登陆注册
15512700000020

第20章 CHAPTER 7(2)

`Oh! as good as to say, you wish we would all of us mind our own business, and let you alone.'

`No, I dislike an extensive acquaintance; but if I have a few friends, of course I am glad to see them occasionally. No one can be happy in eternal solitude. Therefore, Mr Fergus, if you choose to enter my house as a friend, I will make you welcome; if not, I must confess, I would rather you kept away.' She then turned and addressed some observation to Rose or Eliza.

`And, Mrs Graham,' said he, again, five minutes after, `we were disputing, as we came along, a question that you can readily decide for us, as it mainly regarded yourself--and indeed, we often hold discussions about you; for some of us have nothing better to do than to talk about our neighbours' concerns, and we, the indigenous plants of the soil, have known each other so long, and talked each other over so often, that we are quite sick of that game; so that a stranger coming amongst us makes an invaluable addition to our exhausted sources of amusement, Well, the question, or questions, you are requested to solve--`'

`Hold your tongue, Fergus!' cried Rose, in a fever of apprehension and wrath.

`I won't, I tell you. The questions you are requested to solve are these:--first, concerning your birth, extraction, and previous residence.

Some will have it that you are a foreigner, and some an Englishwoman; some a native of the north country, and some of the south; some say--`'

`Well, Mr Fergus, I'll tell you. I'm an Englishwoman--and I don't see why anyone should doubt it--and I was born in the country neither in the extreme north nor south of our happy isle; and in the country I have chiefly passed my life, and now, I hope, you are satisfied; for I am not disposed to answer any more questions at present.'

`Except this--`'

`No, not one more!' laughed she, and instantly quitting her seat, she sought refuge at the window by which I was seated, and, in very desperation, to escape my brother's persecutions, endeavoured to draw me into conversation.

`Mr Markham,' said she, her rapid utterance and heightened colour too plainly evincing her disquietude, `have you forgotten the fine sea view we were speaking of some time ago? I think I must trouble you, now, to tell me the nearest way to it; for if this beautiful weather continue, I shall, perhaps, be able to walk there, and take my sketch; I have exhausted every other subject for painting; and I long to see it.'

I was about to comply with her request; but Rose would not suffer me to proceed.

`Oh, don't tell her, Gilbert!' cried she; `she shall go with us.

It's---Bay you are thinking about, I suppose, Mrs Graham. It is a very long walk, too far for you, and out of the question for Arthur. But we were tag about making a picnic to see it, some fine day; and, if you will wait till the settled fine weather comes, I'm sure we shall all be delighted to have you amongst us.'

Poor Mrs Graham looked dismayed, and attempted to make excuses, but Rose, either compassionating her lonely life, or anxious to cultivate her acquaintance, was determined to have her: and every objection was overruled, She was told it would only be a small party, and all friends, and that the best view of all was from---cliffs, full five miles distant.

`Just a nice walk for the gentlemen,' continued Rose; `but the ladies will drive and walk by turns; for we shall have our pony carriage, which will be plenty large enough to contain little Arthur and three ladies, together with your sketching apparatus, and our provisions.'

So the proposal was finally acceded to; and, after some further don respeCting the time and manner of the projected excursion, we rose, and took our leave.

But this was only March: a cold, wet April, and two weeks of May passed over before we could venture forth on our expedition with the reasonable hope of obtaining that pleasure we sought in pleasant prospects, cheerful society, fresh air, good cheer, and exercise, without the alloy of bad roads, cold winds, or threatening clouds. Then, on a glorious morning, we gathered our forces and set forth. The company consisted of Mrs and Master Graham, Mary and Eliza Millward, Jane and Richard Wilson, and Rose, Fergus, and Gilbert Markham.

Mr Lawrence had been invited to join us, but, for some reason best known to himself, had refused to give us his company. I had solicited the favour myself. When I did so, he hesitated, and asked who were going.

Upon my naming Miss Wilson among the rest, he seemed half inclined to go, but when I mentioned Mrs Graham, thinking it might be a further inducement, it appeared to have a contrary effect, and he declined it altogether, and, to confess the truth, the decision was not displeasing to me, though I could scarcely tell you why.

It was about midday when we reached the place of our destination.

Mrs Graham walked all the way to the cliffs; and little Arthur walked the greater part of it too; for he was now much more hardy and active, than when he first entered the neighbour hood, and he did not like being in the carriage with strangers, while all his four friends, Mamma, and Sancho, and Mr Markham, and Miss Millward, were on foot, journeying far behind or, passing through distant fields and lanes.

