登陆注册
15512900000110

第110章 36(1)

A Letter from Charles the First.

The reader must now cross the Seine with us and follow us to the door of the Carmelite Convent in the Rue Saint Jacques.

It is eleven o'clock in the morning and the pious sisters have just finished saying mass for the success of the armies of King Charles I. Leaving the church, a woman and a young girl dressed in black, the one as a widow and the other as an orphan, have re-entered their cell.

The woman kneels on a prie-dieu of painted wood and at a short distance from her stands the young girl, leaning against a chair, weeping.

The woman must have once been handsome, but traces of sorrow have aged her. The young girl is lovely and her tears only embellish her; the lady appears to be about forty years of age, the girl about fourteen.

"Oh, God!" prayed the kneeling suppliant, "protect my husband, guard my son, and take my wretched life instead!"

"Oh, God!" murmured the girl, "leave me my mother!"

"Your mother can be of no use to you in this world, Henrietta," said the lady, turning around. "Your mother has no longer either throne or husband; she has neither son, money nor friends; the whole world, my poor child, has abandoned your mother!" And she fell back, weeping, into her daughter's arms.

"Courage, take courage, my dear mother!" said the girl.

"Ah! 'tis an unfortunate year for kings," said the mother.

"And no one thinks of us in this country, for each must think about his own affairs. As long as your brother was with me he kept me up; but he is gone and can no longer send us news of himself, either to me or to your father. I have pledged my last jewels, sold your clothes and my own to pay his servants, who refused to accompany him unless I made this sacrifice. We are now reduced to live at the expense of these daughters of Heaven; we are the poor, succored by God."

"But why not address yourself to your sister, the queen?" asked the girl.

"Alas! the queen, my sister, is no longer queen, my child.

Another reigns in her name. One day you will be able to understand how all this is."

"Well, then, to the king, your nephew. Shall I speak to him?

You know how much he loves me, my mother.

"Alas! my nephew is not yet king, and you know Laporte has told us twenty times that he himself is in need of almost everything."

"Then let us pray to Heaven," said the girl.

The two women who thus knelt in united prayer were the daughter and grand-daughter of Henry IV., the wife and daughter of Charles I.

They had just finished their double prayer, when a nun softly tapped at the door of the cell.

"Enter, my sister," said the queen.

"I trust your majesty will pardon this intrusion on her meditations, but a foreign lord has arrived from England and waits in the parlor, demanding the honor of presenting a letter to your majesty."

"Oh, a letter! a letter from the king, perhaps. News from your father, do you hear, Henrietta? And the name of this lord?"

"Lord de Winter."

"Lord de Winter!" exclaimed the queen, "the friend of my husband. Oh, bid him enter!"

And the queen advanced to meet the messenger, whose hand she seized affectionately, whilst he knelt down and presented a letter to her, contained in a case of gold.

"Ah! my lord!" said the queen, "you bring us three things which we have not seen for a long time. Gold, a devoted friend, and a letter from the king, our husband and master."

De Winter bowed again, unable to reply from excess of emotion.

On their side the mother and daughter retired into the embrasure of a window to read eagerly the following letter:

Dear Wife, -- We have now reached the moment of decision. I have concentrated here at Naseby camp all the resources Heaven has left me, and I write to you in haste from thence.

Here I await the army of my rebellious subjects. I am about to struggle for the last time with them. If victorious, I shall continue the struggle; if beaten, I am lost. I shall try, in the latter case (alas! in our position, one must provide for everything), I shall try to gain the coast of France. But can they, will they receive an unhappy king, who will bring such a sad story into a country already agitated by civil discord? Your wisdom and your affection must serve me as guides. The bearer of this letter will tell you, madame, what I dare not trust to pen and paper and the risks of transit. He will explain to you the steps that I expect you to pursue. I charge him also with my blessing for my children and with the sentiments of my soul for yourself, my dearest sweetheart."

The letter bore the signature, not of "Charles, King," but of "Charles -- still king."

"And let him be no longer king," cried the queen. "Let him be conquered, exiled, proscribed, provided he still lives.

同类推荐
  • 妓席暗记送同年独孤

    妓席暗记送同年独孤

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Hunted Down

    Hunted Down

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Mistletoe Bough

    The Mistletoe Bough

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赤雅

    赤雅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • BRIDE OF LAMMERMOOR

    BRIDE OF LAMMERMOOR

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 溺宠狂妻:逆天三小姐

    溺宠狂妻:逆天三小姐

    重陌希作为一名杀手女王,她最开心的不是自己杀手界数一数二身手,也不是死神殿分殿殿主的地位,而是有美食有颜值更有钱的生活。可是谁曾想有朝一日,她竟然穿越了,而且还是个不知名的异世,本来以为可以想小说中的穿越女主一样,当一个,混吃混喝的土豪,没想到却是个十足的土鳖小姐。还是个娘亲早死,不受便宜老爹待见,整天被庶姐欺负,还被太子退婚的倒霉废柴。不过这些都不重要,重要的事,身边还有无数桃花美男,可是谁曾想不小心看了一个妖孽洗澡,非要逼她负责,负责就负责吧,重陌希一脸心疼的递给某妖孽一两银子:“给你银子总行了吧”谁知妖孽竟然一把抱过她,魅惑道,“娘子,看完要肉偿才行哦”
  • 白豆白麦

