登陆注册
15512900000136

第136章 44(5)

Then seeing that the musketeers had cleared the Quai from the Pont Neuf to the Quai Saint Michael, he raised his sword for them to double their speed. The musketeers trotted up, and at the same time the ten men whom D'Artagnan had given to Comminges appeared.

"Halloo!" cried D'Artagnan; "has something fresh happened?"

"Eh, sir!" replied the sergeant, "their vehicle has broken down a second time; it really must be doomed."

"They are bad managers," said D'Artagnan, shrugging his shoulders. "When a carriage is chosen, it ought to be strong. The carriage in which a Broussel is to be arrested ought to be able to bear ten thousand men."

"What are your commands, lieutenant?"

"Take the detachment and conduct him to his place."

"But you will be left alone?"

"Certainly. So you suppose I have need of an escort? Go."

The musketeers set off and D'Artagnan was left alone with Raoul.

"Now," he said, "are you in pain?"

"Yes; my head is not only swimming but burning."

"What's the matter with this head?" said D'Artagnan, raising the battered hat. "Ah! ah! a bruise."

"Yes, I think I received a flower-pot upon my head."

"Brutes!" said D'Artagnan. "But were you not on horseback? you have spurs."

"Yes, but I got down to defend Monsieur de Comminges and my horse was taken away. Here it is, I see."

At this very moment Friquet passed, mounted on Raoul's horse, waving his parti-colored cap and crying, "Broussel!

Broussel!"

"Halloo! stop, rascal!" cried D'Artagnan. "Bring hither that horse."

Friquet heard perfectly, but he pretended not to do so and tried to continue his road. D'Artagnan felt inclined for an instant to pursue Master Friquet, but not wishing to leave Raoul alone he contented himself with taking a pistol from the holster and cocking it.

Friquet had a quick eye and a fine ear. He saw D'Artagnan's movement, heard the sound of the click, and stopped at once.

"Ah! it is you, your honor," he said, advancing toward D'Artagnan; "and I am truly pleased to meet you."

D'Artagnan looked attentively at Friquet and recognized the little chorister of the Rue de la Calandre.

"Ah! 'tis thou, rascal!" said he, "come here: so thou hast changed thy trade; thou art no longer a choir boy nor a tavern boy; thou hast become a horse stealer?"

"Ah, your honor, how can you say so?" exclaimed Friquet. "I was seeking the gentleman to whom this horse belongs -- an officer, brave and handsome as a youthful Caesar; "then, pretending to see Raoul for the first time:

"Ah! but if I mistake not," continued he, "here he is; you won't forget the boy, sir."

Raoul put his hand in his pocket.

"What are you about?" asked D'Artagnan.

"To give ten francs to this honest fellow," replied Raoul, taking a pistole from his pocket.

"Ten kicks on his back!" said D'Artagnan; "be off, you little villain, and forget not that I have your address."

Friquet, who did not expect to be let off so cheaply, bounded off like a gazelle up the Quai a la Rue Dauphine, and disappeared. Raoul mounted his horse, and both leisurely took their way to the Rue Tiquetonne.

D'Artagnan watched over the youth as if he had been his own son.

They arrived without accident at the Hotel de la Chevrette.

The handsome Madeleine announced to D'Artagnan that Planchet had returned, bringing Musqueton with him, who had heroically borne the extraction of the ball and was as well as his state would permit.

D'Artagnan desired Planchet to be summoned, but he had disappeared.

"Then bring some wine," said D'Artagnan. "You are much pleased with yourself," said he to Raoul when they were alone, "are you not?"

"Well, yes," replied Raoul. "It seems to me I did my duty. I defended the king."

"And who told you to defend the king?"

同类推荐
  • 遗教经论

    遗教经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文殊师利菩萨问菩提经论

    文殊师利菩萨问菩提经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 说学斋稿

    说学斋稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Rinkitink In Oz

    Rinkitink In Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • End of the Tether

    End of the Tether

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 余笙木子

    余笙木子

    回到A市,我经历了朋友的离开,同学的陷害,家庭的变故,但谁的青春没有一点儿挫折呢,熬过来了就好,在这儿过程中,我成熟了同时失去许多,好在他一直陪着我,浑身的刺都被他拔光了。【二月一日,正式发文】
  • 灵魂踪迹

    灵魂踪迹

    远古的文明去了哪里?灵魂的踪迹又是什么?这一切是单方的阴谋,还是双方的博弈。且看主人公齐宇,在末法的当今,如何一步步的走上天意铺垫好的道路上,去终结,这最后的年代。
  • 重生赌卿生

    重生赌卿生

    明明她苏萦才是定安王府高高在上的嫡女,你们这些欺负过我的人,我会让你们全都还回来!
  • 影与形

    影与形

    十生十世的异族之恋,是否有结果?一世又一世的等待,一生又一生的寻找,换来了什么?孤独?冷傲?绝望?还是说是--期待?愿我们能在同一片天空下再相见…
  • 瓦罗兰之迷

    瓦罗兰之迷

    一个神秘的充满魔法与奥义的世界,一个充满战火的大陆。一位二十一世纪的青年接受召唤,来到了这个大陆开始了他的使命,拯救处于战火中的大陆,将迎接来自神灵的怒火,且看他是如何完成使命的。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 邪天大圣

    邪天大圣

    光,能否脱离暗而独明?正义,又是否能脱离邪恶而自存?天上诸神屠尽阳间妖魔,却招致邪气反噬,众仙成邪,玉帝自封妖皇,霸绝天域;一个气焰张狂,傲桀不驯的少年,却竟敢挑战玉帝权威,反天道而行……
  • 特种教官

    特种教官

    他,性格怪癖,却受大小美女垂青,玩转暧昧。会泡妞,多情却不滥情。身手了得,扮猪吃虎是他的拿手好戏。一次陷害,却也因此让他开始了一段奇幻的调查之旅,最终一步步步入世间巅峰……
  • 星河战神同人小说

    星河战神同人小说

    不久的将来,活动版图早已扩张到宇宙星海之中的人类,在不同神祗的管理下有序生存。在一个叫做奥林匹斯的星系,生活着无数被植入芯片的联合人,少年尼克也因此对主神雅典娜无比虔诚。由于一次意外的链接,世界树星系的洛基向雅典娜发起了进攻,在拯救雅典娜的过程中,尼克结识了拥有独立意识的神秘女人迪雅,一场自我救赎之旅由此开始。
  • 傲慢与偏见

    傲慢与偏见

    这部作品以日常生活为素材,一反当时社会上流行的感伤小说的内容和矫揉造作的写作方法,生动地反映了18世纪末到19世纪初处于保守和闭塞状态下的英国乡镇生活和世态人情。主角是班纳特家的五个女儿,势利眼的母亲一见到富家公子宾利和达西前来小镇,便逼不及待安排女儿钓金龟……