike an appearance. There were sentinels, a guard in the court, stacks of arms, and horses saddled. Two horsemen going out as Athos and Aramis entered were obliged to give place to them.

同类推荐
热门推荐
  • 诺言梦:萧缘

    诺言梦:萧缘

    男主爱上了一个女生,可一场意外失去了女生。一年后,女主转学来到了男主的学校,但她却拥有跟那个女生十分相似的眼睛…一个身世,又掀起一场风波,又该如何挽平呢?
  • PK我的七个家教

    PK我的七个家教

    老妖没搞错吧?我无缘无故多出七个家教来,而且还是绝帅美男咧!哇!这下我是赚到了,不过,他们的脾气真是古怪到家了!这七个人哪是来给我当家教的,明明是来训练我的!看他们训练有素的样,搞不好是黑社会的吧?等着吧!我释晓七才不会屈服你们咧!不过半路杀出来的这个帅哥真的是超超超帅的!喜欢超喜欢啊,不过他的脾气也真是古怪的可以了-_-||,有时候开朗的像白痴,有时候严肃的像黑面神,唉,我要不把你搞定我就跟你姓了。
  • 倾世妖姬:凤凰杀

    倾世妖姬:凤凰杀

    身为云府嫡女从小受尽欺负,却突然被安排嫁给皇子。云姬胆战心惊地等待着这份幸福,没想到大婚之日竟然被人一掌打死。从乱葬堆里爬出来的云姬再也不是以前的那个任人欺负的嫡女,她要让所有曾经欠她的人付出代价。”挡我者死”是自己的行为原则!======================我是懒惰的分割线======================================================因为作者比较懒,所以主角的名字以及姓氏就用了先前一本书的名字,各位原谅下懒癌晚期患者吧....
  • 霸道老公好讨厌

    霸道老公好讨厌

    七年了,我终于可以离开你了。她的心里竟然还有些不舍。她不忍心抛下孩子和他,重新回到他的身边,没想到,此时,家里居然有一个陌生的女人,而自己的孩子居然还叫着妈妈。他看见她,冷哼一声,对下人说把她赶出去!
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 爱恋不过是一场高烧

    爱恋不过是一场高烧

    爱恋不过是一场高烧,思念是紧跟着好不了的咳。小说涉及分手、恋爱、出轨、网红,离婚,这是一部精彩的都市情感小说。
  • 九彩祥云

    九彩祥云

    仙界无仙,魔界无魔。妖再无忌惮,横行与人间。人界各自为政。乱世,一个少年自大荒中走出……
  • 试婚总裁,晚上好!

    试婚总裁,晚上好!

    被算计的婚礼交易,她误惹豪门权少的代价竟然是——成为富可敌国,权势滔天的权家代婚新娘!?“爱上我,做我的女人,给你买买买,对你爱爱爱,除了晚上,其它时间都当我女儿一样宠,你只用负责晚上给我啊啊啊就好!”“器不够大,活不够好,还想当我爸,权总你是在白日做梦吗?”——白日?做梦!抓回来,继续造小人!
  • 2009年中国悬疑文学精选

    2009年中国悬疑文学精选

    本书是“2009年选系列丛书”的悬疑文学作品选,精选了2009年度最优秀的悬疑文学作品,尽显年度悬疑文学写作之盛景与实绩,入选作者广泛,作品主题内容丰富,风格与手法多样,全书包括了生死翡翠湖、方圆、迟到的复仇、多重加密、聊斋会、我这样的人、一线危机、香芙街的蛋糕店等16篇。
  • 风流剑王

    风流剑王

    此地之人,六岁之前必然头生反骨,脚生六趾,男子过六岁,肋下生白骨,剪骨为剑柄,肉血磨青锋,拔骨之时亦是成剑之日,成剑之日会有灵感天福,上天赐下剑道之书,唤名剑书。剑客所称,剑书三十六卷,每卷藏名,每名藏剑,剑之书写,亦是名之颂扬,剑技所称之日,亦是名扬天下之时!要学剑客者,先生剑骨来,天意降剑书,兵将侯王皇。