登陆注册
15511900000019

第19章 MASSIMILLA DONI(18)

"Moses is the liberator of an enslaved race!" said she. "Remember that, and you will see with what religious hope the whole house will listen to the prayer of the rescued Hebrews, with what a thunder of applause it will respond!"

As the leader raised his bow, Emilio flung himself into a back seat.

The Duchess pointed out the place he had left, for the physician to take it. But the Frenchman was far more curious to know what had gone wrong between the lovers than to enter the halls of music built up by the man whom all Italy was applauding--for it was the day of Rossini's triumph in his own country. He was watching the Duchess, and she was talking with a feverish excitement. She reminded him of the Niobe he had admired at Florence: the same dignity in woe, the same physical control; and yet her soul shone though, in the warm flush of her cheeks; and her eyes, where anxiety was disguised under a flash of pride, seemed to scorch the tears away by their fire. Her suppressed grief seemed calmer when she looked at Emilio, who never took his eyes off her; it was easy to see that she was trying to mollify some fierce despair. The state of her feelings gave a certain loftiness to her mind.

Like most women when under the stress of some unusual agitation, she overstepped her ordinary limitations and assumed something of the Pythoness, though still remaining calm and beautiful; for it was the form of her thoughts that was wrung with desperation, not the features of her face. And perhaps she wanted to shine with all her wit to lend some charm to life and detain her lover from death.

When the orchestra had given out the three chords in C major, placed at the opening by the composer to announce that the overture will be sung--for the real overture is the great movement beginning with this stern attack, and ending only when light appears at the command of Moses--the Duchess could not control a little spasmodic start, that showed how entirely the music was in accordance with her concealed distress.

"Those three chords freeze the blood," said she. "They announce trouble. Listen attentively to this introduction; the terrible lament of a nation stricken by the hand of God. What wailing! The King, the Queen, their first-born son, all the dignitaries of the kingdom are sighing; they are wounded in their pride, in their conquests; checked in their avarice. Dear Rossini! you have done well to throw this bone to gnaw to the /Tedeschi/, who declared we had no harmony, no science!

"Now you will hear the ominous melody the maestro has engrafted on to this profound harmonic composition, worthy to compare with the most elaborate structures of the Germans, but never fatiguing or tiresome.

"You French, who carried through such a bloodthirsty revolution, who crushed your aristocracy under the paw of the lion mob, on the day when this oratorio is performed in your capital, you will understand this glorious dirge of the victims on whom God is avenging his chosen people. None but an Italian could have written this pregnant and inexhaustible theme--truly Dantesque. Do you think that it is nothing to have such a dream of vengeance, even for a moment? Handel, Sebastian Bach, all you old German masters, nay, even you, great Beethoven, on your knees! Here is the queen of arts, Italy triumphant!"

The Duchess had spoken while the curtain was being raised. And now the physician heard the sublime symphony with which the composer introduces the great Biblical drama. It is to express the sufferings of a whole nation. Suffering is uniform in its expression, especially physical suffering. Thus, having instinctively felt, like all men of genius, that here there must be no variety of idea, the musician, having hit on his leading phrase, has worked it out in various keys, grouping the masses and the dramatis personae to take up the theme through modulations and cadences of admirable structure. In such simplicity is power.

"The effect of this strain, depicting the sensations of night and cold in a people accustomed to live in the bright rays of the sun, and sung by the people and their princes, is most impressive. There is something relentless in that slow phrase of music; it is cold and sinister, like an iron bar wielded by some celestial executioner, and dropping in regular rhythm on the limbs of all his victims. As we hear it passing from C minor into G minor, returning to C and again to the dominant G, starting afresh and /fortissimo/ on the tonic B flat, drifting into F major and back to C minor, and in each key in turn more ominously terrible, chill, and dark, we are compelled at last to enter into the impression intended by the composer."

The Frenchman was, in fact, deeply moved when all this united sorrow exploded in the cry:

"O Nume d'Israel, Se brami in liberta Il popol tuo fedel, Di lui di noi pieta!"

(O God of Israel, if thou wouldst see thy faithful people free, have mercy on them, and on us.)

