登陆注册
15511500000072

第72章 A November Night

There! See the line of lights, A chain of stars down either side the street-- Why can't you lift the chain and give it to me, A necklace for my throat? I'd twist it round And you could play with it. You smile at me As though I were a little dreamy child Behind whose eyes the fairies live. . . . And see, The people on the street look up at us All envious. We are a king and queen, Our royal carriage is a motor bus, We watch our subjects with a haughty joy. . . .

How still you are! Have you been hard at work And are you tired to-night? It is so long Since I have seen you -- four whole days, I think.

My heart is crowded full of foolish thoughts Like early flowers in an April meadow, And I must give them to you, all of them, Before they fade. The people I have met, The play I saw, the trivial, shifting things That loom too big or shrink too little, shadows That hurry, gesturing along a wall, Haunting or gay -- and yet they all grow real And take their proper size here in my heart When you have seen them. . . . There's the Plaza now, A lake of light! To-night it almost seems That all the lights are gathered in your eyes, Drawn somehow toward you. See the open park Lying below us with a million lamps Scattered in wise disorder like the stars.

We look down on them as God must look down On constellations floating under Him Tangled in clouds. . . . Come, then, and let us walk Since we have reached the park. It is our garden, All black and blossomless this winter night, But we bring April with us, you and I;

We set the whole world on the trail of spring.

I think that every path we ever took Has marked our footprints in mysterious fire, Delicate gold that only fairies see.

When they wake up at dawn in hollow tree-trunks And come out on the drowsy park, they look Along the empty paths and say, "Oh, here They went, and here, and here, and here! Come, see, Here is their bench, take hands and let us dance About it in a windy ring and make A circle round it only they can cross When they come back again!" . . . Look at the lake-- Do you remember how we watched the swans That night in late October while they slept?

Swans must have stately dreams, I think. But now The lake bears only thin reflected lights That shake a little. How I long to take One from the cold black water -- new-made gold To give you in your hand! And see, and see, There is a star, deep in the lake, a star!

Oh, dimmer than a pearl -- if you stoop down Your hand could almost reach it up to me. . . .

There was a new frail yellow moon to-night-- I wish you could have had it for a cup With stars like dew to fill it to the brim. . . .

How cold it is! Even the lights are cold;

They have put shawls of fog around them, see!

What if the air should grow so dimly white That we would lose our way along the paths Made new by walls of moving mist receding The more we follow. . . . What a silver night!

That was our bench the time you said to me The long new poem -- but how different now, How eerie with the curtain of the fog Making it strange to all the friendly trees!

There is no wind, and yet great curving scrolls Carve themselves, ever changing, in the mist.

Walk on a little, let me stand here watching To see you, too, grown strange to me and far. . . .

I used to wonder how the park would be If one night we could have it all alone-- No lovers with close arm-encircled waists To whisper and break in upon our dreams.

And now we have it! Every wish comes true!

We are alone now in a fleecy world;

Even the stars have gone. We two alone!

[End of Love Songs.]

{As an item of interest to the reader, the following, which was at the end of this edition, is included.

Only the advertisement for the same author is included}.

By the same author Rivers to the Sea

"There is hardly another American woman-poet whose poetry is generally known and loved like that of Sara Teasdale. `Rivers to the Sea', her latest volume of lyrics, possesses the delicacy of imagery, the inward illumination, the high vision that characterize the poetry that will endure the test of time." -- `Review of Reviews'.

"`Rivers to the Sea' is a book of sheer delight. . . . Her touch turns everything to song." -- Edward J. Wheeler, in `Current Opinion'.

"Sara Teasdale's lyrics have the clarity, the precision, the grace and fragrance of flowers." -- Harriet Monroe, in `Poetry'.

"Sara Teasdale has a genius for the song, for the perfect lyric, in which the words seem to have fallen into place without art or effort."

-- Louis Untermeyer, in `The Chicago Evening Post'.

"`Rivers to the Sea' is the best book of pure lyrics that has appeared in English since A. E. Housman's `A Shropshire Lad'."

-- William Marion Reedy, in `The Mirror'.

"`Rivers to the Sea' is the most beautiful book of pure lyrics that has come to my hand in years." -- `Los Angeles Graphic'.

"Sara Teasdale sings about love better than any other contemporary American poet." -- `The Boston Transcript'.

"`Rivers to the Sea' is the most charming volume of poetry that has appeared on either side of the Atlantic in a score of years." -- `St. Louis Republic'.

Sara Teasdale (1884-1933):

Teasdale was born in St. Louis, Missouri, where she attended a school that was founded by the grandfather of another great poet from St. Louis-- T. S. Eliot. She later associated herself more with New York City.

