登陆注册
15512200000037

第37章 CHAPTER XI.(4)

By daylight on the morning of the 8th, the troops to be engaged at Molino were all at the places designated. The ground in front of the Mills, to the south, was commanded by the artillery from the summit of Chapultepec as well as by the lighter batteries at hand; but a charge was made, and soon all was over. Worth's troops entered the Mills by every door, and the enemy beat a hasty retreat back to Chapultepec. Had this victory been followed up promptly, no doubt Americans and Mexicans would have gone over the defences of Chapultepec so near together that the place would have fallen into our hands without further loss. The defenders of the works could not have fired upon us without endangering their own men. This was not done, and five days later more valuable lives were sacrificed to carry works which had been so nearly in our possession on the 8th. I do not criticise the failure to capture Chapultepec at this time. The result that followed the first assault could not possibly have been foreseen, and to profit by the unexpected advantage, the commanding general must have been on the spot and given the necessary instructions at the moment, or the troops must have kept on without orders. It is always, however, in order to follow a retreating foe, unless stopped or otherwise directed. The loss on our side at Molino del Rey was severe for the numbers engaged. It was especially so among commissioned officers.

I was with the earliest of the troops to enter the Mills. In passing through to the north side, looking towards Chapultepec, I happened to notice that there were armed Mexicans still on top of the building, only a few feet from many of our men. Not seeing any stairway or ladder reaching to the top of the building, I took a few soldiers, and had a cart that happened to be standing near brought up, and, placing the shafts against the wall and chocking the wheels so that the cart could not back, used the shafts as a sort of ladder extending to within three or four feet of the top. By this I climbed to the roof of the building, followed by a few men, but found a private soldier had preceded me by some other way. There were still quite a number of Mexicans on the roof, among them a major and five or six officers of lower grades, who had not succeeded in getting away before our troops occupied the building. They still had their arms, while the soldier before mentioned was walking as sentry, guarding the prisoners he had SURROUNDED, all by himself. I halted the sentinel, received the swords from the commissioned officers, and proceeded, with the assistance of the soldiers now with me, to disable the muskets by striking them against the edge of the wall, and throw them to the ground below.

Molino del Rey was now captured, and the troops engaged, with the exception of an appropriate guard over the captured position and property, were marched back to their quarters in Tacubaya.

The engagement did not last many minutes, but the killed and wounded were numerous for the number of troops engaged.

During the night of the 11th batteries were established which could play upon the fortifications of Chapultepec. The bombardment commenced early on the morning of the 12th, but there was no further engagement during this day than that of the artillery. General Scott assigned the capture of Chapultepec to General Pillow, but did not leave the details to his judgment.

Two assaulting columns, two hundred and fifty men each, composed of volunteers for the occasion, were formed. They were commanded by Captains McKinzie and Casey respectively. The assault was successful, but bloody.

In later years, if not at the time, the battles of Molino del Rey and Chapultepec have seemed to me to have been wholly unnecessary. When the assaults upon the garitas of San Cosme and Belen were determined upon, the road running east to the former gate could have been reached easily, without an engagement, by moving along south of the Mills until west of them sufficiently far to be out of range, thence north to the road above mentioned; or, if desirable to keep the two attacking columns nearer together, the troops could have been turned east so as to come on the aqueduct road out of range of the guns from Chapultepec. In like manner, the troops designated to act against Belen could have kept east of Chapultepec, out of range, and come on to the aqueduct, also out of range of Chapultepec.

Molino del Rey and Chapultepec would both have been necessarily evacuated if this course had been pursued, for they would have been turned.

General Quitman, a volunteer from the State of Mississippi, who stood well with the army both as a soldier and as a man, commanded the column acting against Belen. General Worth commanded the column against San Cosme. When Chapultepec fell the advance commenced along the two aqueduct roads. I was on the road to San Cosme, and witnessed most that took place on that route. When opposition was encountered our troops sheltered themselves by keeping under the arches supporting the aqueduct, advancing an arch at a time. We encountered no serious obstruction until within gun-shot of the point where the road we were on intersects that running east to the city, the point where the aqueduct turns at a right angle. I have described the defences of this position before. There were but three commissioned officers besides myself, that I can now call to mind, with the advance when the above position was reached.

