登陆注册
15512500000052

第52章 CHAPTER XIII(1)

TWO SAD YEARS--ISABELLA'S DEATH--COLUMBUS AT SEVILLE --HISILLNESS--LETTERS TO THE KING--JOURNEYS TO SEGOVIA, SALAMANCA, ANDVALLADOLID--HIS SUIT THERE--PHILIP AND JUANA--COLUMBUS EXECUTESHIS WILL--DIES--HIS BURIAL AND THE REMOVAL OF HIS BODY--HISPORTRAITS--HIS CHARACTER.

Columbus had been absent from Spain two years and six months. He returned broken in health, and the remaining two years of his life are only the sad history of his effort to relieve his name from dishonor and to leave to his sons a fair opportunity to carry forward his work in the world.

Isabella, alas, died on the twenty-sixth day of November, only a short time after his arrival. Ferdinand, at the least, was cold and hard toward him, and Ferdinand was now engaged in many affairs other than those of discovery. He was satisfied that Columbus did not know how to bring gold home from the colonies, and the promises of the last voyage, that they should strike the East, had not been fulfilled.

Isabella had testified her kindly memory of Columbus, even while he was in exile at Jamaica, by making him one of the body-guard of her oldest son, an honorary appointment which carried with it a handsome annual salary. After the return to Spain of Diego Mendez, the loyal friend who had cared for his interests so well in San Domingo, she had raised him to noble rank.

It is clear, therefore, that among her last thoughts came in the wish to do justice to him whom she had served so well. She had well done her duty which had been given her to do. She had never forgotten the new world to which it was her good fortune to send the discoverer, and in her death that discoverer lost his best friend.

On his arrival in Seville, where one might say he had a right to rest himself and do nothing else, Columbus engaged at once in efforts to see that the seamen who had accompanied him in this last adventure should be properly paid. Many of these men had been disloyal to him and unfaithful to their sovereign, but Columbus, with his own magnanimity, represented eagerly at court that they had endured great peril, that they brought great news, and that the king ought to repay them all that they had earned.

He says, in a letter to his son written at this period, "I have not a roof over my head in Castile. I have no place to eat nor to sleep excepting a tavern, and there I am often too poor to pay my scot." This passage has been quoted as if he were living as a beggar at this time, and the world has been asked to believe that a man who had a tenth of the revenue of the Indies due to him in some fashion, was actually living from hand to mouth from day to day. But this is a mere absurdity of exaggeration.

Undoubtedly, he was frequently pressed for ready money. He says to his son, in another letter, "I only live by borrowing." Still he had good credit with the Genoese bankers established in Andalusia. In writing to his son he begs him to economize, but at the same time he acknowledges the receipt of bills of exchange and considerable sums of money.

In the month of December, there is a single transaction in Hispaniola which amounts to five thousand dollars of our money.

We must not, therefore, take literally his statement that he was too poor to pay for a night's lodging. On the other hand, it is observed in the correspondence that, on the fifteenth of April, 1505, the king ordered that everything which belonged to Columbus on account of his ten per cent should be carried to the royal treasury as a security for certain debts contracted by the Admiral.

The king had also given an order to the royal agent in Hispaniola that everything which he owned there should be sold. All these details have been carefully brought together by Mr. Harrisse, who says truly that we cannot understand the last order.

When at last the official proceedings relating to the affairs in Jamaica arrived in Europe, Columbus made an effort to go to court. A litter was provided for him, and all the preparations for his journey made. But he was obliged once more by his weakness to give up this plan, and he could only write letters pressing his claim. Of such letters the misfortune is, that the longer they are, and the more of the detail they give, the less likely are they to be read. Columbus could only write at night;in the daytime he could not use his hands.

He took care to show Ferdinand that his interests had not been properly attended to in the islands. He said that Ovando had been careless as to the king's service, and he was not unwilling to let it be understood that his own administration had been based on a more intelligent policy than that of either of the men who followed him.

But he was now an old man. He was unable to go to court in person. He had not succeeded in that which he had sailed for--a strait opening to the Southern Sea. He had discovered new gold mines on the continent, but he had brought home but little treasure. His answers from the court seemed to him formal and unsatisfactory. At court, the stories of the Porras brothers were told on the one side, while Diego Mendez and Carvajal represented Columbus.

In this period of the fading life of Columbus, we have eleven letters addressed by him to his son. These show that he was in Seville as late as February, 1505. From the authority of Las Casas, we know that he left that part of Spain to go to Segovia in the next May, and from that place he followed the court to Salamanca and Valladolid, although he was so weak and ill.