Her first book of poems was "Sonnets to Duse" (1907), [at least one poem in the current volume, "Faults", is from this book,] but "Helen of Troy" (1911) was the true launch of her career, followed by "Rivers to the Sea" (1915), "Love Songs" (1917), "Flame and Shadow" (1920) and more. Her final volume, "Strange Victory", is considered by many to be predictive of her suicide in 1933.

同类推荐
  • 转识论(从无相论出)

    转识论(从无相论出)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 围炉夜话

    围炉夜话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古今词话

    古今词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王阳明全集

    王阳明全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 圭峰集

    圭峰集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 真话实说:实践的感悟

    真话实说:实践的感悟

    本书是作者的一本随笔集。分为人生篇、社会篇、工作篇、党建篇、家庭篇共五辑,是作者近七十年人生经历的真实、真切的感悟。作者的文字有一种真实、真诚的吸引力,每一句话,包括党建篇在内,都是一种发自肺腹的言说。他的真有一种感染力,令读者不由得也真起来。
  • 武者成道

    武者成道

    国术的修行,进入道的境界之后,究竟有什么在等着我们?是无上的武力,飘渺的神通,还是武者心中的那份尚武精神?武学的尽头,是神通?是妖术?亦是长生不老?这世上,已经快要没有答案了。
  • 恶魔逍遥小子

    恶魔逍遥小子

    因为有读者反应,本书的情节老套,没有诱惑力。所以枫叶将整个小说重新设定了,枫叶建议读者从第十章看起。地狱已过,恶魔重现!本文,将会重现一个绝世恶魔的辉煌诞生!“你是黑暗召唤师,是吗?你是法神,呃,不是,原来是剑神?什么,还有你,黑暗精灵王,恶魔统领?唉,你们的恶魔大统领已经被我的蛮蛮兽给吃了。”我摇晃着脑袋,抬起右手竖起中指轻轻地摆动,耸了耸肩,又扬了扬我手中的蛮蛮兽,轻轻地叹息道。
  • 我叫凌飞

    我叫凌飞

    我的命运,我来主宰!如果命运如此,我便改命!如果天要亡我,我便逆天!
  • 护肤101个小窍门

    护肤101个小窍门

    美丽是上帝赋予女人的形容词,在追逐和诠释美丽的过程中,肌肤的护理最为重要。完美的肤质是体现女人风情的天然屏幕,它所传递出的是一个女人热爱生活的信息。在护肤品风靡全球、美容院接踵而至的时下,拥有属于自己的护肤方法,是坚守美丽的制胜法宝。本书是编者悉心收集前人的护肤经验编著而成的,是护肤方面的“百科全书”,囊括了护肤细节上需要注意的方方面面,全方位、多角度讲述了护肤保养的方法,让不同的女性在不用的护肤体验中享受美肤的乐趣,让美肤成为一种容易追随的风尚。 每一章针对一个护肤角度,每一节解决一种肌肤问题是本书最大的特点。索引式的结构大大地提高了本书的实用性。
  • 破碎时光如花绽放

    破碎时光如花绽放

    我没有经历过爱情的刻骨铭心,所以我写不出让人一看便无法自拔的故事;我更没有经历过生离死别,所以我写不出多么感人肺腑的故事;可我经历过年少最纯真的,最无法无天的时刻。。。。那时候的她们是学校里人人羡慕的姐妹花,她们一起打打闹闹,一起笑,一起疯,一起逃课,阳光下闪烁着的是她们的汗水和泪水。但有一天这些全部都变了,姐妹翻脸,感情破裂。。。以前的誓言全部成了一场笑话。无论如何,纷繁世间,浩瀚人海,能有幸交集就是缘分,每个女生都会有自己的姐妹,没有血缘关系却比有血缘关系的人更亲近。。。
  • tfboys半夏微凉

    tfboys半夏微凉

    王俊凯你是我触摸不到的星星,可是,很庆幸的是,上天让我遇见了你,甚至成为了情侣...可为什么我身边的一切都并非永恒..等来的是每一个人的离开....
  • 佛说瑜伽大教王经卷第一

    佛说瑜伽大教王经卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 随身带着百草田

    随身带着百草田

    哥哥我有几亩田,快快乐乐做神仙仙。灵丹妙药我全有,还有一本修仙决。修仙诀里真奇妙,炼丹炼器都需要!逆袭之路已开始,从此以后我称王!著名屌丝胡百万,不慎掉入粪坑,吞入大粪之后,身体内生出灵田,田内灵丹妙药,上古玄铁.....胡大大说过,吞了这大便!美女,金钱,权利都会有地!
  • 都市之星辰之辉

    都市之星辰之辉

    龙辰星,一个本应在一次国安局特殊任务中被废掉修为牺牲的纨绔子弟,却得到了星辰君的传承——真武同修,也知道了自己就是“星辰血脉”(呵呵,星辰君自己命名的)但同时也承担起了防止人界被其他大小世界所占领的责任!