One of these officers was a Lieutenant Semmes, of the Marine Corps. I think Captain Gore, and Lieutenant Judah, of the 4th infantry, were the others. Our progress was stopped for the time by the single piece of artillery at the angle of the roads and the infantry occupying the house-tops back from it.

同类推荐
  • 背脊门

    背脊门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝阴符经注

    黄帝阴符经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土指归集

    净土指归集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Orange Fairy Book

    The Orange Fairy Book

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 段正元文集

    段正元文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生之鬼眼警妻

    重生之鬼眼警妻

    为丈夫,她抛弃荣华富贵与他一起忍受贫困的生活。为婆婆,她舍弃健康,为她捐献半边肾而日日忍受腰痛之苦。为姐姐,她放弃公司,只为给她一个可以展示自己的天地。可是回报她的,是丈夫与姐姐合计陷害,让她背负为夺家产残杀父母的恶名,在逃亡时,刹车失灵,截断双腿被送入囚牢枉死。重生归来,新的身份是家族放弃的废物之女,备受嘲讽与欺凌。重的她,拥有一双鬼眼,可以看见那些惨死的亡灵。而重为小警察的她,不仅为活人伸张正义气,也为那些惨死冤屈的亡灵讨还公道。她也势必要让那对狼心狗肺的人渣知道,什么叫做生不如死。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 梨花醉冢

    梨花醉冢

    如梦般的繁花岁月在记忆中余意不绝。记得那晚你亲手煮的梨花酿,配得上这一世浮沉,缤纷了岁月,映醉了生命,却唯独不见你泪影中欣然的世界。有时我曾深深地认为我们二人之间没必要处在这样的处境中,可是,现在又是为何呢?
  • 妃常嚣张:皇后驾到皇上请接驾

    妃常嚣张:皇后驾到皇上请接驾

    糊里糊涂地穿越又糊里糊涂地嫁人,新婚当夜就逃婚!屡屡闯下大祸闹得后宫鸡飞狗跳,这是唯恐天下不乱啊!在现代可是被吃神、赌神、偷神、武神、情圣等样样精通的粑粑拉扯大。有人称之:“此女一出,天下大乱!”遭奸人所害,可他竟不信她!“来人!撤其皇后之位贬为妃,打入冷宫!”“呵!楚辰熙,你不信我?!”所有人都说是她干的,可他哪来的孩子?!“奉天承运皇帝诏曰,黎妃害死朕的龙子,择日处斩!”“时辰已到,行刑!”“等等。”“为什么?”“这么快就让你死了岂不是太痛快了,朕要慢慢地折磨你至死!”馨儿借刀杀人,再一次魂穿,竟是真身穿越!那个地点!他的王朝!!她步步为营。只为报仇!
  • 无限中二

    无限中二

    游戏?NO,NO,这里可能是美妙的异世界。异世?No,他只是场游戏。
  • 有你的时光才美好

    有你的时光才美好

    校园里那个我最爱的少年:你是年少的欢喜。除了我你谁都不能喜欢,因为我没有办法去喜欢那个你喜欢她,我愿一直陪在你身边,直到天荒地老。
  • Tom Tiddler's Ground

    Tom Tiddler's Ground

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 剑御万界

    剑御万界

    一剑划空破苍穹,负尽狂名千万载!------------------------------
  • 总裁赖上重妻子

    总裁赖上重妻子

    上帝给秋水心关了一道门,但还好开了一扇窗,同时还附加配送了一个总裁和一个萌娃。哎上帝你好心过头了吧?
  • 九幽凌天

    九幽凌天

    饮过孟婆汤,笑过三生石,天地之大,再也不见容身,再如何悲伤,也只能前行。终有一天破这九重天,自傲笑九幽,天缘地缘,情注定生死