登陆注册
15511800000048

第48章 CANTO III.(3)

We must not be seen here together. The night Is advancing. I feel overwhelm'd with affright!

It is time to return to my lord."

"To your lord?"

He repeated, with lingering reproach on the word.

"To your lord? do you think he awaits you in truth?

Is he anxiously missing your presence, forsooth?

Return to your lord! . . . his restraint to renew?

And hinder the glances which are not for you?

No, no! . . . at this moment his looks seek the face Of another! another is there in your place!

Another consoles him! another receives The soft speech which from silence your absence relieves!"

XI.

"You mistake, sir!" . . . responded a voice, calm, severe, And sad, . . . "You mistake, sir! that other is here."

Eugene and Matilda both started.

"Lucile!"

With a half-stifled scream, as she felt herself reel From the place where she stood, cried Matilda.

"Ho, oh!

What! eaves-dropping, madam?" . . . the Duke cried. . . "And so You were listening?"

"Say, rather," she said, "that I heard, Without wishing to hear it, that infamous word,--

Heard--and therefore reply."

"Belle Comtesse," said the Duke, With concentrated wrath in the savage rebuke, Which betray'd that he felt himself baffled . . . "you know That your place is not HERE."

"Duke," she answer'd him slow, "My place is wherever my duty is clear;

And therefore my place, at this moment, is here.

O lady, this morning my place was beside Your husband, because (as she said this she sigh'd)

I felt that from folly fast growing to crime--

The crime of self-blindness--Heaven yet spared me time To save for the love of an innocent wife All that such love deserved in the heart and the life Of the man to whose heart and whose life you alone Can with safety confide the pure trust of your own."

She turn'd to Matilda, and lightly laid on her Her soft quiet hand . . .

"'Tis, O lady, the honor Which that man has confided to you, that, in spite Of his friend, I now trust I may yet save to-night--

Save for both of you, lady! for yours I revere;

Duc de Luvois, what say you?--my place is not here?"

XII.

And, so saying, the hand of Matilda she caught, Wound one arm round her waist unresisted and sought Gently, softly, to draw her away from the spot.

The Duke stood confounded, and follow'd them not, But not yet the house had they reach'd when Lucile Her tender and delicate burden could feel Sink and falter beside her. Oh, then she knelt down, Flung her arms round Matilda, and press'd to her own The poor bosom beating against her.

The moon, Bright, breathless, and buoyant, and brimful of June, Floated up from the hillside, sloped over the vale, And poised herself loose in mid-heaven, with one pale, Minute, scintillescent, and tremulous star Swinging under her globe like a wizard-lit car, Thus to each of those women revealing the face Of the other. Each bore on her features the trace Of a vivid emotion. A deep inward shame The cheek of Matilda had flooded with flame.

With her enthusiastic emotion, Lucile Trembled visibly yet; for she could not but feel That a heavenly hand was upon her that night, And it touch'd her pure brow to a heavenly light.

"In the name of your husband, dear lady," she said, "In the name of your mother, take heart! Lift your head, For those blushes are noble. Alas! do not trust To that maxim of virtue made ashes and dust, That the fault of the husband can cancel the wife's.

Take heart! and take refuge and strength in your life's Pure silence,--there, kneel, pray, and hope, weep, and wait!"

"Saved, Lucile!" sobb'd Matilda, "but saved to what fate?

Tears, prayers, yes! not hopes."

"Hush!" the sweet voice replied.

"Fool'd away by a fancy, again to your side Must your husband return. Doubt not this. And return For the love you can give, with the love that you yearn To receive, lady. What was it chill'd you both now?

Not the absence of love, but the ignorance how Love is nourish'd by love. Well! henceforth you will prove Your heart worthy of love,--since it knows how to love."

XIII.

"What gives you such power over me, that I feel Thus drawn to obey you? What are you, Lucile?"

Sigh'd Matilda, and lifted her eyes to the face Of Lucile.

There pass'd suddenly through it the trace Of deep sadness; and o'er that fair forehead came down A shadow which yet was too sweet for a frown.

"The pupil of sorrow, perchance," . . . she replied.

"Of sorrow?" Matilda exclaim'd . . . "O confide To my heart your affliction. In all you made known I should find some instruction, no doubt, for my own!"

"And I some consolation, no doubt; for the tears Of another have not flow'd for me many years."

It was then that Matilda herself seized the hand Of Lucile in her own, and uplifted her; and Thus together they enter'd the house.

XIV.

'Twas the room Of Matilda.

The languid and delicate gloom Of a lamp of pure white alabaster, aloft From the ceiling suspended, around it slept soft.

The casement oped into the garden. The pale Cool moonlight stream'd through it. One lone nightingale Sung aloof in the laurels. And here, side by side, Hand in hand, the two women sat down undescried, Save by guardian angels.

