登陆注册
15492200000016

第16章 UNCONSCIOUS COMEDIANS(15)

"His skill is masterly," said Leon, "and he knows his art, but Fourierism has killed him. You have just seen, cousin, one of the effects of ambition upon artists. Too often, in Paris, from a desire to reach more rapidly than by natural ways the celebrity which to them is fortune, artists borrow the wings of circumstance, they think they make themselves of more importance as men of a specialty, the supporters of some 'system'; and they fancy they can transform a clique into the public. One is a republican, another Saint-Simonian; this one aristocrat, that one Catholic, others juste-milieu, middle ages, or German, as they choose for their purpose. Now, though opinions do not give talent, they always spoil what talent there is; and the poor fellow whom you have just seen is a proof thereof. An artist's opinion ought to be: Faith in his art, in his work; and his only way of success is toil when nature has given him the sacred fire."

"Let us get away," said Bixiou. "Leon is beginning to moralize."

"But that man was sincere," said Gazonal, still stupefied.

"Perfectly sincere," replied Bixiou; "as sincere as the king of barbers just now."

"He is mad!" repeated Gazonal.

"And he is not the first man driven man by Fourier's ideas," said Bixiou. "You don't know anything about Paris. Ask it for a hundred thousand francs to realize an idea that will be useful to humanity,--the steam-engine for instance,--and you'll die, like Salomon de Caux, at Bicetre; but if the money is wanted for some paradoxical absurdity, Parisians will annihilate themselves and their fortune for it. It is the same with systems as it is with material things. Utterly impracticable newspapers have consumed millions within the last fifteen years. What makes your lawsuit so hard to win, is that you have right on your side, and on that of the prefect there are (so you suppose) secret motives."

"Do you think that a man of intellect having once understood the nature of Paris could live elsewhere?" said Leon to his cousin.

"Suppose we take Gazonal to old Mere Fontaine?" said Bixiou, making a sign to the driver of a citadine to draw up; "it will be a step from the real to the fantastic. Driver, Vieille rue du Temple."

And all three were presently rolling in the direction of the Marais.

"What are you taking me to see now?" asked Gazonal.

"The proof of what Bixiou told you," replied Leon; "we shall show you a woman who makes twenty thousand francs a year by working a fantastic idea."

"A fortune-teller," said Bixiou, interpreting the look of the Southerner as a question. "Madame Fontaine is thought, by those who seek to pry into the future, to be wiser in her wisdom than Mademoiselle Lenormand."

"She must be very rich," remarked Gazonal.

"She was the victim of her own idea, as long as lotteries existed," said Bixiou; "for in Paris there are no great gains without corresponding outlays. The strongest heads are liable to crack there, as if to give vent to their steam. Those who make much money have vices or fancies,--no doubt to establish an equilibrium."

"And now that the lottery is abolished?" asked Gazonal.

"Oh! now she has a nephew for whom she is hoarding."

When they reached the Vieille rue du Temple the three friends entered one of the oldest houses in that street and passed up a shaking staircase, the steps of which, caked with mud, led them in semi-darkness, and through a stench peculiar to houses on an alley, to the third story, where they beheld a door which painting alone could render; literature would have to spend too many nights in suitably describing it.

An old woman, in keeping with that door, and who might have been that door in human guise, ushered the three friends into a room which served as an ante-chamber, where, in spite of the warm atmosphere which fills the streets of Paris, they felt the icy chill of crypts about them. A damp air came from an inner courtyard which resembled a huge air-shaft; the light that entered was gray, and the sill of the window was filled with pots of sickly plants. In this room, which had a coating of some greasy, fuliginous substance, the furniture, the chairs, the table, were all most abject. The floor tiles oozed like a water-cooler. In short, every accessory was in keeping with the fearful old woman of the hooked nose, ghastly face, and decent rags who directed the "consulters" to sit down, informing them that only one at a time could be admitted to Madame.

Gazonal, who played the intrepid, entered bravely, and found himself in presence of one of those women forgotten by Death, who no doubt forgets them intentionally in order to leave some samples of Itself among the living. He saw before him a withered face in which shone fixed gray eyes of wearying immobility; a flattened nose, smeared with snuff; knuckle-bones well set up by muscles that, under pretence of being hands, played nonchalantly with a pack of cards, like some machine the movement of which is about to run down. The body, a species of broom-handle decently covered with clothes, enjoyed the advantages of death and did not stir. Above the forehead rose a coif of black velvet. Madame Fontaine, for it was really a woman, had a black hen on her right hand and a huge toad, named Astaroth, on her left. Gazonal did not at first perceive them.

The toad, of surprising dimensions, was less alarming in himself than through the effect of two topaz eyes, large as a ten-sous piece, which cast forth vivid gleams. It was impossible to endure that look. The toad is a creature as yet unexplained. Perhaps the whole animal creation, including man, is comprised in it; for, as Lassailly said, the toad exists indefinitely; and, as we know, it is of all created animals the one whose marriage lasts the longest.

