登陆注册
15512900000133

第133章 44(2)

Broussel then proceeded to his wife's room and asked for breakfast; it was nine o'clock. The councillor placed himself at the window; the street was completely deserted, but in the distance was heard, like the noise of the tide rushing in, the deep hum of the populous waves increasing now around Notre Dame.

This noise redoubled when D'Artagnan, with a company of musketeers, placed himself at the gates of Notre Dame to secure the service of the church. He had instructed Porthos to profit by this opportunity to see the ceremony; and Porthos, in full dress, mounted his finest horse, taking the part of supernumerary musketeer, as D'Artagnan had so often done formerly. The sergeant of this company, a veteran of the Spanish wars, had recognized Porthos, his old companion, and very soon all those who served under him were placed in possession of startling facts concerning the honor of the ancient musketeers of Treville. Porthos had not only been well received by the company, but he was moreover looked on with great admiration.

At ten o'clock the guns of the Louvre announced the departure of the king, and then a movement, similar to that of trees in a stormy wind that bend and writhe with agitated tops, ran though the multitude, which was compressed behind the immovable muskets of the guard. At last the king appeared with the queen in a gilded chariot. Ten other carriages followed, containing the ladies of honor, the officers of the royal household, and the court.

"God save the king!" was the cry in every direction; the young monarch gravely put his head out of the window, looked sufficiently grateful and even bowed; at which the cries of the multitude were renewed.

Just as the court was settling down in the cathedral, a carriage, bearing the arms of Comminges, quitted the line of the court carriages and proceeded slowly to the end of the Rue Saint Christophe, now entirely deserted. When it arrived there, four guards and a police officer, who accompanied it, mounted into the heavy machine and closed the shutters; then through an opening cautiously made, the policeman began to watch the length of the Rue Cocatrix, as if he was waiting for some one.

All the world was occupied with the ceremony, so that neither the chariot nor the precautions taken by those who were within it had been observed. Friquet, whose eye, ever on the alert, could alone have discovered them, had gone to devour his apricots upon the entablature of a house in the square of Notre Dame. Thence he saw the king, the queen and Monsieur Mazarin, and heard the mass as well as if he had been on duty.

Toward the end of the service, the queen, seeing Comminges standing near her, waiting for a confirmation of the order she had given him before quitting the Louvre, said in a whisper:

"Go, Comminges, and may God aid you!"

Comminges immediately left the church and entered the Rue Saint Christophe. Friquet, seeing this fine officer thus walk away, followed by two guards, amused himself by pursuing them and did this so much the more gladly as the ceremony ended at that instant and the king remounted his carriage.

Hardly had the police officer observed Comminges at the end of the Rue Cocatrix when he said one word to the coachman, who at once put his vehicle into motion and drove up before Broussel's door. Comminges knocked at the door at the same moment, and Friquet was waiting behind Comminges until the door should be opened.

"What dost thou there, rascal?" asked Comminges.

"I want to go into Master Broussel's house, captain," replied Friquet, in that wheedling way the "gamins" of Paris know so well how to assume when necessary.

"And on what floor does he live?" asked Comminges.

"In the whole house," said Friquet; "the house belongs to him; he occupies the second floor when he works and descends to the first to take his meals; he must be at dinner now; it is noon."

"Good," said Comminges.

At this moment the door was opened, and having questioned the servant the officer learned that Master Broussel was at home and at dinner.

Broussel was seated at the table with his family, having his wife opposite to him, his two daughters by his side, and his son, Louvieres, whom we have already seen when the accident happened to the councillor -- an accident from which he had quite recovered -- at the bottom of the table. The worthy man, restored to perfect health, was tasting the fine fruit which Madame de Longueville had sent to him.

At sight of the officer Broussel was somewhat moved, but seeing him bow politely he rose and bowed also. Still, in spite of this reciprocal politeness, the countenances of the women betrayed a certain amount of uneasiness; Louvieres became very pale and waited impatiently for the officer to explain himself.