He was received, as he had always been, with professions of kindness; but nothing followed important enough to show that there was anything genuine in this cordiality. After a few days Columbus begged that some action might be taken to indemnify him for his losses, and to confirm the promises which had been made to him before. The king replied that he was willing to refer all points which had been discussed between them to an arbitration.

Columbus assented, and proposed the Archbishop Diego de Deza as an arbiter.

同类推荐
  • 医学启源

    医学启源

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 积聚门

    积聚门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上玄一真人说妙通转神入定经

    太上玄一真人说妙通转神入定经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杨幽妍别传

    杨幽妍别传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 里乘

    里乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 皇后要翻墙

    皇后要翻墙

    她是用医世家的第六世的第二十五代传人,一次手术就够几年生活费。只不过背啊!一不小心就滚到了古代,还是一个从来没有在历史上出现过的国家,这也就算了。可为什么还有两个皇帝?好吧好吧。心理承受力强。这也就算了,可为什么这两个皇帝都是她的相公?是可忍孰不可忍,这后宫竟然只有她一个女子!穿就穿嘛!可为什么还要穿越到一个娘不爱,父不疼,还是一个傀儡!他说过“娘子,若是要翻墙,为夫给你当垫子。”“为何?当真不怕我红杏出墙?”“不!因为你翻墙后,会看到我大哥的!”-------------------------------------“一生一世一双人,只要我们对你做到就足够了”
  • 神奇世界在哪里

    神奇世界在哪里

    本书主角叫战七来,是个无能到极点几乎不能生活自理的废柴!为了让他重新做人也为了自己重获自由,魔王对他施加了魔咒,每隔一段时间就要进入一个不知道该怎么形容的世界,这些世界完全被颠覆崩坏,所有熟悉的事物全都以奇葩的形式呈现“彼岸花里的葫芦娃、飞剑上衣袂飘飘的骷髅、刑天拿着自己的球当头踢、狼人跟踪卡卡西、哈利波特和路飞称兄道弟、舒克与贝塔大战死神!还有不小心碰见奥特曼的抓根(龙)被当成小怪兽狠狠打……”
  • 豪门盛宠:总裁好养活

    豪门盛宠:总裁好养活

    总裁也是从男二开始的,再腹黑暖心也有奋斗史,遇上女主也只有乖乖就范。本文是女主认真型呆萌,总裁保驾护航,人我奕景宠,不服来战。钱包掉总裁车上了肿么办?总裁说没事我看我公司谁最闲给你送过去。“啊,你怎么亲自过来了。”奕景认真思考后说道:“我发现全公司最闲的人就是我,你看我还有时间回家洗了个澡换了一套衣服再过来。”我:“···”你在那看似认真的胡说八道什么。主线总裁盛宠我家小姝,呸,总裁家小姝,副线小姝一群人之间的都市友谊爱情纠缠。文是伏笔慢述型,后面会越来越精彩。PS:这本小说是我写过的小说中,最喜欢的一本
  • 极点进化

    极点进化

    100万年内超过70%的生物消失称为大灭绝,而100年内超过70%生物消失则为极点末日。极点到来,往往伴随着地球意识的苏醒与自救。
  • 大威怒乌刍涩摩仪轨

    大威怒乌刍涩摩仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 混沌太极珠

    混沌太极珠

    一位临海市医科大学大四学生钱海潮,穿越不同位面,从废材到争霸旳强势崛起,并最终成为宇宙霸主之一旳强大存在。故事奇幻离奇,有探墓恐怖,有三生三世可歌可泣的爱情,有肝胆相照的友谊小船,有混乱空间暴力喋血;有正直正义和热血,有我的星球我做主的豪气和霸气.
  • 村姑逆袭记

    村姑逆袭记

    秦春姑,小镇姑娘的半生岁月。竹马青梅,没有霸道总裁,没有宫斗争艳,有时候现实中的日子就是那么的波澜不惊。但是平淡中,惊喜连连,看秦姑娘如何聪明又呆萌的俘获竹马心
  • 美女校花赖上我

    美女校花赖上我

    放弃争王之位,为红颜毅然回归都市,只想做她的守护者。任叶凡没有想到是,校花爬上身,昔日知己找上门,更有俏皮萝莉缠绕,赶都赶不走,非要赖着他。
  • 戎幕闲谈

    戎幕闲谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 狐妃皇后:宠狐成瘾

    狐妃皇后:宠狐成瘾

    “你的好,会让我上瘾。”“我的好会让你上瘾吗?那你上瘾好了,反正一辈子那么长,你总会腻的。”【简介很短,却很心暖。】