As when, sparkling yet From the rain, that, with drops that are jewels, leaves wet The bright head it humbles, a young rose inclines To some pale lily near it, the fair vision shines As one flower with two faces, in hush'd, tearful speech, Like the showery whispers of flowers, each to each Link'd, and leaning together, so loving, so fair, So united, yet diverse, the two women there Look'd, indeed, like two flowers upon one drooping stem, In the soft light that tenderly rested on them.

All that soul said to soul in that chamber, who knows?

All that heart gain'd from heart?

Leave the lily, the rose, Undisturb'd with their secret within them. For who To the heart of the floweret can follow the dew?

A night full of stars! O'er the silence, unseen, The footsteps of sentinel angels between The dark land and deep sky were moving. You heard Pass'd from earth up to heaven the happy watchword Which brighten'd the stars as amongst them it fell From earth's heart, which it eased . . . "All is well! all is well!"

同类推荐
  • 隆兴编年通论

    隆兴编年通论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 押座文类

    押座文类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 优古堂诗话

    优古堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 幸白鹿观应制

    幸白鹿观应制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Borgias

    The Borgias

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 逆天归来:废材九小姐

    逆天归来:废材九小姐

    她是二十一世纪的盖世神医,更是黑道最大组织“血门”门主,强大如她,可却被最信任的属下害死。一朝穿越,变成废物小姐。废物?别人害她的,必将百倍奉还!神兽数不尽,神丹当糖豆,神器样样玩得转。左手神秘老妹,右手妖孽相公,本身更是修炼鬼才。且看她如何将这异世玩弄于鼓掌之间!【本文纯属虚构】
  • 废材止步:毒医行天下

    废材止步:毒医行天下

    她是21世纪的新晋名模,背地里却是让人闻风丧胆、神出鬼没的恶毒神医,但环还有一口气在的就没有她救不活的。就连阎王爷都要对她礼让三分、避之不及。没想到一场意外让她灵魂出窍穿越到一个未知的国度,大婚之日未婚夫竟要娶自己的姐姐,还让她在一旁观摩?恳求她能成全不要纠缠不休,呵…这等渣男居然还有人当宝,滚!……长姐恶毒,继母阴险,叔伯们更是心狠手辣,就凭你们也想跟我斗真是嫌阎王生死谱没有你们的名,驯兽我会、神丹我有、炼丹更是随手拈来,只是这个神出鬼没的男人为什么一直缠着她啊,她抬眸冷笑:‘我跟你很熟吗?男人危险的眯着深邃的瞳眸:‘摸过看过甚至还睡过,这都不算熟,看来还得更努力让你熟悉我,所谓一回生二回熟
  • 我真是继承者

    我真是继承者

    看着自己生活了20多年的地方,林天依依不舍的被着包走上了大巴车,要独自离开了,心中还是有点不舍。他不知道的是在不远处的山上一个老人正看着他乘坐的大巴慢慢的远去。离开重新开始生活,新的奇迹已经出现,怎么可以停止不前。
  • 新年

    新年

    一天又一天,一年又一年。烦透了今天知道明天,明天知道后天的生活。李欢总在尝试,在寻找,在抗争。他得到一个特别的物品,但是这个物品却没有任何帮助。直到年近30了,他准备放弃,准备向命运妥协的前夕,这个物品表现了他的特别的能力。奇遇来临,当选择一种什么样的人生呢?金钱权利或是其他希望朋友多给意见,指正作品
  • 青花论

    青花论

    必然,淡然。红尘的归宿必然,淡然。世事的归宿必然,淡然。既然,必然,淡然......若......自然。
  • 清代奇途

    清代奇途

    新的开始,新的人生。清代小子带领你走过官路,修仙,玄学,武学,各种各样的人生
  • 三生烟火,换一世迷离

    三生烟火,换一世迷离

    宝钗分,桃叶渡,烟柳暗南浦,一曲红尘,春归何处?却不解,将愁归去。我用一世摇曳换你三世平安
  • 女娲五行诀

    女娲五行诀

    女娲补天所剩五色灵石残片,流落人间!却引起一场浩劫......出生现代主角,因不幸落水而被穿越!竟然成了大唐首席大将军安禄山的妹妹......后来鬼使神差,机缘巧合之下!帮助自己的侍卫去营救他的妹妹舞秋雨,而被五色灵石所认主。
  • 迷失之界

    迷失之界

    彼世是什么样的世界?迷失之后的那个男人,还是我吗.....这里就是彼世吧...努力找回迷失的一切。
  • 穿越大唐芬芳客:香医皇后

    穿越大唐芬芳客:香医皇后

    我是穿越客徐染心,我在唐朝,以香医人。有人问,香可医人,能医心否?我摇头。又有人问,你可医人,能医己否?我复摇头。