"Sir," said Comminges, "I am the bearer of an order from the king."

"Very well, sir," replied Broussel, "what is this order?"

And he held out his hand.

"I am commissioned to seize your person, sir," said Comminges, in the same tone and with the same politeness;

"and if you will believe me you had better spare yourself the trouble of reading that long letter and follow me."

A thunderbolt falling in the midst of these good people, so peacefully assembled there, would not have produced a more appalling effect. It was a horrible thing at that period to be imprisoned by the enmity of the king. Louvieres sprang forward to snatch his sword, which stood against a chair in a corner of the room; but a glance from the worthy Broussel, who in the midst of It all did not lose his presence of mind, checked this foolhardy action of despair. Madame Broussel, separated by the width of the table from her husband, burst into tears, and the young girls clung to their father's arms.

"Come, sir," said Comminges, "make haste; you must obey the king."

"Sir," said Broussel, "I am in bad health and cannot give myself up a prisoner in this state; I must have time."

"It is impossible," said Comminges; "the order is strict and must be put into execution this instant."

同类推荐
热门推荐
  • 家庭健身教练(家庭医生丛书)

    家庭健身教练(家庭医生丛书)

    本书集健身常识与技巧、健身训练课堂、减肥瘦身秘诀、运动损伤处理为一体,由浅入深,详细讲述了如何健身,如何科学减肥,着重强调了科学的锻炼方法以及应掌握的健身技巧、常识,对于健身防护以及运动受伤后如何尽快恢复都作了较为详尽的指导。
  • 魔追

    魔追

    “为何而修?”“守护。”“因何入魔?”“守不住的,只能追。”————————————缘已生,若将散则执魔而追。我爱这个故事。
  • 总裁的欲用情人

    总裁的欲用情人

    我想我会一直一个人看来不是只我一个人原来,我不是一个人她心里的想法不断在改变……这是属于一个人的故事,也是关于他她他的故事。作者大大是个神经病,所以作品标签才是这样的,所以书名是这样的,所以简介是这样的。哈哈哈……不管你们觉得好不好笑,反正我笑了。没有人给我点赞我就给自己点赞。作者是个傻逼傻逼大傻逼。
  • 创世神轮

    创世神轮

    我也不知道这一穿算是惊喜还是惊吓,且算是惊喜吧他们说我是魔,我不知道我到底是不是魔,我有我的良知,有我的底线我爱的人,我舍命去守护我恨的人,我死命去抹杀作为一名高等大智慧的大地球人,我……让作者给我开金手指了……汲取着日的光芒,夺取着月的精华窥阴阳,夺造化寻红颜,游神州修炼一途,朝闻夕死,强大只为快意恩仇相由心生,你说我是魔,那,我便是魔!这是一个穿越者慢慢变强的故事,喜欢的可以先养着,肥了再宰
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 爱在相逢时

    爱在相逢时

    生命的不确定让我勇敢去追求爱,因为爱上就去追,不管后果如何,不去想以后,只是在我遇见你那一刻就爱上,再次相逢时,希望可以陪你久一点,即使不能陪你久一点,也想离你近一点
  • 苏六娘

    苏六娘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一剑段天涯

    一剑段天涯

    走过路过不要错过,这是惯骨第一次发书,希望各位不要错过,如果您有什么好的建议,欢迎加入QQ群476358190,大家一起来讨论
  • 不问曾经

    不问曾经

    重逢,属命定:再走,定不让!不问你当时为何离开,但求你不要再留我一人......
  • 格利莫里

    格利莫里

    格利莫里是一本远古的巫书,据说拥有它的人将会得到常人所无法得到的力量,是一种神秘而又可怕强大力量,甚至可以控制魔鬼,还能召唤出格利莫里最强悍的恶魔,也就是人类称之为魔界之王的路西法撒旦,然而越来越多的人已经忘记了这一传说,为了不让世人忘记这一传说,本人特地写了这一本书籍,里面主要讲了人类与恶魔和天使对抗的故事。