登陆注册
15491700000019

第19章 Exeunt ACT IV SCENE I. The frontiers of Mantua.

A forest. Enter certain Outlaws First Outlaw Fellows, stand fast; I see a passenger. Second Outlaw If there be ten, shrink not, but down with 'em.

Enter VALENTINE and SPEED Third Outlaw Stand, sir, and throw us that you have about ye:

If not: we'll make you sit and rifle you. SPEED Sir, we are undone; these are the villains That all the travellers do fear so much. VALENTINE My friends,-- First Outlaw That's not so, sir: we are your enemies. Second Outlaw Peace! we'll hear him. Third Outlaw Ay, by my beard, will we, for he's a proper man. VALENTINE Then know that I have little wealth to lose:

A man I am cross'd with adversity;

My riches are these poor habiliments, Of which if you should here disfurnish me, You take the sum and substance that I have. Second Outlaw Whither travel you? VALENTINE To Verona. First Outlaw Whence came you? VALENTINE From Milan. Third Outlaw Have you long sojourned there? VALENTINE Some sixteen months, and longer might have stay'd, If crooked fortune had not thwarted me. First Outlaw What, were you banish'd thence? VALENTINE I was. Second Outlaw For what offence? VALENTINE For that which now torments me to rehearse:

I kill'd a man, whose death I much repent;

Bu t yet I slew him manfully in fight, Without false vantage or base treachery. First Outlaw Why, ne'er repent it, if it were done so.

But were you banish'd for so small a fault? VALENTINE I was, and held me glad of such a doom. Second Outlaw Have you the tongues? VALENTINE My youthful travel therein made me happy, Or else I often had been miserable. Third Outlaw By the bare scalp of Robin Hood's fat friar, This fellow were a king for our wild faction! First Outlaw We'll have him. Sirs, a word. SPEED Master, be one of them; it's an honourable kind of thievery. VALENTINE Peace, villain! Second Outlaw Tell us this: have you any thing to take to? VALENTINE Nothing but my fortune. Third Outlaw Know, then, that some of us are gentlemen, Such as the fury of ungovern'd youth Thrust from the company of awful men:

Myself was from Verona banished For practising to steal away a lady, An heir, and near allied unto the duke. Second Outlaw And I from Mantua, for a gentleman, Who, in my mood, I stabb'd unto the heart. First Outlaw And I for such like petty crimes as these, But to the purpose--for we cite our faults, That they may hold excus'd our lawless lives;

And partly, seeing you are beautified With goodly shape and by your own report A linguist and a man of such perfection As we do in our quality much want-- Second Outlaw Indeed, because you are a banish'd man, Therefore, above the rest, we parley to you:

Are you content to be our general?

To make a virtue of necessity And live, as we do, in this wilderness? Third Outlaw What say'st thou? wilt thou be of our consort?

Say ay, and be the captain of us all:

We'll do thee homage and be ruled by thee, Love thee as our commander and our king. First Outlaw But if thou scorn our courtesy, thou diest. Second Outlaw Thou shalt not live to brag what we have offer'd. VALENTINE I take your offer and will live with you, Provided that you do no outrages On silly women or poor passengers. Third Outlaw No, we detest such vile base practises.

Come, go with us, we'll bring thee to our crews, And show thee all the treasure we have got, Which, with ourselves, all rest at thy dispose.

同类推荐
  • 义勇

    义勇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西斋话记

    西斋话记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 释名

    释名

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 满汉斗

    满汉斗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 云谣集杂曲子

    云谣集杂曲子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 沐血成风:痴情皇子你是谁

    沐血成风:痴情皇子你是谁

    在现界与古界穿梭自如的怕也只有她了,一界撩美男,一界撩流氓!!!当几位找她算账时,她却偏又扯着人家的痛处。前生的今世,真爱的继承人,她日夜思着,。人家回来之后,她却又冷了心
  • 我的Q彩生活