    白豆白麦

    讲述了在下野地充满野性美的土地上惊心动魄的爱情悲剧。粗犷苍凉的自然景观,艰苦卓绝的生存环境,温柔而倔强的美丽女性,野性十足的男人,交织着情仇,敢恨敢爱,压制与反抗,阴谋与凶杀,构成了西部文学的诸多元素,展示了西部垦荒背景下女性的婚恋悲剧和人性美丽,并表达了对权力体制中人性走向的深刻反思。
  • 樱花树下的契之约

    樱花树下的契之约

    那年,她七岁,她是坐在樱花树下看书的安静少女。那年,他八岁,他是突然闯进她的世界的冷漠少年。他们开始结识,他答应了她第二天来这里见面,她没等到他。后来失恋的她来到了另一个学校,却碰见他,他第一眼就认出了她,她却不知她是谁。“没关系,如果不记得我了,那我们从现在开始重新认识!”他笑着说。后来,她记起了他,他们好不容易在一起了。却发生了一系列的事。“樱花盛开的时节,你我相遇的地方。
  • 重生之唯惑天下

    重生之唯惑天下

    “我家是H市首富,得罪我你死定了”花孔雀一脸嚣张,“。。。哦”抬了下眼皮,某人转头对身后人说,“我也要当首富”那人一脸欲哭无泪,Boss您己经是全国首富了啊!!!一日某人问某男“你都会干什么”某男高冷傲娇的说“我什么都会!”某女幽幽的笑了“那生孩子的任务就交给你了”“。。。。。。”某男风中凌乱了。本文是各种宠文+爆笑+虐渣+女强男强+1Ⅴ1文【咳咳,伦家才不会告诉你们里面有萌宝,哼~】
  • 禁忌魔装

    禁忌魔装

    风华城最繁华的西城六区,却有一间破旧的杂货铺,老板是一个如同从坟堆里爬出来的瘦小老头。杂货铺里没有普通商品,陈列的全是修炼者眼中的绝世珍宝:稀世灵药,绝世功法,逆天神器……杂货铺每年只做三趟生意,而且不收任何货币,要想拿走杂货铺的任何一样东西,就用生命中等价的一部分来交换。拿生命的一部分来交换,无疑是与恶魔的交易,但绝世珍宝的诱惑却又让人趋之若鹜。某一天,一名隐藏于历史浮冰下的少年走进了杂货铺。他留下自己的心。带走了一件禁忌的魔装……ps:木羽的读书交流群136607720
  • 萌变娇妻:花心总裁很听话

    萌变娇妻:花心总裁很听话

    结婚当天,老公和别的女人活色生香。怎么办?答案:凉拌。蜜月期间,被他侮辱,怎么办?答案:像她这种女人,当然是记仇喽。从此以后,他便花边绯闻不断,而她却熟视无睹,记者嘲笑她有名无实,“顾太太,你又绿了。”某女一笑,“是吗,我一直就很绿。”殊不知,恶魔已经盯上了她。
  • 凤兮凤兮胡不归

    凤兮凤兮胡不归

    有一美人兮,见之不忘。一日不见兮,思之如狂。他,世间最早的创世神之一。在洪荒之中遇见了还是妖族的她,那时,她是那么纯真稚嫩,还有些傻乎乎的可爱。于是,一向疏狂散漫的他点化了她。成就了她在世间万世敬仰的地位。她,一只生活在大东海中的妖,在一次耍完时遇见了他,于是,就那么一眼,不知不觉中就已经镌刻于心中千年万年,为了靠近他,她付出万般艰辛。当她终于可以靠近他时,他却已经陨落寂灭。沧海桑田,斗转星移。再见时,他已不是他,她也不是她。他还是他,她也还是她。凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其凰。
  • 春花笑,美人如画

    春花笑,美人如画

    美人一笑,桃花开满园;美人二笑,春心方初动;美人三笑,问君归否不?她是身世成迷的官宦千金,他是出身平凡的普通子弟。偶然的相遇,她们是成就锦绣良缘还是生死两地?
  • 家庭第一:全世界美满家庭都在坚守的幸福法则

    家庭第一:全世界美满家庭都在坚守的幸福法则

    针对现代人对家庭忽视的现象,专为25至40岁的城市主流人群量身打造的。它的问世就是要提醒那些工作狂们,应该多抽出点时间来关注自己的家庭、建设自己的家庭!
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、