The black hen had a cage about two feet distant from the table, covered with a green cloth, to which she came along a plank which formed a sort of drawbridge between the cage and the table.

同类推荐
  • Modern Spiritualism

    Modern Spiritualism

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 修真秘录

    修真秘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 丧服

    丧服

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Samuel Butler-A Sketch

    Samuel Butler-A Sketch

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菩萨璎珞本业经

    菩萨璎珞本业经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 医闹

    医闹

    医闹凶猛:患者是助长“医闹”气焰的罪魁祸首,还是医生医德的沦丧才是滋长“医闹”之患的最终源泉?患者视医生如蛇蝎,医生视患者如寇仇,是因为病人投诉无门,还是患者在无理取闹?患者确实是“弱势群体”,还是医生有理说不清?
  • 虎啸天穹

    虎啸天穹

    玄古之地,苍茫千万里山脉纵横,万兽百族共存。北方青木穿透天穹,南方火鸟噬日争夺半边天。而腹地,一只背生三翅的石虎与天同高,口吞日月,头顶天穹,而其下,万虎奔腾,啸声震天。三翅挥舞间,穿云破雾。--一只回归族群的幼虎,血脉稀薄,三翅不全,稚心欲向万里高空,但困于血脉,无法飞行.........”。
  • 极乐天尊

    极乐天尊

    无名的理想是伟大的,不可思议的,但是经济危机是他要面对的!~一手制造的经济危机,一段极乐故事的开始……
  • 武道大亨

    武道大亨

    一个身怀龙脉的无谓少年。一朵不离不弃的紫色罗兰。一个万族林立的不朽世界。一段惊天动地的圣王传说。这里有惊天动地的练气绝学,这里有鬼斧神工的斗阵宗师,这里有不一样的世界,这里有不一样的武道大亨。
  • 浮生若梦一世倾城

    浮生若梦一世倾城

    叶景琛,既然不爱我,为何还要救我,让我每次快要死心时又燃起希望?那你又为何那么狠心,折磨我?——沈筱墨我不懂,那种心痛的感觉,令人窒息。呵呵……爱?我怎么会爱上别人呢?沈筱墨,你未免太过自作多情了。爱一个人就相当于有了弱点,我怎会放任这么一个弱点不管呢?至于救你……其实我也不太明白。——叶景琛筱墨,知道吗?我看着你为了他失魂落魄,我心痛。我明白,你爱的人终究不是我……——纳兰澈也该放下了,再见,叶景琛!——沈筱墨我输了,输给了自己的心,一败涂地。如果我现在说愿放下一切,只求和你在一起,你是否还会再回首看看身后的我?——叶景琛我等你,等你爱上我,等你下嫁于我。——纳兰澈
  • 神奇宝贝之异界旅客

    神奇宝贝之异界旅客

    可能是神奇宝贝,可是勇者斗恶龙,可能是数码宝贝,可能是洪荒异兽,也许是无限流,也许是系统修,也许是争霸流,也许是召唤流,也许是异兽流,也许主赚钱,也许主冒险,也许主养成,也许主经营。好吧这个很混乱,我也不知道是什么。
  • 夺命殺道

    夺命殺道

    一个看似平凡的少年,却经历千万年的风霜。且看一个平凡而又不平凡的少年如何夺回自身的掌控,武破九霄
  • 阴阳路之开棺

    阴阳路之开棺

    从出生到十八岁,家人不断死亡,最终奶奶也死了,从那天开始我每天早上都会从不同的棺材里醒来,从害怕到平淡,我一直以为我会这样孤独终老,或者某天和家人一样默默离去。可是,有一天我醒来,看到了一具女尸。她不停的叫唤:“做我的新郎,做我的新郎。”
  • 昨天以前,明天以后

    昨天以前,明天以后

    周一权,一个品学兼优,被保送大学的好学生,遇上了一个是嚣张跋扈的叛逆女生唐佳妍。两人的友谊在老师的管控下,渐渐升温,那份朦胧的,模糊的情感,让她们一次一次欢笑、落泪、犹豫,彷徨。他努力改变她的学习态度,她也尝试着好好学习,可家庭的变故让她遭遇了几近毁灭性的打击。为了他顺利被保送,她变得若即若离,变得冷漠无情。同学们之间的猜疑,同学们之间的友谊,无时无刻不在折磨着他,让他对未来失去了信心。临近高考,她突然退学,他再没有她的消息。
  • 许你阳光灿烂

    许你阳光灿烂

    志向远大女主的我曾愤世嫉俗地说:“想当初我曾梦想成为梵高第七代传人。”那人说:“然后现在你终于恍然大悟,从幻想中出来了。”我甩甩头发,狂拽酷炫叼地说了句:“不,我是要超过梵高的人。”那人半天没说话,大概是被我的志向震撼到了。逗比女文青的爱情故事。