同类推荐
热门推荐
  • 幻城圣使

    幻城圣使

    一觉醒来,发现自己生处异世界,并被人们称之为传说中的圣使,但随后而来的是一个又一个难以接受的事实。
  • 古武天绝世

    古武天绝世

    在这个灵气十足的世界里,一个人的实力与天赋能否成功改变这个世界的命运?我,真的好想试一试。等级制度:天启境,凝灵境,灵破镜,灵王境,灵天境,通灵境,灵虚境,灵皇境,神灵境。武技等级分为:凡、地、灵、天、神五大阶。武法又分为三大类别:天象武法、异象武法与本体武法。
  • 海底两万里

    海底两万里

    《海底两万里》是法国作家凡尔纳的代表作之一,叙述了法国生物学者阿龙纳斯在海洋深处旅行的故事。故事发生在1866年,当时海上发现了一只被断定为独角鲸的大怪物,他接受邀请,参加追捕。在追捕过程中,他不幸落水,泅到怪物的脊背上。这怪物不是什么独角鲸,而是一艘构造奇妙的潜水艇。潜水艇船长尼摩邀请他作海底旅行。他们从太平洋出发,经过珊瑚海、印度洋、红海、地中海,进入大西洋,看到许多罕见的海生动植物和水中的奇异景象,又经历了许多危险;最后,当潜水艇到达挪威海岸时,阿龙纳斯不辞而别,把他知道的海底秘密公诸于世。
  • 故剑青锋

    故剑青锋

    青锋带着奇特的胎记来到人世,曾为剑的她缺少正常人的七情六欲,辗转几世,六欲易生,七情难俱,不懂七情的她,聪慧、淡定、灵秀,当她终于遇到了自己曾经日夜陪伴的主人时,所有的爱恨纠葛……
  • 秀野林禅师语录

    秀野林禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 魂游记

    魂游记

    人物位置不定,男主不定,情节不定,不时发雷,电着就倒,擦着就晕。胆小者请您避一避。
  • 俊少的贴身女佣:遇上恶女

    俊少的贴身女佣:遇上恶女

    她,是一个淘气又可爱又不服气的小丫头,因为在一场意外,她成了他的贴身女佣。他,是一个腹黑又霸道的小少爷,家有钱有势,因为一场没必要的竞争,他决定他的女佣成为他的女朋友。因为他家的恩怨,把她陷入一场斗争之中。因为这一场斗争,她与他分开五年,五年后的她回来了,还带着她们的孩子。可是,恩怨未了,不幸的她又再次被卷入,使他们无数次地分分合合,在这场痛苦挣扎中,他们是怎样携手坚持到最后?
  • 爷的女人谁敢动

    爷的女人谁敢动

    —总裁总裁,你去哪?—大叔大叔,我要这个!—亲亲抱抱举高高一个都不能少!—你再皮我就打屁屁了!
  • 修真逆神传

    修真逆神传

    这天下,谁人与共?这少年,胜过朝阳。摸爬滚打,红尘中笑。只要能守住那些宝贵的东西,死,也是不可怕的。
  • 盛夏女王之恣意盛开

    盛夏女王之恣意盛开

    七岁,微夏初凉,她妈妈葬身黑道,小小年纪不懂事,疯了似的把爸爸赶出家门,从此一个人独立骄傲的活着。仍是七岁,她穿着纯白色的裙子古灵精怪的走向他:苏瞳,我需要你的才华。他微微侧目,从此踏入她的万丈深渊。“她是王,我是侍。她要什么,我便给她就是了。”--苏瞳。至此,他跟随了这个女人一辈子。便是初二,她懂得了自己姓氏的意义,被庞大的家族所不认可,更是被追杀。可是仍是悠然自得的从薛家的逮捕名单上抢下了三名女子:如果现在我说,薛家的人,已经到楼下了,你们跟我走么?降落伞带着四人坠落的那一瞬间,她放肆大笑:我是薛家的人!现在这种情况,你们就理解为自相残杀吧!现是十七岁,她已以“薛家嫡系大小姐”的正式身份,回归薛家。如今:我不管你多调皮多有个性,我只要你,最后的归属,是这个男人。薛家老头子下了最后通缉令,要她联姻。联姻对象是同样是世家的司家:司家长子,司陌寒。她不惧:我不反感联姻,但不代表我不反抗。我有能力挣脱联姻,但我嫌累。我要以旁人的身份,去审视我的未婚夫。司陌寒,迎战吧!