    我的Q彩生活

    源自对生活的真实体kfjhjgkkkfgjtddgfh
  • 倾暝赋

    倾暝赋

    一场从天而降的相遇,奠定了这场缘分,他,人人惧怕的天煞孤星,克母克妻她,抬手风云异能现猖狂一生,翻手为云,覆手为雨片段一:女子只感觉腰间一紧,耳边传来魅惑危险的声音:“女人,看也看了,摸也摸了,这样就走了怕是不好吧”片段二:女子走向男子身边,一把摸在他的脸上,顺便亲了一口道:“啧啧,这小模样,真是让人心动”片段三:“你......”不待女子说完,男子接话道:“咳咳,不小心被人暗算了,咳,出了这一头白发,娘子不会嫌弃为夫吧”看着他不动声色的掩饰,许倾梦也不戳破,只抱着他心里微触,低声道:“嗯,为妻永远都不会嫌弃你的,只要你一直好好的,知道了吗”
  • 猫武士新生幼崽

    猫武士新生幼崽

    “两只猫,命运非凡;善与恶,谁将胜利?”两只身世不明的幼崽降临了——小墨,小露。她们十分幸运——帮助族猫逃出困境,治疗有史以来从没发生过的大规模绿咳症;她们又十分倒霉——走到哪里,哪里就会厄运连连,所以族猫们把她们驱逐了。在森林遇到袭击时,她们是否回到了族群?答案就在暗影探索1
  • 雪蒂缘

    雪蒂缘

    小时候的一个诺言,成了长大后爱情的起点。是相爱还是相杀,是接受还是背叛?情景一:“玹七哥哥,你真的要走吗?”“恩,要走。可是我一定会来娶你做我老婆的!”......
  • 拳扫八荒

    拳扫八荒

    平凡少年楚子枫,为追求长生,从荒野村庄走出,开始了自己的修行之路。“我楚子枫为力量而生,为了追求极致的力量,我愿意放弃所有,包括我的灵魂。”“在这仙术横行的时代,我坚信肉体才是一切的来源,力量才是武道的根本。”
  • 狠心老公走着瞧

    狠心老公走着瞧

    她是豪门世家之女,爱上了英俊的他。可是当她怀孕的时候,他却是跟别人鬼混!她被人陷害,却无人帮助!她告诫自己,靠人不如靠己!
  • 考古发现

    考古发现

    本书站在科学的立场,以考古发掘为依据,以亚洲、非洲、欧洲、美洲为分界点,对世界考古的重大发现进行生动传神的解说,力求重新再现历史文明,再次演绎古老传说,帮助人们揭开了地下沉睡千年的秘密。阅读本书,读者即可重读先人的思想,透视发达的古代文明,又可收获到心灵的愉悦与知识的富足。
  • 男神去哪儿

    男神去哪儿

    沐朵暗恋高她两届的学长陶煜泽,她一直以考入学长的大学为目标。哪知天有不测风云,人有伤风感冒,学长居然被退学了!?沐朵从此改变了奋斗目标——我要帮学长重回大学!学长你成绩不给力啊,我来帮你补习好不好?学长你是不是喜欢那位学姐啊,我来帮你搞定她好不好?沐朵:学长你会长小星星吗?陶煜泽:不会!沐朵:那我教你好了!陶煜泽:你够了!
  • 大明金刀捕快

    大明金刀捕快

    横刀捅破不平事,铁锁锁尽众屑小,明成化年间,顺天府小捕快丁四以“不放过一个坏人,不错抓一个好人”为念,凭一腔热血,误打误撞,最终帮助太子平叛了处心积虑的宫变,使朱祐樘顺利登基,丁四也被朱祐樘封为金刀捕快。从此,他斗倭寇,玩朝堂,缉盗追凶,打抱不平,最终帮助朱祐樘励精图治,名扬天下。另,起点改版后,第一卷与第二卷弄反了,编辑一直没改过来,大家见谅。第一卷长河落日第二卷猛龙过江第三卷小楼听雨