"Never was a grander synthesis composed of natural effects or a more perfect idealization of nature. In a great national disaster, each one for a long time bewails himself alone; then, from out of the mass, rises up, here and there, a more emphatic and vehement cry of anguish; finally, when the misery has fallen on all, it bursts forth like a tempest.

"As soon as they all recognize a common grievance, the dull murmurs of the people become cries of impatience. Rossini has proceeded on this hypothesis. After the outcry in C major, Pharoah sings his grand recitative: /Mano ultrice di un Dio/ (Avenging hand of God), after which the original subject is repeated with more vehement expression.

All Egypt appeals to Moses for help."

The Duchess had taken advantage of the pause for the entrance of Moses and Aaron to give this interpretation of that fine introduction.

"Let them weep!" she added passionately. "They have done much ill.

同类推荐
热门推荐
  • 杨小夕的爱情故事

    杨小夕的爱情故事

    青春慢慢逝去,当我们再也无法肆无忌惮地去挥霍年轻时,只剩斑驳陆离的回忆在那里,轻飘飘的,只要你不去碰触,便再也不会迸发出生机。我原以为有些过往,过去了就真的是过去了,后来我才渐渐悔悟,有些东西,只会伴随你永生,不曾遗忘。
  • 上古世纪之种族中兴

    上古世纪之种族中兴

    当诺伊女神牺牲自己将无数的原大陆居民送入新大陆这些步入新环境的四个种族他们将会遭遇到什么?
  • 家庭万宝全书(中国民间文化丛书)

    家庭万宝全书(中国民间文化丛书)

    本书主要介绍了以下几方面家庭生活窍门:购衣穿着、洗涤熨烫、服饰收藏、食品选购、食品加工、食品贮藏、美食烹调、饮食保健、厨房用具、购房居家、居室清洁、家电购买、家电使用、用品维修等。
  • 创世医厨:裳心不悔

    创世医厨:裳心不悔

    小神厨被迫嫁给了冷酷王爷,跟着他在乱世中行医。可是身中奇毒的她身上却系着六国的惊天阴谋,在一步步揭开身世谜团之时,命运之手翻云覆雨,将危险笼罩在四周,那么她又该如何一一化解呢?
  • 命运传说:血色夕阳

    命运传说:血色夕阳

    “天宫”现世,无声无息的改变了世界前行的轨迹。科技与灵力的碰撞,欲望与信念的矛盾,个人力量与社会秩序的冲突,灵能力者由是登上世界的舞台。柳思雨,年轻的灵能力者,当了近十年的“废物”,却在一次偶然的相遇中,让停滞不前的命运齿轮再次旋转。扑朔迷离的事态发展,闻所未闻的神秘组织,以及一个难以理解的称呼——“命运之子”,在这背后,又到底隐藏着怎样的秘密。悠悠世事难如意,爱恨情仇、是非善恶又有谁能看透,且看柳思雨如何在这乱世之中谱写出自己的传说。
  • 帝尊修罗

    帝尊修罗

    千秋尊万古,我为尊上尊!一个二十一世纪的屌丝,狗屎运碰上了神秘人,从此踏上修炼一途!斗富豪,斩修真,踏异界,寻天尊!若天道不容,我便破了这天斩了这地,成就无上帝尊!
  • 能改斋漫录

    能改斋漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金箓放生仪

    金箓放生仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 爱如雨思念如梦

    爱如雨思念如梦

    上天让我命运去此而你们却一个个的伤我,我爱过,我恨过,也痛过但我还是舍弃了这份执念,从此以后,我只想在做一只闲云野鹤罢了且看后面精彩内容~………
  • 中外神话故事(语文新课标课外读物)

    中外神话故事(语文新课标课外读物)

    为了全面提高广大中小学生的知识基础,培养阅读的兴趣和爱好,这套课外读物收编了大家喜闻乐见的广博知识,把阅读名著与掌握知识结合起来,扩大阅读的深度和范围,这正是设计本套读物的最大特色。因此,本套课外读物有着极强的广泛性、知识性、阅读性、趣味性和基础性,是广大中小学生阅读和收藏的最佳版本。